Epson TX320F Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Epson TX320F an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Epson TX320F, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Epson TX320F die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Epson TX320F. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Epson TX320F sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Epson TX320F
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Epson TX320F
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Epson TX320F
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Epson TX320F zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Epson TX320F und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Epson finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Epson TX320F zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Epson TX320F, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Epson TX320F widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Epson Stylus Office TX320F Guía de referencia rápida Instrucciones para imprimir, copi ar, escanear y enviar faxes Mantenimiento del producto Solución de problemas ®[...]

  • Seite 2

    2 Contenido Contenido Cómo cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Uso de papeles especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cómo colocar los originales para fotocopiar, escanear o enviar faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 3

    Contenido 3 Mantenimiento del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cómo comprobar los inyectores del cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . 25 Cómo limpiar el cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cómo revisar los niveles de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 4

    4 Cómo cargar papel Cómo cargar papel P uede imprimir documentos y fotos utilizando una variedad de tipos y tamaños de papel. P ara más información, consulte la página 5. (P ara obtener instrucciones sobre cómo cargar sobres, consulte el Manu al del usua rio en formato electrónico). 1. Abra el soporte del papel y extiéndalo. Extienda la ba[...]

  • Seite 5

    Uso de papeles especiales 5 P uede cargar hasta 100 hojas de papel normal o 20 hojas de papel fotográfico. Cargue otros papeles especiales una hoja a la vez. Consulte el Manual del usuario en formato electrónico para obtener más información. Nota: si simple mente va a hacer un a copia o imprimir un b orrador, puede utilizar papel normal. Sin em[...]

  • Seite 6

    6 Uso de papeles espe ciales *La disponibilidad de los papeles varí a según el paí s. Epson Ultra Premium Photo Paper Glossy 4 × 6 pulg. (10 × 15 cm), sin márgenes S042181 S042174 60 100 5 × 7 pulg. (13 × 18 cm), sin márgenes S041945 20 8 × 10 pulg. (20 × 25 cm), sin márgenes S041946 20 Carta (8,5 × 11 pulg.; 21,59 × 27,94 cm) S042182[...]

  • Seite 7

    Cómo colocar l os originales p ara fotocopiar, escanear o enviar faxes 7 Cómo colocar los originales para fotocopiar, escanear o enviar faxes Antes de hacer fotocopi as, escanear o enviar un fax, colo que sus documentos o fotos sobre la superficie para documentos o en el Alimentador automático de documentos. Precaución: no coloque ningún objet[...]

  • Seite 8

    8 Cómo usar el Alimentador automático de docu mentos Cómo usar el Alimentador automático de documentos P uede colocar hasta 30 hojas de tamaño Carta o A4, o 10 hojas de tamaño oficio en el Alimentador automático de documentos (ADF). 1. Abra el soporte del papel del Alimentador automático de documentos. 2. Deslice la guía lateral hacia afue[...]

  • Seite 9

    Cómo fotocopiar documentos o fotografías 9 Cómo fotocopiar documentos o fotografías Siga las instrucciones en esta sección para hacer copias a color o en blanco y negro. Nota: para apagar el “bip” que se escucha cuando pulsa un botón, pulse el botón r / K Copiar/Fax , pulse el botón x Ajustes , pulse el botón u o d para seleccionar Man[...]

  • Seite 10

    10 Cómo fotocopiar documentos o fotografías Nota: cuando utiliz a la función Copiar y tiene los origin ales cargados en el Alimentador automático de documentos, automáticam ente se selecciona papel de tamaño Carta para sus copias impresas. Si hace una fotoco pia de un documento de tamaño oficio, la imagen se recortará para que se ajuste al [...]

  • Seite 11

    Cómo imprimir desde una computadora 11 Cómo imprimir desde una computadora En esta sección se describen los paso s generales para imprimir desde una computadora con el sist ema operativo W indows ® o Mac OS ® . P ara obtener instrucciones detalladas sobre el pr oceso de impr esión, consulte el Manual del usuario en formato electrónico. Conse[...]

