FUNAI TB110MW9 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung FUNAI TB110MW9 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von FUNAI TB110MW9, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung FUNAI TB110MW9 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung FUNAI TB110MW9. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung FUNAI TB110MW9 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts FUNAI TB110MW9
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts FUNAI TB110MW9
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts FUNAI TB110MW9
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von FUNAI TB110MW9 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von FUNAI TB110MW9 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service FUNAI finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von FUNAI TB110MW9 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts FUNAI TB110MW9, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von FUNAI TB110MW9 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    O wn e r's M a n ual T B 11 0 MW 9 D T V Digita l to Ana l og Con ver te r ( Set T o p Bo x ) © 2010 Funai E l ectric Co., Lt d. T HANK YOU FOR CHOOSING M AGNAV OX . N EED HELP FAST ? R EAD YOUR O WNER ' S M ANUAL FIRST FOR Q UICK TIPS THAT MAKE USING Y OUR M AGNAVO X PRODUCT MORE ENJOY ABLE . I F YOU HAVE READ YOUR INSTRUCTIONS AND STIL[...]

  • Seite 2

    2 E N Be f ore U sin g 1 . Re ad in s tr u cti o n s - All the safet y and operating instructions should be read befor e the a pp liance is o p erated . 2. Reta i n Instruct i ons - T he sa f et y and operating i nstructions should be retained f or f uture re f erence . 3 . Hee d W arnings - All warnings on t h e app l iance an d in t h e operating[...]

  • Seite 3

    3 EN Before Usin g c onductors, location of antenna-dischar g e unit, c onnection to g roundin g electrodes, and requirements f or the g roundin g electrode. (F i g . A) 14. Lig h tning - For added pr otection f or this product receiver during a lightning st orm, or when it is le f t unattended and unused f or long periods o f time, unplug it f rom[...]

  • Seite 4

    4 E N Be fo re U si n g ng L o c a t ion F or sa f e operation and satis f actor y per f ormance of this product, keep the followin g in mind when selectin g a place for its installation : • Shield it from direct sunlight and keep it awa y f r o m sou r ces o f in te n se h eat. • A void dust y or humid places . • A void places with insu ff i[...]

  • Seite 5

    5 EN Before Usin g Ta b l e o f Co n te n ts Before U sin g I mportant Safe g uard s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Pr ecaut i o n s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 O v e rvi ew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 I nformatio[...]

  • Seite 6

    6 E N Be fo re U si n g ng Overv i e w CO NNE C TI O N A C onnec tin g t o a T V without A/V jacks a T V without A/V jacks Cone xión a un TV sin tomas de A/V P 10 TV without A/V jacks SET TOP BOX B C onnec t i ng t o a T V with A/V jacks a T V with A/V jacks Cone xión a un TV con tomas de A/V P 10 TV with A/V jacks SET TOP BOX C C onnec t i ng t [...]

  • Seite 7

    7 EN Before Usin g I n f ormation on Digital Broadcasting Digital terrestrial antenna Digital terrestrial signals STB (Set T op Box) converts the A TSC signal to analog signal TV Receives AT S C AT S C Th is STB ma k es it possi bl e to view t h e d igita l TV p rograms on y our ana l og T V b y conv er ting t h e d igita l signa l to t h e ana l o[...]

  • Seite 8

    8 E N Be fo re U si n g ng L ocation o f C ontrols Ubicación del control Remote Con trol Mando a distancia 9 1 2 4 3 6 5 7 8 10 11 13 12 1 ST ANDB Y -ON b utto n : Turns STB on and o  . Conecta y desconecta el STB. 2 Num b er b utton s 3 OK b utto n 4 SETUP b utto n : Disp l ays “SETUP” menu. Switc h es “RF OUT” setting b y h o ld ing t[...]

  • Seite 9

    9 EN Before Usin g Fr ont Panel Panel fr ontal 12 1 Rem o te c o ntr ol s en so r 2 P O WER in d ic a t o r : T urns g reen w h en t h e STB is in operation . Se vuelve ver de cuando el STB está en operación. Rear Panel Panel traser o 2 13 4 5 1 AC p ower c or d 2 A UDIO OUT jacks (R ight-red / L e f t-white ) : Connect your T V , stereo system o[...]

  • Seite 10

    1 0 E N Con nect ion s ns 1 Disconnect the AC p ower cor ds of the devices from the AC outlet. Desconecte los cables de alimentación de los aparatos del tomacorriente CA. 2 Disconnect RF coaxial cable from antenna input jack of y our T V . Desconecte el cable coaxial de RF del conector hembra de entrada de antena de su televisor . 3 M a k e t h e [...]

