Fisher-Price B2225 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Fisher-Price B2225 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Fisher-Price B2225, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Fisher-Price B2225 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Fisher-Price B2225. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Fisher-Price B2225 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Fisher-Price B2225
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Fisher-Price B2225
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Fisher-Price B2225
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Fisher-Price B2225 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Fisher-Price B2225 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Fisher-Price finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Fisher-Price B2225 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Fisher-Price B2225, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Fisher-Price B2225 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    77763 B2225 e Owner’ s Manual with Assembly Instructions • Please read this manual and sa ve it with y our original sales receipt. For Model 77763, B2224, B2225. • T ools needed f or assembly: Phillips Scre wdriver and Slotted Screwdriv er (both not included). • Use only with a P ower Wheels ® 6 V olt (4.0 Amp/Hr .) Battery , P ower Wheels[...]

  • Seite 2

    2 e • Y our ne w v ehicle requires adult assembly . Please set aside at least 25 minutes for assemb ly . • Y ou m ust charge your battery for 18 - 30 hours before you use y our vehicle f or the first time . We recommend that you start charging your battery before beginning assembly . Please see Battery Charging beginning on page 7 for detailed [...]

  • Seite 3

    3 e W arnings and Cautions f Mises en garde et a vertissements S Advertencias y precaución B e ELECTRICAL HAZARD f DANGERS LIÉS À L ’ÉLECTRICITÉ S PELIGRO ELÉCTRICO e • Batter y can f all out and injure a child if v ehicle tips ov er . Alwa ys use battery clamp. • PREVENT FIRE - Ne v er modify the electrical system. Alterations could ca[...]

  • Seite 4

    4 e W ARNING f A VERTISSEMENT S AD VERTENCIA e • Prevent Injuries and Deaths • Direct Adult Super vision Required. • K eep Children Within Saf e Riding Areas. These areas must be: – aw a y from swimming pools and other bodies of w ater to pre vent dro wnings – generally le v el to prev ent tipov ers – aw a y from steps, drive wa ys, car[...]

  • Seite 5

    5 I M P O R T A N T A 2 5 A M P F U S E M U S T B E IN S T A L L E D IN T O P O F B A T T E R Y B E F O R E T O Y W IL L R E C H A R G E O R O P E R A T E e P arts f Pièces S Piezas C e • If you experience a prob lem with this product, or are missing a par t, please contact P ower Wheels ® Consumer Relations, rather than return this product to [...]

  • Seite 6

    6 e P arts Diagram f Diagramme des pièces S Cuadr o de piezas D e 6 V olt (4.0 Amp/Hr.) Char ger f Chargeur de 6 V (4 A/h) S Cargador de 6V (4.0 Amp/Hr .) e Handlebar Assembly f Guidon assemblé S Unidad del manubrio e V ehicle Bod y f Carrosserie S Carrocería e Seat f Selle S Asiento e Steering Column Retainer f Dispositif de retenue de la colon[...]

  • Seite 7

    7 e • Batter y can f all out and injure a child if v ehicle tips ov er . Alwa ys use battery clamp. • PREVENT FIRE - Ne v er modify the electrical system. Alterations could cause a fire resulting in serious injur y and could also ruin the electrical system. - Use of the wrong type battery or charger could cause a fire or explosion resulting in [...]

  • Seite 8

    8 e CA UTION f MISE EN GARDE S PRECA UCIÓN e Use the charger in dr y locations only . f Utiliser le chargeur dans un endroit sec seulement. S Usar el cargador en lugares secos únicamente. e Important Notes • Y our new battery must be charged f or at least 18 hours bef ore you use it in your vehic le for the fir st time. • We recommend that yo[...]

  • Seite 9

    9 IM P O R T A N T A 2 5 A M P F U S E M U S T B E I N S T A L L E D I N T O P O F B A T T E R Y B E F O R E T O Y W I L L R E C H A R G E O R O P E R A T E e • Inser t a P ower Wheels ® 25 amp fuse into the battery . Note: The top of the fuse will not be flush with the top of the battery when proper ly installed. f • Insérer un fusible de 25[...]

  • Seite 10

    10 e • Fit the steer ing column and the handlebar connector on the handlebar assembly do wn through the large opening in the vehicle body . • Fit the handlebar connector back through the square slot in the vehicle body , as shown. f • Glisser la colonne de direction et le connecteur de guidon assemblé dans la grande ouv er ture de la carross[...]

  • Seite 11

    e • Position the steering column retainer so that the hooked tabs are upright and the groov e is facing you. • Fit the steer ing column retainer behind the steering column, as shown. • Fit the groove in the steering column retainer to the steering column. • Inser t and “snap” the three tabs on the steering column retainer into the slots[...]

  • Seite 12

    e Label Decoration f P ose des autocollants S Decoración de las etiquetas G e Please Note: Y our vehicle comes with replacement warning labels whic h you can apply o ver the factory applied warning label if English is not your primary language. Select the warning label with the appropriate laguage f or you. Proper label application will help to ke[...]

  • Seite 13

    13 1 14 15 15 15 16 2 6 5 7 7 8 3 9 11 13 15 4 12 10 e Model B2225 f Modèle B2225 S Modelo B2225 e Battery Installation f Installation de la batterie S Instalación de la batería H e IMPORT ANT! Use only a P ower Wheels ® 6 volt (4.0 Amp/Hr) battery with a Po wer Wheels ® 25 amp fuse installed. Use of any other batter y or fuse will damage your[...]