  • Seite 12

    12 Cómo imprimir en una M acintosh 4. P ara cambiar el tamañ o de su impresión o para imprimir a doble cara, haga clic en la ficha Composición . 5. P ara obten er más opciones de impresión, haga clic en la ficha Avanzado . 6. Haga clic en Aceptar para guar dar sus ajustes. 7. Haga clic en Imprimir para iniciar la impresión. Esta ventana apar[...]

  • Seite 13

    Cómo imprimir en una Macintosh 13 4. Seleccione los ajustes generales de copias y páginas. P ara imprimir fotos sin márgenes, seleccione un ajuste Tamaño del papel con la opción Alimentador de hojas - Sin márgenes . Nota: si no aparece el ajuste que desea (por ejemplo , Escala ), búsquelo en su aplicación antes de imprimir o búsquelo en la[...]

  • Seite 14

    14 Cómo imprimir en una M acintosh 6. Seleccione cualquier otra opción de impresión que necesite en la lista desplegable. Consulte el Manual del usuario en formato electrónico para obtener más información. 7. Haga clic en el botón Avanzado para cambiar otr os ajustes. Nota: para más información sobre los ajustes d e impresión, haga clic e[...]

  • Seite 15

    Selección del tipo de papel correcto 15 Selección del tipo de papel correcto Sel ec ci o ne el a ju st e Papel (consulte la página 11) o Tipo de pape l (consulte la página 13) en el software de la impresora para que se ajuste la cobertura de tinta a sus necesidades. Para este papel/mate rial de impresión Seleccione este ajuste Papel normal Eps[...]

  • Seite 16

    16 Cómo enviar un fax Cómo enviar un fax S u producto le permite enviar faxes introduciendo números de f ax, seleccionando entradas de un a lista d e mar cado rápido o marcado de grupos, o utilizando los botones de marcado preprogramado. Si utiliza el Alimentador automático de documentos, puede enviar un fax de hasta 30 páginas a la vez. Nota[...]

  • Seite 17

    Cómo configur ar las func iones de f ax 17 En modo Auto r espuesta, si la llamada entrante es un fax y usted o el contestador la contesta, el producto automáticamente empieza a recibir el fax. Si es una persona la que está llamando, puede utilizar el teléfono de forma normal o la persona puede dejar un mensaje en el contestador . Nota: debe ten[...]

  • Seite 18

    18 Cómo configurar las funciones de fax Cómo introducir su número de teléfono 1. Desde la pantalla Encabz fax, pulse el botón u o d para seleccionar Su n o teléfono , luego pulse el botón OK . V erá la pantalla donde podrá introducir el número de teléfono . 2. U tilice el teclado numérico para introducir su número de teléfono (hasta 2[...]

  • Seite 19

    Cómo enviar un fax desde el panel de control 19 3. P ulse el botón u o d para seleccionar Comunicación , luego pulse el botón OK . 4. P ulse el botón u o d para seleccionar Tonos para resp , luego pulse el botón OK . 5. P ulse el botón u o d o utilice el teclado numérico para seleccionar el número de timbres, luego pulse el botón OK . Sel[...]

  • Seite 20

    20 Cómo enviar un fax desde el panel de control ■ Si colocó su documento sobre la superficie para documentos, verá esta pantalla después de escanear la primera página: Si necesita enviar páginas adiciona les, coloque su original sobre la superficie para documentos o en el Alimentador automático de documentos. Luego, pulse la tecla 1 para c[...]

  • Seite 21

    Cómo recibir un fax 21 Cómo recibir un fax Antes de recibir un fax, cargue papel normal en la impresora y seleccione el ajuste Tmño papel que coincide con el tamaño de papel que tiene carg ado. S i las páginas del fax que recibe son más grandes que el tamaño de papel que tiene cargado en la impresora, el tamaño del fax se reduce para ajusta[...]

  • Seite 22

    22 Cómo escanear documentos o fotograf ía s Cómo escanear documentos o fotografías P uede utilizar su producto para escanear documentos y fotos originales y guardarlos en su computadora. Cómo escanear con el software Epson Scan P uede escanear desde cualquier aplicación compatible con TW AIN utilizando Epson Scan. O bien, puede iniciar E pson[...]

