Esoteric X-05 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Esoteric X-05 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Esoteric X-05, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Esoteric X-05 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Esoteric X-05. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Esoteric X-05 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Esoteric X-05
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Esoteric X-05
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Esoteric X-05
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Esoteric X-05 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Esoteric X-05 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Esoteric finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Esoteric X-05 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Esoteric X-05, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Esoteric X-05 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    D01012820A Super Audio CD Player OWNER’S MANUAL ............... 2 MANUEL DU PROPRIÉT AIRE ... 21 X - 05[...]

  • Seite 2

    CAUTION < DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN! < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED. < USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE [...]

  • Seite 3

    ENGLISH 3 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not ins[...]

  • Seite 4

    4 What’ s in the box Please confirm that the following accessories are in the box when you open it. Power cord x 1 Remote control unit (RC-1156) x 1 Batteries (AA, R6, SUM-3) x 2 Felt sheet x 3 Owner’s manual x 1 Warranty card x 1 Read this before operation < Be careful to avoid injury when moving the unit, on account of its weight. Get some[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH Following discs cannot be played with this unit: • DVD, Video CD, CD-G, Data part of CD-EXTRA, PHOTO CD, CD-ROM and DVD-ROM discs • illegally produced discs • scratched or damaged discs • discs that are dusty, soiled or marked with fingerprints Warning: If you attempt to play back such discs, there is a risk that sudden loud noise[...]

  • Seite 6

    B A C 6 Connection (1) CAUTION: < Switch off all the equipment before making connection. < Read the instructions of each component you intend to use with this unit. RCA digital coaxial cable optical digital cable Stereo amplifier (AI-10 etc.) Amplifier or digital audio device (CD recorder, MD deck, etc.) Balanced XLR pin assignment RCA audio [...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Analog audio output terminals Use either the XLR or RCA (pin) terminals for 2-channel analog stereo output. Use commercially available XLR or RCA audio cables: XLR: Use a balanced XLR digital cable RCA: Use an RCA audio cable Connect the R terminal on this unit to the right (R) terminal of the amplifier and the L terminal on this unit to [...]

  • Seite 8

    WORD SYNC OUT F E D 8 Word sync connector This allows the use of an externally-generated word clock connection, using a commercially available BNC coaxial cable. Connect the WORD SYNC OUT terminal on an amplifier AI- 10 or word clock generator to this unit. SIGNAL GND connection Use a commercially available PVC-covered wire to connect the signal gr[...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH Front panel featur es (Main unit) POWER Use this button to turn the unit on and off. The indicator ring changes depending on the operation status below: Blue (on): The POWER button of the main unit is ON. Off: The POWER button of the main unit is OFF. When you do not use the unit, make sure to turn off the unit. MODE Use this button to ch[...]

  • Seite 10

    10 Front panel display Disc type indicator Shows the type of disc currently loaded CD or SACD. Note: This display also lights when DVD video, DVD audio or Video CD discs are loaded (but playback of these types of discs is not possible with this unit). REPEAT indicator Lights when repeat play mode is selected. SETUP indicator Lights in the setup men[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH Understanding the remote contr ol unit B C D A R E F G I H J K L M N O Q P S 2CH/MULTI If you have optionally upgraded to add the i.LINK connection, then this button will become operational. Press to select 2-channel stereo or multi-channel surround audio output (page 17). SCAN Press to scan forward and backward during playback (page 13)[...]

  • Seite 12

    12 Remote Control Unit Notes on use < Point the remote control unit at the main unit’s remote sensor within seven meters (23 feet) of the main unit. There should not be any obstacles between the player and the remote control unit. < Do not allow direct sun or other light to shine on the remote sensor part of the main unit. This may cause th[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH Pausing playback Press the PAUSE button ( J ) to pause playback and the indicator ring of the PLAY button ( y ) blinks. Press the PLAY button ( G ) or the PAUSE button ( J ) to restart playback. Stopping playback During playback, press the STOP button ( H ) to stop playback. Opening and closing the tray Pressing the OPEN/CLOSE button ( L[...]

  • Seite 14

    14 Selecting a track Use the number button to select tracks for playback in playback or stop mode. Example: To play track 3, press 3. To play track 12 press 10 and 2. Skipping playback Press the SKIP button ( . or / ) repeatedly until the desired track is found. The selected track will be played from the beginning. < If the . button is pressed o[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH Display dimming The display on the main unit can be dimmed to suit the environment in which you listen to music. Use the DIMMER button to cycle between these settings. < Note that the OFF setting is not memorized when the power is turned off. When the unit is switched off with the display off, and then turned on again, the display is [...]

