Franklin Rolodex RF-8003 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Franklin Rolodex RF-8003 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Franklin Rolodex RF-8003, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Franklin Rolodex RF-8003 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Franklin Rolodex RF-8003. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Franklin Rolodex RF-8003 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Franklin Rolodex RF-8003
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Franklin Rolodex RF-8003
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Franklin Rolodex RF-8003
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Franklin Rolodex RF-8003 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Franklin Rolodex RF-8003 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Franklin finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Franklin Rolodex RF-8003 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Franklin Rolodex RF-8003, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Franklin Rolodex RF-8003 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

     www .franklin.com Organizador Personal Manual del usario RF-8001/ RF-8003[...]

  • Seite 2

    29 Contenido Contrato de licencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 A viso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Para empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 T eclas activadas por SHIFT . . . . . . . . . . . . . . . .35 Cómo establecer la hora local de residencia .36 Cómo estable[...]

  • Seite 3

    ANTES DE USAR EL MA TERIAL ELECTRÓNICO DE CONSUL- T A, SÍRV ASE LEER ESTE CONTRA T O DE LICENCIA. AL HACER USO DE DICHO MA TERIAL, USTED ACEPT A LOS TÉRMINOS DE EST A LICENCIA. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS, PODRÁ DEVOL VER ESTE P AQUE- TE, CON EL RECIBO DE COMPRA, AL EST ABLECIMIENTO DONDE ADQUIRIÓ EL MA TERIAL ELECTRÓNICO DE CO[...]

  • Seite 4

    Recomendaciones • El fabricante recomienda mantener por separado registros escritos de todos los datos importantes. En ciertas circunstan- cias, los datos almacenados en prácticamente cualquier pro- ducto con memoria electrónica pueden perderse o corromper- se. Por consiguiente, el fabricante no asume ninguna respon- sabilidad por los datos per[...]

  • Seite 5

    Uso del organizador por primera vez Cuando utilice el organizador por primera vez, deberá reinicializar el sistema. ¡ Advertencia ! Al reinicializar el sistema, se borra la información introducida por el usuario, así como la configuración. 1. Coloque el organizador boca abajo y tire cui- dadosamente de la hoja de aislamiento de la pila para re[...]

  • Seite 6

    Cambio del idioma El organizador puede mostrar anuncios y otros mensajes en siete idiomas. Para elegir un idioma, haga lo siguiente: 1. Oprima . indica el modo de Hora local de residencia. 2. Oprima AL T+L. 3. Utilice SEARCH para desplazarse entre los idiomas English (inglés), Español, Français (francés), Deutsch (alemán), Italiano, Português[...]

  • Seite 7

    ✎ Apagado automático Cuando no se presiona ninguna tecla durante aproximadamente 5 minutos, el organizador se apaga automáticamente para ahorrar la pila. Oprima ON/OFF para reanudar la actividad. La vida útil real de la pila depende del uso. ✎ Cómo encender y apagar el tono de tecla El tono de tecla es el sonido que se oye al oprimir una te[...]

  • Seite 8

    Oprima y suelte AL T antes de oprimir la tecla siguiente. Aparecerá . Oprima Q-O y A-H para obtener los caracteres europeos. Para fijar AL T , oprímala dos veces. indica que las teclas están ahora activadas por SHIFT . Oprima cualquier letra entre la Q y la O y la A y la H para recorrer los caracteres especiales y las letras acen- tuadas. A (12/[...]

  • Seite 9

    36 El reloj permite establecer una hora local de residen- cia y ver las horas locales en diferentes lugares del mundo. Deberá fijar la hora local de residencia antes de ver las horas internacionales, o de usar la agen- da, puesto que las horas internacionales se basan en la hora local. Cómo establecer la hora local de residencia 1. Oprima para ve[...]

  • Seite 10

    5. Introduzca la fecha actual. Oprima S para alternar entre la mañana (A) y la tarde (P) en el formato de 12 horas. 6. Introduzca la hora actual. 7. Oprima ENTER para guardar la configuración. Puede ahora establecer un formato de fecha. Oprima AL T+S y oprima SEARCH para recorrer los formatos disponibles. Oprima ENTER para elegir el formato desea[...]

