Franke Consumer Products FTU 3807 I Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FTU 3807 I an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Franke Consumer Products FTU 3807 I, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Franke Consumer Products FTU 3807 I die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FTU 3807 I. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FTU 3807 I sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Franke Consumer Products FTU 3807 I
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Franke Consumer Products FTU 3807 I
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Franke Consumer Products FTU 3807 I
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Franke Consumer Products FTU 3807 I zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Franke Consumer Products FTU 3807 I und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Franke Consumer Products finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Franke Consumer Products FTU 3807 I zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Franke Consumer Products FTU 3807 I, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Franke Consumer Products FTU 3807 I widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TUBE ISLAND Range Hood Hotte Installation Instructions Use and Care Guid e Instructions d’installation Mode d’emploi et d’entretien FTU 3807 I[...]

  • Seite 2

    EN 2 2 INDEX WARNINGS A ND REQUIREMENT S ...................................................................................................... ...............................3 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ......................................................................................................................6 DIMENSIONS and MA IN [...]

  • Seite 3

    EN 3 3 READ AND SAVE THESE INS TRUCTIONS The Installer must leav e these inst ructions with t he homeowner. The homeo w ner must keep these instruct ions for future reference and for lo cal electrical in spec- tors’ use. READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOOD WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: Ne[...]

  • Seite 4

    EN 4 4 W A R N I N G • Venting system MUST terminate outsi de the home. • DO NOT te rminate the duc twork in a n attic or other enclose d space. • D O NOT use 4" laundry -type wall c aps. • Fle xible-ty pe ductwor k is NOT r ecomme nded. • D O NOT obstruc t the f low of com bustion and v entila tion air. • Failure to follow venting[...]

  • Seite 5

    EN 5 5 W ARNING - TO REDUCE THE RI SK OF FIRE, ELECTRICA L SHOCK, OR INJ URY TO PERSONS, OBSERVE TH E FOLLOW ING: I nst allati on W ork And Elec tric al Wiring Mus t Be Done By Quali fied Pers on(s ) In Accor dance W it h All Applic able Codes And St andar ds, I n- cludi ng Fi re-Rat ed Constr ucti on. Suffi c ient ai r is needed f or proper combus[...]

  • Seite 6

    EN 6 6 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The Instructi ons for Use apply to several versions of this ap pliance. Accordingly , you may find desc riptions of individual features that do not apply to you r specific appl iance. INSTA LLATION • The manufa cturer will not be held liable for a ny damages resu lting from incor- rect or impro per ins tall [...]

  • Seite 7

    EN 7 7 DIMENSIONS AND MAIN PARTS Dimensions[...]

  • Seite 8

    EN 8 8 Components Ref. Q.ty Produc t Compon ents 1 1 Hood Body, complete with: Controls, L ight, Blow er, Filters 2 1 Chi mney Uppe r 7.1 1 Teles copic f rame c omplet e with extr actor, consi s ting of : 7.1a 1 Upper f rame 7.1b 1 Lowe r frame 9 1 Red ucer Flan ge 10 1 Fl ange ø 4” 3/4 10a 1 Dampe r 15 1 Recir c ulatio n Air O utlet C onn ec ti[...]

  • Seite 9

    EN 9 9 INSTALLATION Drilling the Ceiling/shelf and fixing the fr ame DRILLI NG THE C EILING/ SHELF • Use a plum b line to m ark the c enter of the hob on the ceiling /suppor t shelf. • Pl ace the dril ling template 21 provided on t he ceiling/supp ort shelf, making sure that the tem- plate is in the correct position by lining up the ax es of th[...]

  • Seite 10

    EN 1 0 10 PREPARATION OF T HE FRAME FOR T HE HOOD IN RE- CYCLING VERSION In cas e the hood is use d in recy cling ver sion it is neces - sary to pr epare t he fra me with all t he n ecessar y con nec- tion pieces. In order to make the installation easier it i s necessar y to l en gthen t he frame: • Unscrew the tw o screws 2.1 f ixing the u pper [...]

  • Seite 11

    EN 1 1 11 FIXING THE FRAME • Lift th e frame up, makin g sure that the index o ver the frame plate is t u rned forwards. • Fit the fra me slots onto t he two scre ws inserted in the ce iling as above, an d turn un t i l reaching th e centre of the ad justment slo t . • Tig hten the tw o screw s and faste n the other tw o screw s pro- vided; b[...]

