GE DBVH510 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE DBVH510 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE DBVH510, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE DBVH510 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE DBVH510. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE DBVH510 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE DBVH510
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE DBVH510
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE DBVH510
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE DBVH510 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE DBVH510 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE DBVH510 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE DBVH510, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE DBVH510 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Safety Instructions . . . . . . . . 2 –5 Operating Instructions Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . 6–8 Cycle Options . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10 Dryer Features . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Loading and Using the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 17 Reversing the Door Swing . . . .11–15 Stacking . . . [...]

  • Seite 2

    2 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act This act requires the governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects or other r[...]

  • Seite 3

    ■ Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. ■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather . ■ Connect to a properly rated, protected and sized power supply circuit to avoid electrical overload. ■ Remove the[...]

  • Seite 4

    4 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! YOUR LAUNDRY AREA ■ Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials (lint, paper , rags, etc.), gasoline, chemicals and other flammable vapors and liquids. ■ Keep the floor around your appliances clean and dry to reduce the possibil[...]

  • Seite 5

    WHEN NOT USING YOUR DRYER ■ Grasp the plug firmly when disconnecting this appliance to avoid damage to the cord while pulling. Place the cord away from traffic areas so it will not be stepped on, tripped over or subjected to damage. ■ Do not attempt to repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically rec[...]

  • Seite 6

    6 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips About the dryer control panel. Y ou can locate your model number at the top inside of the door opening. Model DBVH510 1 5 3 4 6 2 Model DCVH515, DCVH660 Model DBVH512 7 1 5 3 4 6 2 7 1 5 3 4 6 2 7 Model DHDVH52, DHDVH66 1 5 3 4 6 2 7[...]

  • Seite 7

    7 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 1 2 ge.com Power Press to “wake up” the display . If the display is active, press to put the dryer in the standby mode. NOTE: Pressing POWER does not disconnect the appliance from the power supply . Dry Cycles The dry cycle controls the length and tumble speed [...]

  • Seite 8

    8 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips About the dryer control panel. Dry T emp Y ou can change the temperature of your dr y cycle. ANTI-BACTERIAL This option may only be used with COTTONS or MIXED LOAD cycles. This option reduces certain (on some models) types of bacteria by 99.9%, including: Staphyloc[...]

  • Seite 9

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions About cycle options. NOTE: Not all features are available on all dryer models. ge.com Extend T umble Minimizes wrinkles by adding approximately 60 minutes of no-heat tumbling after clothes are dry . The beeper will sound every 2 minutes to remind you to remove the cl[...]

  • Seite 10

    10 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips About cycle options. NOTE: Not all features are available on all dryer models. Lock Y ou can lock the controls to prevent any selections from being made. Or you can lock the controls after you have started a cycle. Children cannot accidentally start the dryer by t[...]

  • Seite 11

    11 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Reversing the door swing. ge.com IMPORT ANT NOTES: ■ Read the instructions all the way through before starting. ■ Handle parts carefully to avoid scratching paint. ■ Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places. ■ Provide [...]

  • Seite 12

    12 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips Reversing the door swing. STEP-BY -STEP INSTRUCTIONS (cont.) Remove Door Assembly 2. Open the door to approximately 90 degrees. Remove the 4 screws starting from the bottom to the top. Make sure the door is supported while removing the screws. 3. Loosen the top sc[...]

  • Seite 13

    13 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions ge.com STEP-BY -STEP INSTRUCTIONS (cont.) Remove Hinge IMPORT ANT : Note the location of the hinge (left or right) before removing. 8. With the door frame part of the door laid down on a protected soft sur face, remove the hinge cover by removing the 2 tapping scr[...]

  • Seite 14

    STEP-BY -STEP INSTRUCTIONS (cont.) Reinstall Nuts and Hinge Cover 14. Place the door on its edge. Assemble the 2 machine screws (#8), washers and nuts. Tighten using a wrench and screwdriver . 15. Place the hinge cover in position. Align the hinge cover holes with the holes in the door . 16. Secure the hinge cover with the 2 tapping screws (#8). Re[...]

  • Seite 15

    Reassemble Door Assembly (cont.) 19. After reversing door , there will be a mismatch between the outer door and the inner door . Make sure that the handle part of the outer door is opposite the hinge, as shown. 20. T urn the door over and fasten the outer door to the inner door using the 6 large tapping screws (#10). STEP-BY -STEP INSTRUCTIONS (con[...]