  • Seite 16

    16 Repeatedly press the MODE button to select the menu item to be changed. Each press changes the display. < If you leave the unit idle for 10 seconds, the setting mode will be cancelled. Use the SKIP buttons ( . / / ) to select the options within the menu item. Repeatedly press the MODE button until the display returns normal to exit the setup [...]

  • Seite 17

    17 ENGLISH Press to select 2ch (2-channel stereo) or MULTI (multi-channel surround) audio output. If you have optionally upgraded to add the i.LINK connection, then this button described above will become operational. 2ch This mode outputs 2-channel stereo sound. During playback of multi-channel data on a Super Audio CD, the multi-channel data is d[...]

  • Seite 18

    18 i.LINK (IEEE 1394) If you have optionally upgraded to add the i.LINK connection, then the i.LINK terminal becomes operational. The i.LINK is also known as IEEE 1394, an international specification. By connecting an i.LINK (AUDIO)-capable device to the i.LINK (AUDIO) terminal on this unit using an i.LINK cable, you can transmit Super Audio CD mul[...]

  • Seite 19

    19 ENGLISH Tr oubleshooting In case you experience any problem with this unit, please take the time to look through these pages and see if you can solve the problem yourself before you call your dealer. General No power e Make sure to plug the power cord into the AC outlet. Make sure there is power to the AC outlet by plugging another item such as [...]

  • Seite 20

    20 Specifications General System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD, CD Power supply Europe model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 230 V, 50 Hz U.S.A./Canada model. . . . . . . . . . . . . . . . AC 120 V, 60 Hz Korea model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 V, 60 Hz Power consumption . . .[...]

  • Seite 21

    21 FRANÇAIS Sommaire Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil Esoteric. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil. Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Avant utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 22

    22 Contenu de l’emballage Veuillez vérifier que les accessoires suivants se trouvent dans l’emballage après l’avoir ouvert. Cordon d’alimentation x 1 Télécommande (RC-1156) x 1 Piles (AA, R6, SUM-3) x 2 Tampons de feutrine x 3 Mode d’emploi x 1 Carte de garantie x 1 Lisez ceci avant utilisation < Faites attention de ne pas vous ble[...]

  • Seite 23

    23 FRANÇAIS Les disques suivants ne peuvent pas être lus par cet appareil • DVD, CD vidéo, CD-G, partie contenant des données des CD- EXTRA, PHOTO CD, CD-ROM et DVD-ROM • Disques produits illégalement • Disques rayés ou endommagés • Disques poussiéreux, sales ou portant des empreintes de doigt Avertissement Si vous essayez de lire d[...]

  • Seite 24

    24 B A C Connexions (1) ATTENTION < Eteignez tous vos équipements avant de faire des connexions. < Lisez les instructions accompagnant chaque élément que vous désirez utilisez avec cet appareil. Câble coaxial cinch (RCA) Câble numérique optique Amplificateur stéréo (AI-10 etc.) Amplificateur ou appareil audio numérique (enregistreur[...]

  • Seite 25

    25 FRANÇAIS Prises de sortie audio analogique 2 canaux Reliez les prises XLR ou cinch (RCA) aux entrées audio analogiques d’un amplificateur stéréo à l’aide de câbles audio XLR ou cinch (RCA) du commerce. Utilisez des câbles audio XLR ou RCA disponibles dans le commerce. XLR: Utilisez un câble symétrique numérique XLR RCA: Utilisez un[...]

  • Seite 26

    26 WORD SYNC OUT F E D Connecteur de synchronisation W ord Clock Il permet l’emploi d’une connexion à une référence word clock externe, au moyen d’un câble coaxial BNC du commerce. Branchez la prise WORD SYNC OUT d’un amplificateur AI-10 ou un générateur word clock à cet appareil. Bornier SIGNAL GND (masse du signal) Utilisez un fil [...]

  • Seite 27

    27 FRANÇAIS Caractéristiques de la face avant POWER Utilisez cette touche pour allumer et éteindre l’unité. Le témoin indicateur change en fonction de l’état de fonctionnement indiqué ci-dessous: Bleu (en service) La touche POWER de l’unité centrale est en service (ON). Off La touche POWER de l’unité centrale est hors service (OFF)[...]

  • Seite 28

    28 Afficheur de la face avant Indicateur de type de disque Affiche le type de disque actuellement chargé: CD ou SACD. Remarque: Cet indicateur s’allume aussi lorsqu les disques DVD vidéo, DVD audio ou CD vidéo est chargé (mais la lecture de ce type de disques est impossible dans cet appareil). Indicateur de lecture en boucle (REPEAT) S’allu[...]