  • Seite 12

    EN 1 2 12 Installing of the chimney and fi xing of the hood When the h ood is installe d in rec ycling v ersion the chim ney ha s to be pos itione d with t he slots upw ards. W hen the ho od is i n- stalled in d ucting version it has t o be positio ned in the opposite way . • P lace th e chi mney on th e frame a nd fix it t o t he up p er part of[...]

  • Seite 13

    EN 1 3 13 USE Control board Key Fun ction Disp lay A Sw itches the blow er m otor on and off at the latest sel ected speed Indi cat es the selec ted speed . B Decrea ses t he ven t sp eed. C Increa ses t he ven t sp eed. D By pr essing this key it is po ssible to activa te th e inten sive s peed from an y previ ou sly se - lect ed sp eed. The i nte[...]

  • Seite 14

    EN 1 4 14 CARE REMOTE CONT ROL (OPTIO NAL) This ra nge hood can be c ontroll ed by a m ulti-function rem ote control available t hrough you r local Fran ke Dealer. Cleaning the Comfor t Panels • Pull the Com fort Pane l to open it . • D isconnec t the panel f rom the hood canopy by sliding the fix- ing pi n lever. • The c omfort pa nel mus t [...]

  • Seite 15

    EN 1 5 15 Metal grease filters Filters can be w ashed in the dis h washer . They nee d to be washe d whe n FF- sign appe ars on the displa y or in an y case ev ery 2 months , or even m ore fr equently in case of particula rly intens ive use of the hood. Alarm reset • Switch of f the hoo d and t he light s. If the 24h-f unction has be en activa te[...]

  • Seite 16

    EN 1 6 16 Charcoal filter (ductless version) • This filter ca nnot be was hed or reg enerated. It m ust be repl aced when the EF appears on th e display or at lea st once e very 4 months. Activati on of the alar m signal • In the recyc ling version hoo ds the f ilter satura tion alarm m ust be activa ted during the instal- lation or later. • [...]

  • Seite 17

    14 FR 1 4 17 TABLE DES MATI ÈRES AVERTISSEMENT ET COND ITIONS N ÉC ESSAIRES ....................................................................................... ...............18 CONSEILS E T SUGGESTIONS ........................................................................................................ ..................................21[...]

  • Seite 18

    15 FR 1 5 18 LIRE ET CONSERVER CES INS TRUCTIONS L’installate ur doit laisser ce s instructions a u propriétaire. Le propriéta ire doit conse rver ces instructions en vue d’une utilisa tion subséq uente et pour le bé- néfice de l’in specteur en électricité. LISEZ B IEN CETTE FICHE AVANT D’UT IL ISER LA HOTTE AVERTISSEMENT – POUR MI[...]

  • Seite 19

    16 FR 1 6 19 AVERT ISSEM ENT • Le système d’évacu at ion DOIT se terminer à l’ext érieur. • N’ÉVACUEZ P AS le co nduit dans u n grenier ou dan s tout autre espace fermé. • N’UTILISEZ P AS u n clapet de sécheuse à 4 pouces. • ON DÉCONSEIL LE l’em ploi de conduit d’éva cuation f lexible . • N’ENCOMBREZ PAS la c ircul[...]

  • Seite 20

    17 FR 1 7 20 AVERTISSEMENT – PO UR MINIMISER LES RI SQUES D’ INCENDI E, CHOC ÉLECTRI- QUES OU BLESSURES, OBSERVER CETTE RÈGL E : l’in stallati on et le raccord ement élec tri q u e ne doiv ent être eff ectués que par un te chni cien(s) qual ifié, s elo n tous l es co des municip aux . Afin d’ obt enir un r end ement maxim al en ce qui[...]

  • Seite 21

    18 FR 1 8 21 CONSEILS ET SUGGEST I ONS Le s instructions d’utilisa tion s’appliqu e à plusieurs versio ns de ce type d’app areil. En c onséq uenc e, il est pos sibl e que v ous tr ouvi ez des desc ripti ons de car actér i sti ques ne s' appli quant pas à votr e ap parei l. INSTA LLATION • Le fabrican t décline to ute re sponsabili[...]