  • Seite 16

    Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips 16 Fabric Care Labels Below are fabric care label “symbols” that affect the clothing you will be laundering. Always follow the fabric manufacturer’ s care label when laundering. Loading and using the dryer . Sorting and Loading Hints As a general rule, if cloth[...]

  • Seite 17

    17 Care and Cleaning of the Dryer The Exterior: Wipe or dust any spills or washing compounds with a damp cloth. Dryer control panel and finishes may be damaged by some laundry pretreatment soil and stain remover products. Apply these products away from the dryer . The fabric may then be washed and dried normally . Damage to your dryer caused by the[...]

  • Seite 18

    18 Correct V enting Incorrect V enting For the best drying per formance, the dryer needs to be properly vented. The dryer will use more energy and run longer if it is not vented to the below specifications. Carefully follow the details on Exhausting in the Installation Instructions. ■ Use only rigid metal or flexible metal 4 ″ diameter ductwork[...]

  • Seite 19

    19 Stacking. ge.com BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully . ■ IMPORT ANT : Save these instructions for local electrical inspector’ s use. ■ IMPORT ANT : Obser ve all governing codes and ordinances. ■ Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . ■ Note to Consumer – Keep these [...]

  • Seite 20

    Stacking. KIT CONTENTS Right Hand Bracket Left Hand Bracket 4 Rubber Pads 4 #12 x 1” Screws 4 #8 x 1/2” Screws TOOLS YOU WILL NEED Phillips Screwdriver Open-Ended Wrench Pliers Gloves Level INST ALLA TION PREP ARA TION Remove the packaging. Flatten the product carton to use as a pad to lay the dryer down on its side. Continue using the carton t[...]

  • Seite 21

    1. Remove the Dryer Leveling Legs A. Carefully lay the dryer on its side. Use the packing material so you don’ t scratch the finish on the dryer . B. Use an open-end wrench or pliers to remove the dryer leveling legs. INST ALLING THE ST ACK BRACKET KIT Back out and remove all 4 leveling legs 2. Install Rubber Pads to Dryer Base Locate the 4 rubbe[...]

  • Seite 22

    Stacking. 4. Prepare the Washer and Dryer A. Place the washer in the approximate location. B. Make sure the washer is level. Refer to washer Installation Instructions for details. C. Remove the back portion of the control panel by removing the 3 screws. D. Reverse dryer door swing if desired. See dryer Installation Instructions for details. NOTE: T[...]

  • Seite 23

    23 T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit ge.com . Y ou may not need to call for service. PROBLEM Possible Causes What T o Do Dryer shakes or Some shaking/noise is nor mal. • Move dryer to an even floor space, or adjust leveling legs makes noise Dr yer may be sitting unevenly as necessary un[...]

  • Seite 24

    PROBLEM Possible Causes What T o Do T ime Remaining The estimated time may change • This is normal. jumped to a when a smaller load than usual lower number is dr ying Cannot make a The DRYNESS LEVEL, TEMP • This is normal. selection and the or OPTION that you are dryer beeps twice tr ying to select is incompatible with the chosen dr y cycle Dry[...]

  • Seite 25

    PROBLEM Possible Causes What T o Do . Clothes shrink Some fabrics will naturally shrink • T o avoid shrinkage, follow garment care labels exactly . when washed. Others can be safely washed, but will shrink • Some items may be pressed back into shape after drying. in the dr yer • If you are concerned about shrinkage in a particular item, do no[...]

  • Seite 26

    Notes. 26 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips[...]

  • Seite 27

    27 ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, deliver y or maintenance. ■ Failure of the product if it is abused, misused or used for other than the intended purpose or used commercially . ■ Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. ■ Damage to the product caused by accid[...]

  • Seite 28

    Printed in Canada Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service ge.com Exp[...]

  • Seite 29

    Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 2 –5 Instrucciones de operación Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta . . . . .11–15 Cómo cargar y usar la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 17 Funciones de la secadora . . . . . . .10 Opciones de los ciclos . . . . . . . .9, 10 Paneles de control . . . . . . . .[...]

  • Seite 30

    2 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORT ANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Decreto para hacer cumplir las leyes sobre tóxicos y agua potable de California Este decreto requiere que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que el estado sabe que causan [...]