  • Seite 14

    14 e • Fit the Power Wheels ® 6 v olt (4.0 Amp / Hr) battery inside the batter y compar tment with the wires facing to wards the rear of the vehicle . f • Placer la batter ie P ower Wheels de 6 V (4 A/h) dans son compar timent de f açon que les câbles du connecteur soient à l’arrière. S • Colocar la batería Po wer Wheels de 6V (4,0 Ah[...]

  • Seite 15

    • No per mitir que la batería se desgaste completamente antes de volv er a cargarla. • Cargar la batería antes de almacenar el vehículo . • Cargar la batería por lo menos una vez al mes, incluso si no se ha utilizado el vehículo . • Si deja la batería descargada, ésta se arruinará. • Siempre sacar una batería gastada del vehícul[...]

  • Seite 16

    S Eliminación • La batería Po wer Wheels es una batería de ácido plomo precintada. Debe ser reciclada o eliminada de manera que no afecte al medio ambiente . • No tirar la batería de ácido plomo en la basura en su casa. La incineración, entierro de residuos o mezcla de baterías precintadas de ácido plomo con basura del hogar está proh[...]

  • Seite 17

    17 e While children can quickly de v elop the skill necessary to dr ive this v ehicle, it is impor tant to remember that their judgment skills are still very immature. Unsuper vised driving by children can lead to serious injur y . Before children use this vehicle , an adult should carefully ev aluate the dr iving area as well as the children’ s [...]

  • Seite 18

    18 e • Press and hold the button on the handlebar . The vehicle driv es forw ard at a maximum of 3.2 km/h (2 mph). • Help your child practice steering to lear n how far and ho w quickly to turn the handlebar when driving. • Release the button to stop! e How to Operate y our V ehicle f Comment faire f onctionner le véhicule S Cómo operar el [...]

  • Seite 19

    19 e Bumper -to-Bumper* Limited W arranty* f Garantie limitée pare-chocs à pare-c hocs* S Garantía limitada del vehículo* M e *One year limited warranty from the date of purchase on the P ower Wheels ® vehicle. Six month limited warranty on the 6 volt battery . For the original purchaser , this one year limited warranty co vers the P ower Whee[...]

  • Seite 20

    20 Prob lem P ossible Cause Solution V ehicle does not run Undercharged battery Charge the battery . A new battery should have been charged for at least 18 hours before using the vehicle for the first time. After first-time use, recharge the battery for at least 18 hours after each use. Never charge the battery longer than 30 hours. Check all conne[...]

  • Seite 21

    21 e Pr oblems and Solutions Guide Short run time (Less than Undercharged battery Charge the battery . A new battery should have been 1 - 3 hours per charge) charged for at least 18 hours before using the vehicle for the first time. After first-time use, recharge the battery for at least 14 hours after each use. Never charge the battery longer than[...]

  • Seite 22

    22 e Pr oblems and Solutions Guide If, after reviewing the Pr oblems and Solutions Guide, the vehicle still fails to operate, please contact P ower Wheels ® Consumer Relations. Prob lem P ossible Cause Solution Sometimes the vehicle doesn’t Loose wire or connector Check all wires ar ound the motor and all connectors to run, but other times it do[...]

  • Seite 23

    23 Prob lèmes Cause possible Solutions IMPORT ANT ! En cas de problèmes av ec le véhicule, consulter d’abord la section Problèmes et solutions. Si le problème persiste, comm uniquer av ec le service à la clientèle de Po wer Wheels f Pr oblèmes et solutions N Le véhicule ne fonctionne pas La batterie n’est pas Charger la batterie. Une n[...]

  • Seite 24

    24 Prob lèmes Cause possible Solutions f Pr oblèmes et solutions Le temps de charge est La batterie n’est pas Charger la batterie. Une nouvelle batterie doit avoir été chargée insuffisant (moins de 3 heur es suf fisamment chargée durant au moins 18 heures avant d’être utilisée dans le véhicule par charge) pour la premièr e fois. Aprè[...]

  • Seite 25

    25 Le véhicule fonctionne Des câbles ou des connecteurs Vérifier que tous les câbles autour du moteur et tous les par intermittence sont lâches connecteurs sont bien branchés. Le commutateur électrique ou le Communiquer avec le service à la clientèle de Power Wheels. moteur est endommagé Quand on appuie sur le bouton Des câbles ou des co[...]

  • Seite 26

    26 ¡IMPORT ANTE! Si llega a tener un problema con el v ehículo , primero consulte la Guía de problemas y soluciones, más abajo . Si el problema no se solu- ciona, póngase en contacto con el depar tamento de atención al cliente de P ower Wheels. S Guía de Pr oblemas y Soluciones N Prob lema Causa probab le Solución El vehículo no funciona B[...]

  • Seite 27

    27 Prob lema Causa probable Solución Duración corta (menos de Batería gastada Cargar la batería. Una batería nueva se debe cargar durante por 1 a 3 horas por carga) lo menos 18 horas antes de usar el vehículo por primera vez. Después de usar el vehículo por primera vez, cargar la batería durante por lo menos 18 horas después de cada uso. [...]

  • Seite 28

    Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U .S.A. ©2002 Mattel, Inc. All Rights Reser v ed. ® and ™ designate U .S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Auror a, NY 14052 É.-U. ©2002 Mattel, Inc. T ous droits réser vés. Printed in Mexico/Imprimé au Mexique ® et ™ [...]