  • Seite 11

    Puede establecer un carillón que suena cada hora, una alarma diaria y una alarma programada, cada una de las cuales tiene un sonido diferente. Alarma Icono Carillón de la hora Alarma diaria Alarma programada Cómo establecer la alarma diaria 1. Oprima y después SET . 2. Utilice las teclas numéricas para fijar la hora deseada. 3. Oprima ENTER. 4[...]

  • Seite 12

    Hay dos guías telefónicas: Negocios y Personal. En el modelo RF-8001 , oprima para introducir un registro personal, y para introdu cir un registro de negocios. En el modelo RF-8003 , oprima una vez para introducir un registro personal, y dos veces para introducir un registro de negocios. Cada directorio tiene un límite de 36 caracteres para los [...]

  • Seite 13

    En cada registro de la agenda puede introducir el nombre del evento, la fecha y la hora del mismo. Puede introducir hasta 36 caracteres en el campo de nombre. Los datos se organizan en orden cronológi- co de enero a diciembre. Para introducir un registro en la agenda, haga lo siguiente. 1. Oprima . . 2. Introduzca el nombre del evento y oprima . E[...]

  • Seite 14

    Puede introducir tres líneas de datos en un registro de apuntes. En la primera línea puede escribir hasta 36 caracteres, que pueden incluir letras, números y símbolos, y puede escribir 36 números en cada una de las líneas segunda y tercera. Los registros se guardan en orden alfabético. Para introducir un registro de apuntes, haga lo siguient[...]

  • Seite 15

    Los registros de T eléfono y de Apuntes aparecen en orden alfabético. Los registros de Agenda aparecen en orden cronológico. Puede buscarlos directa o secuencialmente. Puede examinar los registros, edi- tarlos o borrarlos. Cómo buscar un registro V aya al directorio deseado. Utilice SEARCH para ver los registros en el orden en que aparecen. En [...]

  • Seite 16

    Cómo editar un registro 1. Busque el registro que desea editar . Para ver cómo hacerlo, lea la sección “Cómo bus- car un registro”. 2. Oprima AL T y después ( INS / EDIT ). 3. Haga los cambios. Oprima AL T y después ( DEL ) para borrar un carácter en el lugar del cursor . Oprima ( NEXT ) para ir al campo siguiente. 4. Oprima ENTER para g[...]

  • Seite 17

    ¡Advertencia! T enga registros escritos de sus datos. Si se olvida de la contraseña, no podrá recuperar los datos almacenados en el organizador . Para eliminar la contraseña, tendrá que llevar a cabo una reiniciali- zación del sistema, que no solamente borrará la con- traseña sino que borrará todos los datos almacena- dos en memoria. Para [...]

  • Seite 18

    Cómo introducir datos confidenciales Antes de empezar a introducir los datos confidencia- les, verifique que no aparezca en pantalla. 1. Seleccione el directorio deseado e introduzca los datos. 2. Oprima SET . Aparecerá en la pantalla. 3. Oprima ENTER para guardar los datos en la memoria secreta. Cómo visualizar datos confidenciales 1. Seleccion[...]

  • Seite 19

    Cómo hacer un cálculo 1. Oprima una vez para ver la Calculadora. 2. Escriba un número. Puede escribir hasta 10 dígitos. Para escribir un decimal, oprima O (.). Para borrar un número, oprima C/Ce . 3. Oprima I(+), U(—), Y(x) o T(÷ ) para sumar , res- tar , multiplicar o dividir , respectivamente. O bien oprima K ( √ ) para calcular una ra?[...]

  • Seite 20

    47 M indica que el número está guardado en memoria. Nota: La memoria se borra al apagar la unidad. 3. Para invocar el número de la memoria, oprima W( MR ). 4. Para borrar la memoria, oprima Q( MC ). M 98. Cómo utilizar la calculadora Nota: Cuando la parte entera del resultado de un cálculo, o cualquier número entero guardado en memoria, tiene[...]

  • Seite 21

    Hay tres conversores: Métrico, de Divisas y del Euro. Oprima para recorrer los conversores y la calcu- ladora. Conversiones métricas Utilice el conversor Métrico para efectuar cualquiera de las nueve conversiones métricas integradas al dispositivo. 1. Oprima hasta que aparezca la pantalla del conversor Métrico. 2. Utilice SEARCH para seleccion[...]