  • Seite 31

    ■ Conecte la secadora a tierra de manera apropiada que cumpla con todos los códigos y ordenanzas reguladoras. Siga con cuidado las Instrucciones de instalación. ■ Instálela o almacénela donde no esté expuesta a temperaturas por debajo del punto de congelación o expuesta a la intemperie. ■ Conecte a un tomacorriente del tamaño y del cal[...]

  • Seite 32

    4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORT A NTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! SU ÁREA DE SECADO ■ Mantenga el área debajo y alrededor de sus electrodomésticos libre de materiales combustibles (pelusas, papel, trapos, etc.), gasolina, productos químicos y otros líquidos y vapores inflamables. ■ Mantenga el piso alreded[...]

  • Seite 33

    CUANDO NO SE ENCUENTRE USANDO SU SECADORA ■ Cuando desconecte éste electrodoméstico, agarre el enchufe firmemente para evitar daños al cable eléctrico mientras lo hale. Coloque el cable eléctrico en un lugar alejado de las áreas de tráfico para que nadie lo pise, tropiece o lo pueda dañar . ■ No intente hacer reparaciones o reemplazar n[...]

  • Seite 34

    6 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas Panel de control de la secadora. Puede ubicar el número de modelo en la parte superior del interior de la apertura de la puerta. Modelo DBVH510 1 5 3 4 6 2 Modelos DCVH515, DCVH660 Modelo DBVH512 7 1 5 3 4 6 2 7 1 5 3 4 6 2 7 Modelos DHDVH52, DHDVH66 1 5 3 4 6 2 7[...]

  • Seite 35

    Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad 1 2 ge.com Power (Encendido) Presione este botón para “iniciar” la pantalla. Si la pantalla se encuentra activa, presione este botón para poner la secadora en modalidad standby (en espera). NOT A: Presionar POWER (Encendido) no desconecta el electrodoméstico de la fuente eléctr[...]

  • Seite 36

    8 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas Panel de control de la secadora. Dry T emp (T emperatura de secado) Puede cambiar la temperatura de su ciclo de secado. ANTI-BACTERIAL Esta opción sólo se puede usar con los ciclos COTTONS o MIXED LOAD . Esta opción reduce el 99,9% (en algunos modelos) de ciertos tipos de bacteria[...]

  • Seite 37

    Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Opciones de ciclo. NOT A: No todas las funciones están disponibles en todos los modelos de secadoras. ge.com Extend T umble (Secado prolongado) Minimiza las arrugas al aumentar aproximadamente 60 minutos de secado sin calor una vez que las prendas están secas. La alarma sonora se act[...]

  • Seite 38

    10 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas Opciones de ciclo. NOT A: No todas las funciones están disponibles en todos los modelos de secadoras. Bloquear Puede bloquear los controles para evitar que se realice cualquier selección. O puede bloquear los controles después de haber iniciado un ciclo. Cuando se selecciona esta[...]

  • Seite 39

    11 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad NOT AS IMPORT ANTES: ■ Lea todas las instrucciones antes de comenzar . ■ Manipule las piezas con cuidado para evitar rayar la pintura. ■ Coloque los tornillos cercanos a sus piezas correspondientes para evitar utilizarlos en los lugares incorrectos. ■ Coloque las puertas en [...]

  • Seite 40

    INSTRUCCIONES P ASO A P ASO (cont.) Retire el conjunto de la puerta 2. Abra la puerta 90 grados aproximadamente. Quite los 4 tornillos empezando con los de abajo y siguiendo hacia arriba. Asegúrese que la puerta esté apoyada mientras quita los tornillos. 3. Afloje el tornillo superior de la manera indicada. Desenganche la puerta levantando y jala[...]

  • Seite 41

    13 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad ge.com INSTRUCCIONES P ASO A P ASO (cont.) Retire la bisagra IMPORT ANTE: Observe la ubicación de la bisagra (izquierda o derecha) antes de quitar . 8. Manteniendo la parte del marco de la puerta asentado en una super ficie protegida y suave, quite la cubierta de la bisagra retiran[...]

  • Seite 42

    14 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. INSTRUCCIONES P ASO A P ASO (cont.) Reinstale las tuercas y la cubierta de bisagra 14. Coloque la puerta apoyada en su borde. Coloque los 2 tornillos mecanizados (#8), arandelas y tuercas. Ajuste utilizando una llave y un destornill[...]