  • Seite 11

    11 EN C onnections C C onnec t i ng to a Cable Bo x (Opt i onal) Cone xión a una caja de cable (opcional) TV STB Incoming cable signals Señales del cable de entrada Cable bo x (optional) Cable box (optional) Cable bo x (optional) caja de cable (opcional) caja de cable (opcional) caja de cable (opcional) cable de RF (se incluye) cable de video TV [...]

  • Seite 12

    1 2 E N Con nect ion s ns D C onnec t i ng to Other Dev i ce s Cone xión a otros dispositivos TV STB Does not send the analog T V signal. No envía la señal analógica TV antenna Antena de TV DVD Recorder or VCR DVD Recorder or VCR DVD Recorder or VCR Grabador de DVD o videograbador Grabador de DVD o videograbador Grabador de DVD o videograbador [...]

  • Seite 13

    1 3 EN I nit ia l S etu p ( Se t u p Wiza rd ) Initial Setup (Setup Wizard) In i t i al Setu p Ajùste inicial 1 Pr ess [ST ANDB Y -ON] on t h e remote contr o l to activate t h e STB. Presione [ST ANDB Y-ON] en el mando a distancia para activar el STB . lights up in green se vuelve verde 2 T urn on the T V , and select the viewin g channel (ch3 or[...]

  • Seite 14

    14 E N I nitial S etu p (S etup Wiz ard ) u p (S etup W 3 Selec t “ CONTINUE” usin g [ s / B ] , then p ress [ OK]. Seleccione “C ONTINÚE” utilizando [ s / B ] y presione [OK ] . “CONTINUE”: “CANCEL ”: CONTINUE CANCEL To continue setup To cancel to leave pre-arranged setup This SETUP WIZARD will help you with the initial setup on y[...]

  • Seite 15

    1 5 EN Basic Op e r a t ion Basic Operation About Sub- channel Broadcastin g Di g ital broadcastin g o ers a ser vice that enables multiple si g nals, called “sub-channels” , t o be sent simultaneousl y on one main channel b y using its high compression technolog y . ATSC 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 CH4-1 (Soccer) CH4-2 (News) CH4-2 (News)[...]

  • Seite 16

    16 E N Basic Opera t ion ra t io n Choosing Audio Language Y ou can c h ange l anguages w h en t h e c h anne l provi d es a l ternate l anguages . Press [ AUDIO ] repeatedl y. ENGLISH 1/4 O THER 4/4 SP ANISH 2/4 FRENCH 3/4 • Audio lan g ua g e chan g es as f ollows . N O TE : • “ O THER” i s in d i cated w he n the l anguage is not Eng l i[...]

  • Seite 17

    17 EN Basic Operation Channel Banner The channel banner provides y ou with the information on the selected channel. P ress [ DISPLA Y ] . CC 3.1 50 SI G NAL EN G LISH 1/2 TV-Y7 FV SMIL E AB C-XXX RESTRICTED PRO G RAM TV-Y7 FV Progr am title Channel number : Audio language Station name Signal strength : Indicates the signal strength of the current c[...]

  • Seite 18

    1 8 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion A utoscan (Rece i v i ng Channels ) Autoscan r eceives available di g ital channels and stores them in a channel ma p. CA UTI O N : • I f autoscan is skipped, digital channels ma y not be receiv ed correctl y . 1 Press [ SETUP ]. 2 Se l ect “ CHANNEL ” using [ K / L ] , t h en press [ OK]. 3 Selec t [...]

  • Seite 19

    19 EN Advanced Operation Add 4 W ith “ ADD” selected , enter the main channel number y ou want to add, then p ress [ OK] or wait for a fe w s ec o n ds t o  x the n u m b er . I f the main channel number is 1 digit, press [ 0 ]  rst . N O TE : • Enterin g su b -c h anne l num b er is not require d. 5 Pr ess [OK] a g ain to add the chann[...]

  • Seite 20

    20 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion Ad j ust i ng Antenn a Y ou can verif y the signal strength of each channel . 1 Se l ect a c h anne l to a d just using [t h e Num b er b uttons] or [ CH K / L ]. 2 Press [ SETUP ]. 3 Selec t “ CHANNEL ” usin g [ K / L ] , then p ress [ OK]. 4 Se l ect “ ANTENNA ” using [ K / L ] , t h en press [ OK[...]

  • Seite 21

    21 EN Advanced Operation Information on Displa y Mod e LETTERB OX 16:9 p icture is scaled down u n t il t h e bot h s i des o f t h e p icture  ts the 4:3 TV . Blac k bars a pp ear on to p and botto m o f t h e TV sc r ee n . Z OO M Displa y s the 16:9 image with the to p and the bottom of the p icture  t to the 4:3 TV sc r ee n . B ot h s i [...]