  • Seite 29

    29 FRANÇAIS Emploi de la télécommande B C D A R E F G I H J K L M N O Q P S 2CH/MULTI Si vous avez effectué la mise à niveau optionnelle pour ajouter la connexion i.LINK, cette touche deviendra opérationnelle. Appuyez pour sélectionner la sortie audio stéréo 2 canaux ou ambiophonique multicanal (voir page 35). SCAN Appuyez pour le balayage[...]

  • Seite 30

    30 Lecture (1) Télécommande Notes d’utilisation < Pointez la télécommande vers le capteur du lecteur dans un rayon de sept mètres. Il ne doit pas y avoir d’obstacles entre le lecteur et la télécommande. < N’exposez pas le capteur de télécommande du lecteur directement au soleil ou à une autre source lumineuse. Cela pourrait fa[...]

  • Seite 31

    31 FRANÇAIS Pause de la lecture Appuyez sur la touche PAUSE ( J ) pour interrompre la lecture et le témoin indicateur de la touche PLAY ( y ) clignotera. Appuyez sur la touche PLAY ( y ) ou la touche PAUSE ( J ) pour relancer la lecture. Arrêt de la lecture Durant la lecture, appuyez sur la touche STOP ( H ) pour arrêter la lecture. Ouverture e[...]

  • Seite 32

    32 Sélection d’une plage Utilisez les touches numériques pour sélectionner une plage à reproduire. Exemple: Pour lire la plage 3, appuyez sur 3. Pour lire la plage 12, appuyez sur 10 et sur 2. Saut de lecture Appuyez répétitivement sur une touche SKIP ( . ou / ) jusqu’à obtention du plage désiré. Le plage sélectionné sera lu depuis l[...]

  • Seite 33

    33 FRANÇAIS Atténuation de l’afficheur La luminosité de l’afficheur du lecteur peut être atténuée en fonction de l’environnement dans lequel vous écoutez de la musique. Utilisez la touche DIMMER pour passer en revue ces réglages. < Notez que le réglage OFF n’est pas conservé après extinction de l’appareil. Si l’appareil es[...]

  • Seite 34

    34 Appuyez répétitivement sur la touche MODE pour sélectionner le paramètre de menu à changer. Chaque pression modifie l’afficheur. < Si l’appareil reste inutilisé durant 10 secondes, le mode de réglage est annulé. Utilisez les touches SKIP ( . / / ) pour sélectionner les options du paramètre de menu. Appuyez répétitivement sur l[...]

  • Seite 35

    35 FRANÇAIS Réglage de sortie i.LINK Si vous avez effectué la mise à niveau optionnelle pour ajouter la connexion i.LINK, la prise i.LINK devient opérationnelle. Quand la prise i.LINK (AUDIO) est connectée à un amplificateur ou à un convertisseur N/A, sélectionnez le bon réglage de sortie i.LINK. Quand vous utilisez la prise i.LINK, régl[...]

  • Seite 36

    36 i.LINK (IEEE 1394) Si vous avez effectué la mise à niveau optionnelle pour ajouter la connexion i.LINK, la prise i.LINK devient opérationnelle. La liaison i.LINK est aussi connue sous le nom IEEE 1394, une norme internationale. En branchant un appareil compatible i.LINK (AUDIO) à la prise i.LINK (AUDIO) de cette unité au moyen d’un câble[...]

  • Seite 37

    37 FRANÇAIS Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec cet appareil, veuillez lire les pages qui suivent et voyez si vous pouvez résoudre le problème vous-même avant d’appeler votre revendeur. Généralités Pas d’alimentation e Vérifiez la connexion à la prise secteur. Contrôlez et assurez- vous que la prise secteur n’a pas [...]

  • Seite 38

    38 Caractéristiques Généralités Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Super Audio CD et CD Alimentation Modèle Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Vca 50 Hz Modèle Etats-Unis/Canada . . . . . . . . . . . . . 120 Vca 60 Hz Modèle Corée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Vca 60 Hz Puissance[...]

  • Seite 39

    39 FRANÇAIS[...]

  • Seite 40

    1207 . MA -1311A This appliance has a serial number located on the rear panel. Please record the model number and serial number and retain them for your records. Model number Serial number TEAC ESOTERIC COMPANY 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japan Fax: (042) 356-9240 e-mail: eso-os@tec.teac.co.jp TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Mont[...]