GE 28321EE1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE 28321EE1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE 28321EE1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE 28321EE1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE 28321EE1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE 28321EE1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE 28321EE1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE 28321EE1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE 28321EE1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE 28321EE1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE 28321EE1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE 28321EE1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE 28321EE1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE 28321EE1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

        [...]

  • Seite 2

        Your telephone equipment is appr oved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rul[...]

  • Seite 3

       The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment , operations or procedures wher e such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these [...]

  • Seite 4

         This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment . This equipment should b[...]

  • Seite 5

      E quipmEnt A pprov Al i nformA tion .......2 i ntErfErEncE i nformA tion ...................3 H EAring A id c ompA tibilit y (HAc) .......3 l icEnsing ...........................................3 fcc rf r AdiA tion E xp osurE ..............4 i nformA tion for dEct p r oduct ........4 i ntroduc[...]

  • Seite 6

      This User Guide provides you with all the information you need to get the most from your phone. Y ou must rst set up your phone before you can use it . This doesn’t take long and is easy to do. Just follow the simple instructions on the next few pages.  If trouble is experi[...]

  • Seite 7

        • Avoid sources of noise and heat , such as motors, uorescent lighting, microw ave ovens, heating appliances and direct sunlight . • Avoid areas of excessive dust , moisture and low temperature. • Av[...]

  • Seite 8

      3. Insert the batteries.     ?[...]

  • Seite 9

      6. Place the handsets in the char ge cradles. The blue CHARGE indicator turns on, verifying the batteries ar e charging.  ?[...]

  • Seite 10

      4. Press to enter the menu and start the handset registration. Wait Base searching 1 ”is displayed. If the handset has located the base, it may display (depending on EEPROM settings), the base identication number (RFPI). 5. Handset Registered is displayed and the handset goes back to idle. 6. The [...]

  • Seite 11

       you can bypass the Wizard at this time and return later . 3. Programmed content windows will start auto scrolling and handset is ready for use. For more information on the RSS setup refer to: Programming Y our Phone > RSS Settings in the 28320 User's Guide. [...]

  • Seite 12

           During a telephone call, you may use the intercom function to; place the call o[...]

  • Seite 13

        Y ou can transfer a call to another handset . 1. During a regular telephone call, press and your call is put on hold. Enter the handset number you want to join on the call (1-5). 2. When the other handset answers inform them t[...]

  • Seite 14

         [...]

  • Seite 15

          No dial tone • Check and r epeat installation steps: Ensure the base power cor d is connected to a working electrical outlet Ensure the telephone line cord is connec[...]

  • Seite 16

      Unit beeps • Clean char ging contacts on cordless handset . • See solutions for “No dial tone” . • Replace the battery. Memory Dialing doesn’t work • Did y ou program correctly? • Did y ou follow proper dialing sequence? Handset displays "SEARCHING" or "NOT RE[...]

  • Seite 17

      No Caller ID • In or der to receive Caller ID information, you must subscribe to the standard name/number Caller ID service from your local telephone company.  If you experience any of the following problems, even after f ully recharging [...]

  • Seite 18

       If trouble is experienced with this equipment , for warranty information, please contact customer service at  . If the equipment is causing harm to the telephone network, the telepho[...]

  • Seite 19

        • Defects in materials or workmanship.  • One year [...]

  • Seite 20

              ?[...]

  • Seite 21

      A A ccEssory i nformA tion 20 A dv AncEd i ntErcom f EAturEs 12 b b A t tEry s AfE ty p rEcAutions 14 b A t tEry s olutions 16 c c AllEr id s olutions 16 c Alls 12 c AusEs of p oor r EcEption 17 c HAnging tHE b A t tEry 14 d d igit Al s Ecurit y s ystEm 7 E E quipmEnt A pprov Al i nformA tion 2 f fcc rf r AdiA tion E xp osurE[...]

  • Seite 22

     101 West 103rd Str eet Indianapolis, IN 46290-1102 © 2007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Model 28321 00023987 (Rev . 0 Dom E/S) 07-42 Printed in China   ?[...]