  • Seite 22

    22 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion D .S.T (Daylight Saving Time) 3 Se l ect “D .S.T ” using [ K / L ], t h en press [O K ]. TIME EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL TIME ZONE D.S.T EASTERN ON 4 S elect “ ON” or “ OFF” usin g [ s / B ] , then p ress [ OK]. D.S.T EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL Select Daylight Saving Time . NOTE: 2:0[...]

  • Seite 23

    23 EN Advanced Operation 5 Select the desired rating t y pe using [ K / L ], then p ress [ OK] . E.g., “ T V RA TING ” V-CHIP EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL MPAA RATIN G TV RATIN G DOWNLOADABLE RATIN G CANADIAN EN G LISH RATIN G CANADIAN FRENCH RATIN G CLEAR DOWNLOADABLE RATIN G NEW PASSWORD N O TE : • “DOWNL OAD ABLE RA TING” wi ll b e[...]

  • Seite 24

    24 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion T o Set the Sub Ratin g s for “T V RA TING ” . As f or T V-MA, TV-14, T V-PG, or T V- Y7, you can f urther set the sub ratings to block speci  c elements o f programming . T o set the sub ratings, f ollow the step b e l ow . Use [ K / L / s / B ] to select the desired ratin g or su b ratin g , t h en[...]

  • Seite 25

    25 EN Advanced Operation Closed Capt i on Opt i ons DTV has its own closed ca p tion called DTV CC. Use this menu to chan g e the settin g s for D T V CC. 1 Press [ SETUP ]. 2 Select “DET AIL ” usin g [ K / L ] , then p ress [ OK] . 3 Se l ect “ CL OSED CAPTION” usin g [ K / L ], then p ress [ OK] . DETAIL EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL C[...]

  • Seite 26

    26 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion A uto P ow er D own “ Auto p ower down ” shuts down the STB automaticall y after a certain period of time y ou set. ( The EP A (U .S. Environmental Protection Agenc y ) recommends using this setting to c onser ve energ y . ) 1 Press [ SETUP ]. 2 Se l ect “DET AIL ” using [ K / L ] , t h en press [O [...]

  • Seite 27

    27 EN Advanced Operation V i ew i ng Analog T V V iendo T V Analógica Meth od 1 Método 1 Y ou can view analog T V b y switching “RF OUT” setting. Usted podrá ver T V analógica cambiando la con guración de “SALIDA RF” . C ONNECTION CONEXIÓN RF cable (supplied) cable de RF (se incluye) STB TV antenna Antena de TV TV Vie wing Digital [...]

  • Seite 28

    28 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion Meth od 2 Método 2 Y ou can view analo g T V without switchin g “RF OUT” settin g. Usted podrá ver T V analógica sin cambiar la con guración de “SALIDA RF” . C ONNECTION TV STB cable de RF (se incluye) cable de video TV antenna Antena de TV cable de audio RF cable (supplied) Video cable Audio[...]

  • Seite 29

    29 EN Advanced Operation Settin g RF OU T Configuración de SALID A RF I f y ou want to enjo y analog T V channels also, y ou must set t h e “RF OUT” settin g. Default settin g is “ CH3” . Si desea disfrutar también de los canales analógicos, deberá con gurar la “SALIDA RF” . La con guración por defecto es “CH3” . 1 Press [...]

  • Seite 30

    30 E N O t h er s T roubleshoot i ng Before r equestin g service, check the table below for a possible cause of the problem . Symptom Remedy N o powe r • Ma k e sure t h at t h e AC pow er cor d is secure l y p l ugge d into t h e power out l et. T h e STB is not respon d ing t o the rem o te c o ntr o l . • Ma k e sure to point t h e remote co[...]

  • Seite 31

    31 EN Others Fin Fin S peci  cation s Pr odu c t DTV Digita l to Ana l og Conv erter T u ne r R ece iv ab l e c h a nn e l s 2- 6 9 ch Connecting Jac ks ANT . IN /O UT RF connector x2 ( 75ohm ) Vi d eo Outpu t RCA j ack x1, 1Vpp (75ohm) Analo g Audio Outpu t RCA jac k (L / R) x 2 2V rms ( 100k ohm ) P o wer S ou rc e 120V AC+ / -10%, 60Hz+ / -0.[...]

  • Seite 32

    L IMITE D WA RR ANT Y F UNAI CORP. will repair this product, free of char g e in the USA in the event of defect in materials or workmanship as f o ll o w s: D U RATI O N : PART S: FUNAI CORP. will provide parts to replace de f ective parts without charge f or one (1) year f rom the date of original retail purchase. Certain parts are excluded f rom [...]