  • Seite 22

    FR 1 9 22 DIMENSIONS et PRINCI PAL ES PI ÈCES Dimensions[...]

  • Seite 23

    FR 2 0 23 Composantes Réf. Qté Pièc es du p roduit 1 1 Corps de la hot te équi pé de : comma ndes, lumi ère, group e venti l ate ur, fi ltres 2 1 Chem inée supé rieure 7.1 1 Cadre t éles c opiqu e avec extr ac teur, c onst itué d e : 7.1a 1 Cadre s upéri eur 7.1b 1 Cadr e infér ieur 9 1 Brid e réductrice 10 1 Rosac e ø 4” 3/ 4 10a 1[...]

  • Seite 24

    FR 2 1 24 INSTALLATION Perçage du plafond / de l’étagè re et installation du tr eillis PERÇAGE DU PLAF OND / DE L ’ÉTAGÈRE • À l’aide d’un f il à plomb, f aire une ma rque id entifiant le centre d e la cuisinière sur le pla- fond o u l’étag ère de support . • P lacer le gabarit d e perçage 21 sur le plafond ou l’ étagè[...]

  • Seite 25

    FR 2 2 25 PRÉPARATION DU CA DRE POUR LA HOTT E EN VERSION RECYCLAGE Dans le cas où la hotte e st utilisée en version recycla ge, il faut prép arer le cadre avec tou tes les pièces de connexi on requises. Pour f aciliter l’installa tion, il faut a llonger le cadre : • Dévisser les deux vis 2.1 fixant la cheminée sup érieure au bâti et e[...]

  • Seite 26

    FR 2 3 26 FIXER LE CADRE • Soulev er le ca dre en s’a ssurant que l’ indice sur la plaque de cadre est or i en tée vers le hau t . • Fixer les f entes du ca dre sur les deux vi s insérée s dans le plafond c omm e ci-des sus, puis tour ner jusq u’au ce ntre de la fe nte de ré glage . • Resse rrer les deux vis et fixer les deux autre [...]

  • Seite 27

    FR 2 4 27 Installation de la cheminée e t fixation de la hotte Lorsque la hotte es t installée dans la ve rsion de re cyc lage, la chem inée doit être positionnée avec les fe ntes vers le haut. Lorsque la h otte est insta llée dans la version à c onduite, elle doit l’être da ns le sens opposé . • P lacer la cheminée su r le cadre et l[...]

  • Seite 28

    FR 2 5 28 UTILISATIO N Tableaux des commandes Touch e Fonct ion Affich eur A All ume e t éte int le m oteur de v entil atio n à la derniè re v itesse utilisé e Affiche la v itess e séle ctionné e. B Diminue la v ites se de ventil ation . C Aug mente la vite sse de ventil ation. D Activ e l a vitess e inten sive à par tir de n’im porte quel[...]

  • Seite 29

    FR 2 6 29 SOIN ET ENT R ETI EN TÉLÉ COMMANDE (EN OPT IO N) Cet appa reil peut ê tre con trôlé à l’ aide d’ un téléc ommande a li- mentée par une pile a lcaline ca rbone-z inc de ty pe AAA (1.5 volt). Nettoyage des panneaux Comfor t • Tire r le Comf ort panel po ur l'ouvr ir. • Détac her le pannea u de la hotte en tour nant le[...]

  • Seite 30

    FR 2 7 30 Filtres à graisse métalliques Ils sont lava bles au lave-v aisselle et doivent être lav és chaque fois que le sym bole FF s’affiche o u enviro n tous les 2 mois, ou plus souvent m ê me, en ca s d’utilisation par- ticulièrem ent intensive . Rétablissement du signal d’alar me • Étein t les lumières et l e moteur d ’ asp i[...]

  • Seite 31

    FR 31 Filtre anti-odeur au char bon actif (version filtr ante) • Il ne peut êt re ni lavé , ni récu péré. Il f aut le c hanger quand EF s'affich e ou au moi ns tous les 4 mois. Déc lench em ent du sign al d ’ala rme • Pour les hottes de la v ersion filtrante, l’ala rme indiqua nt la satura tion des filtres doit ê tre activé e a[...]

  • Seite 32

    436003920_ 01 - 070705[...]