  • Seite 43

    15 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad ge.com Reensamble el conjunto de puerta (cont.) 19. Después de invertir la puerta, la puerta exterior y la puerta interior estarán desfasadas. Asegúrese que la parte de la manija de la puerta exterior se encuentre en el lado opuesto de la bisagra según se indica. 20. Dé vuelta [...]

  • Seite 44

    Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas 16 Las etiquetas del cuidado de la tela Aqui puede ver “símbolos” de etiquetas para indicar el cuidado de las telas. Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Cómo cargar y usar la secadora. Ideas para la clasificación y carga de la ropa Como regla ge[...]

  • Seite 45

    17 Cuidado y limpieza de la secadora El exterior: Pásele un trapo y elimine el polvo o cualquier derrame de productos de lavandería con un trapo húmedo. Los productos de tratamiento para quitar mugre y manchas podrían dañar el panel de control de la secadora y afectar su apariencia. Aplique estos productos a cierta distancia de la secadora. Lu[...]

  • Seite 46

    18 V entilación correcta V entilación incorrecta Para obtener el mejor desempeño, la secadora debe estar ventilada adecuadamente. La secadora utilizará más energía y funcionará más tiempo si no se ventila siguiendo las especificaciones indicadas más abajo. Siga cuidadosamente los detalles en la sección de Escape en las Instrucciones de in[...]

  • Seite 47

    19 Apilado. ge.com ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. ■ IMPORT ANTE: Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. ■ IMPORT ANTE: Cumpla con todos los códigos y ordenanzas regulatorias. ■ Nota para el instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones en poder del consumidor . ■ Nota para e[...]

  • Seite 48

    Apilado. CONTENIDO DEL JUEGO Abrazadera derecha Abrazadera izquierda 4 almohadillas de caucho 4 tornillos #12 x 1” 4 tornillos #8 x 1/2” HERRAMIENT AS QUE NECESIT ARÁ Destornillador Phillips Llave española Pinzas Guantes Nivelador PREP ARACIÓN P ARA LA INST ALACIÓN Retire el embalaje. Aplaste el cartón del producto para utilizarlo como alm[...]

  • Seite 49

    1. Retire las patas niveladoras de la secadora A. Apoye cuidadosamente la secadora sobre uno de sus costados. Use el material de embalaje para no rayar el acabado de la secadora. B. Use una llave española o pinzas para retirar las patas niveladoras de la secadora. INST ALACIÓN DEL JUEGO DE ABRAZADERAS DE APILADO Destornille y retire las 4 patas n[...]

  • Seite 50

    Apilado. 4. Prepare la lavadora y la secadora A. Coloque la lavadora en la ubicación aproximada. B. Asegúrese de que la lavadora se encuentre nivelada. Consulte las Instrucciones de instalación de la lavadora para obtener más detalles. C. Para retirar la parte posterior del panel de control, retire los 3 tornillos. D. Invierta el sentido de ape[...]

  • Seite 51

    23 Consejos para la soluci ó n de problemas ¡ Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las p á ginas siguientes o visite ge.com y quiz á s no necesite llamar al servicio. Problema Causas posibles Qué hacer La secadora tiembla Un poco de temblor/ruido • Coloque la secadora en un lugar con piso nivelado, o produce ruido es nor ma[...]

  • Seite 52

    Problema Causas posibles Qué hacer No aparecen números en La secadora monitor ea • Esto es normal. Cuando la secadora detecta un nivel la pantalla durante el ciclo, constantemente la cantidad bajo de humedad en la carga, la secadora mostrará sólo luces de humedad en la ropa el tiempo restante de secado. El tiempo restante El tiempo estimado p[...]

  • Seite 53

    Problema Causas posibles Qué hacer Las prendas están Sobresecado • Selecione un plazo de secado más breve. arrugadas • Retire las prendas mientras están húmedas. Programe el ajuste a LESS DRY (MENOS SECO) o DAMP DRY (SECADO HÚMEDO) . Las prendas per manecen en • Retire las prendas cuando finaliza el ciclo y doble la secadora después qu[...]

  • Seite 54

    Notas. 26 Operación Seguridad Soporte al consumidor Solucionar problemas[...]

  • Seite 55

    27 ■ Viajes del personal de ser vicio a su casa para enseñarle cómo usar su producto. ■ Instalación, entrega o mantenimiento inapropiada. ■ Fallas del producto si es maltratado, mal usado, o usado para un propósito diferente del que se cr eó o si es usado para usos comerciales. ■ Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuit[...]

  • Seite 56

    Impreso en Canad á Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer u[...]