  • Seite 23

          [...]

  • Seite 24

         El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red T elefónica Pública (Public Swi[...]

  • Seite 25

       temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2) concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud. de sus derechos de presentar una questa a la[...]

  • Seite 26

        Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.  Con li[...]

  • Seite 27

      I nstruccIones y I nformacIón I mport ants .............................. 2 I nformacIón s obre la a probacIón de e quIpo ..................................... 2 I nformacIón de I nterferencIas ...... 3 c ompa tIbIlIdad con a udífonos ..... 3 l IcensIng ................................[...]

  • Seite 28

      Esta Guía del Usuario le suministra toda la información que necesita para obtener lo máximo de su teléfono. Usted debe primero congurar su teléfono antes de poder usarlo. Esto no toma mucho tiempo y es fácil de hacer . Sólo siga las simples instrucciones en las páginas siguientes. ¿Necesita ayuda[...]

  • Seite 29

        • Evite f uentes de ruido y calor , como motores, hornos de micro ondas, o lámparas de luz uorescente, radiadores eléctricos o luz de sol directa. • Evite ár eas con polvo, humedad excesiva o [...]

  • Seite 30

        1. Localice la puerta de la batería y la batería que vienen empacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y están separados del auricular . 2. Localice el compartimento de la batería en la parte posterio[...]

  • Seite 31

      6. Coloque los auriculares en las bases de car ga. El indicador de CARGA azul se enciende, vericando que las baterías están cargando.  ?[...]

  • Seite 32

      4. Presione Para entrar al y comenzar el registro del auricular . Búsqueda de Base 1 se visualiza. Si el auricular ha localizado la base, puede mostrar (dependiendo de las conguraciones EEPROM), el número de identicación de la base (RFPI). 5. Dado de Alta se[...]

  • Seite 33

       3. Las ventanas de contenido programado iniciarán el desplazamiento automático y el auricular está listo para usarse. Para más información sobre la conguración RSS reérase a: Para Programar su T eléfono > Conguraciones RSS en el Modelo 28320 Guía d[...]

  • Seite 34

           D[...]

  • Seite 35

       2. Cuando el otro auricular r esponda infórmeles que ellos tienen una llamada, luego presione . La llamada es entonces transferida. Se el otro auricular no responde o usted decide no transferir la llamada, presione para cancelar y retomar la llamada. 3. Presione para [...]

  • Seite 36

         [...]

  • Seite 37

         No hay tono de marcar • V erique o repita los pasos de la instalación: Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto qu[...]

  • Seite 38

      • Asegúr ese de que la base no esté conectada en un o saliente enchufe con otro aparato eléctrico. Si f uera necesario, mueva la base a otra localización. El aparato emite “bips” • Limpie los contactos en el auricular inalámbrico . • V ea las soluciones para “No hay tono de[...]

  • Seite 39

       Nada aparece en la pantalla • Car gue o cámbiela las baterías. • Asegúr ese que el aparato esté conectado en un enchufe que no pueda desactivarse con un [...]

  • Seite 40

       • Recubrimiento externo de la casa con aluminio . • Aislación con r evestimiento de papel de aluminio. • Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señ[...]

  • Seite 41

        • Defectos de materiales o de trabajo. ?[...]

  • Seite 42

        • Por favor llene y envíe por corr eo la Tarjeta de Registr o del Producto que se embarcó con su producto . Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se r equiere la devol[...]

  • Seite 43

       a ctualIzacIones de f Irmw are ...... 13 a yuda de la g arantía ................. 18  b loqueo de t eclado ................... 11  c ausas de una m ala r ecepcIón ... 18 c ómo c ambIar la b a tería ........... 14 c ompa tIbIlIdad con a udífonos ..... 3 c uIdado g eneral del p roducto .. 17  d eclaracIón [...]

  • Seite 44

     101 West 103rd Str eet Indianapolis, IN 46290‑1102 © 2007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Modelo 28321 00023987 (Rev . 0 Dom E/S) 07‑43 Impreso en China   ?[...]