  • Seite 22

    49 Cómo establecer los tipos de cambio para la conversión de divisas Para introducir sus propios nombres de divisas y los tipos de cambio, haga lo siguiente. Puede usar hasta cuatro caracteres en el nombre de una divisa. 1. Oprima hasta que aparezca la pantalla del conversor de Divisas. 2. Utilice SEARCH para buscar la divisa cuyo tipo de cambio [...]

  • Seite 23

    Cómo hacer conversiones de divisas Una vez que haya fijado los tipos de cambio, podrá hacer conversiones de divisas. 1. Oprima hasta que aparezca la pantalla del conversor de Divisas. 2. Utilice SEARCH para buscar las divisas deseadas. 3. Oprima ( INS / EDIT ) o ( DEL ) para seleccionar la dirección de la conversión. 4. Escriba la cantidad a co[...]

  • Seite 24

    Este organizador utiliza una pila de litio CR-2032. Antes de seguir los pasos siguientes, necesitará tener a la mano un destornillador Phillips pequeño y la nueva pila. ¡Advertencia! Si la pila no está instalada, este orga- nizador sólo guarda la información durante unos 30 segundos. Instale la nueva pila rápidamente una vez retirada la pila[...]

  • Seite 25

    Modelo : RF-8001 T amaño : 1 1.5 x 9.0 x 1.0 cm Peso : 3 oz Pila : 1 pila de litio CR-2032 Capacidad de almacenamiento : 12 KB ISBN : 1-56712-691-X Modelo : RF-8003 T amaño : 1 1.85 x 8.6 x 1.0 cm Peso : 3 oz Pila : 1 pila de litio CR-2032 Capacidad de almacenamiento : 96 KB ISBN : 1-56712-692-8 Limpieza del producto Para limpiar este producto, r[...]

  • Seite 26

    Franklin garantiza este producto, excluidas las pilas, por un plazo de un año a partir de su fecha de com- pra. Se reparará o sustituirá (según lo decida Franklin), de modo gratuito, en caso de defectos de fabricación o materiales. Los productos adquiridos fuera de EE.UU. que se devuelvan bajo garantía, deberán devolverse al ven- dedor origi[...]

  • Seite 27

    54 GARANTÍA LIMIT ADA, RENUNCIA DE GARANTÍAS Y RECURSOS LEGA- LES LIMIT ADOS (A) GARANTÍA LIMIT ADA: FRANKLIN GARANTIZA AL USUARIO FINAL ORI- GINAL QUE POR UN PERÍODO DE UN (1) AÑO A P ARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL SEGÚN CONSTE EN UNA COPIA DE SU RECIBO DE COMPRA, SU PRODUCTO FRANKLIN EST ARÁ EXENTO DE DEFEC- TOS DE MA TERIALES Y MANO[...]

  • Seite 28

    55 OTRO TIPO DE PÉRDIDA COMERCIAL O ECONÓMICA, INCLUSO SI SE NOS HUBIERA ADVERTIDO ACERCA DE DICHOS DAÑOS, O SI HUBIE- RAN SIDO DE ALGUNA MANERA PREVISIBLES. T AMPOCO SEREMOS RESPONSABLES POR RECLAMACIONES DE TERCEROS. NUESTRA RESPONSABILIDAD MÁXIMA ADICIONAL P ARA CON USTED, Y LA DE NUESTROS DISTRIBUIDORES Y PROVEEDORES, NO DEBERÁ EXCE- DER L[...]

  • Seite 29

    56 NOT A: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites aplicables a dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC por sus siglas en alemán). Estos límites están diseñados para pro- porcionar una protección razonable contra interferenc[...]

  • Seite 30

    REP-28517-00 PN 7201 1001 REV . C WORLD TIME LIST CITY NAME ABBREVIATION CITY NAME ABBREVIATION LONDON LON TOKYO TYO LISBON LIS ADELAIDE ADL PARIS PAR SYDNEY SYD BERLIN BER NOUMEA NOU ROME ROM WELLINGTON WLG AMSTERDAM AMS TONGA TNG BARCELONA BCN MIDWAY ISLANDS MID HELSINKI HEL HONOLULU HNL CAIRO CAI ANCHORAGE ANC MOSCOW MOW LOS ANGELES LAX RIYADH R[...]

  • Seite 31

     www .franklin.com Organizador Personal Manual del usario RF-8001/ RF-8003[...]