  • Seite 23

    Cómo escanear con el software Epson Scan 23 4. Epson Scan se abre en M odo Oficina la primera vez que lo utiliza. (Puede cambiar el modo de escaneo a través del selector M odo en la esquina superior derecha). Nota: no puede utilizar el Modo Fácil para escanear con el Al imentador automático de documentos . 5. Haga clic en Escanear . La imagen s[...]

  • Seite 24

    24 Cómo escanear con Mac OS X 10.6 Cómo escanear con Mac OS X 10.6 P uede escanear documentos o fotos originales y guardarlos como archiv os en su computadora. 1. Abra una aplicación de edición de imágenes, tal como V ista P revia, y seleccione Importar desde el escáner e n e l m e n ú Archivo , l uego seleccione su producto. 2. Si desea sel[...]

  • Seite 25

    Mantenimiento d el producto 25 Mantenimiento del producto Siga las instrucciones en este capítulo para revisar y limpiar los inyector es del cabezal de impresión, r evisar los niveles de tinta y reemplazar los cartuchos de tinta. Si necesita alinear el cabezal de impresión, consulte el Manual del usuario en formato electrónico. Precaución: par[...]

  • Seite 26

    26 Cómo limpiar el cabeza l de impresi ón 6. Si no apar ecen espacios, el cabezal de impresión está limpio. Pu lse la tecla 1 y luego pulse el botón x Ajustes para seguir imprim iendo. Si apar ecen espacios o el patrón se imprime de forma tenue, pulse la tecla 2 para limpiar el cabezal de impresión (consulte la página 26). Cómo limpiar el [...]

  • Seite 27

    Cómo revisar los niveles de tinta 27 Cómo revisar los niveles de tinta P uede revisar los niveles de tinta en cual quier momento a través de la pantalla LCD. P ara revisar los niveles de tinta con su software de Windo ws o Macintosh, consulte las instrucciones en el Manual del usuario en formato electrónico. Nota: no puede imp r imir o hacer co[...]

  • Seite 28

    28 Cómo adquirir cartuchos de tinta Epso n Cómo adquirir cartuchos de tinta Epson P uede adquirir papel y tinta Epson origin ales en un distribuidor de productos Epson autorizado. P ara encontrar el más cercano, póngase en contacto con la oficina de ventas E pson más cercana. Cons ulte la sección “Dón de obtener ayuda ” en la página 36.[...]

  • Seite 29

    Cómo sustituir los c artuchos de tinta 29 Cómo sustituir los cartuchos de tinta Antes de seguir los siguientes pasos, asegúrese de disponer de un cartucho de tinta nuevo. Advertencia: mantenga los cartuchos de tinta fu era del alcanc e de los niñ os y no ingiera la tinta. Precaución: no saque los cartuchos de tinta de sus envoltorios hasta que[...]

  • Seite 30

    30 Cómo sustituir los cartuchos de tinta 4. Apriete la lengüeta del cartucho y levántelo para extraerlo. D eséchelo con cuidado. N o desmonte o intente rellenar el cartucho. Advertencia: si se mancha las manos de tinta, láveselas cuidadosamente con agua y jabón. Si la tinta entra en contacto con sus ojos, lávelos inmediatamente con agua. 5. [...]

  • Seite 31

    Cómo sustituir los c artuchos de tinta 31 9. Baje la unidad del escáner . 10. P ulse el botón OK para iniciar la carga de la tinta. Este proceso dura aproximadamente 2 minutos y medio. Cuando v ea un mensaje de finalización en la pantalla LCD, significa que la carga de tinta ha terminado. Precaución: nunca apague el producto mientras la tinta [...]

  • Seite 32

    32 Solución de problemas Solución de problemas Si experimenta un pr oblema con su producto E pson, revise los mensajes en la pantalla LCD para diagnosticar la causa. Consulte también las sugerencias para la solución de problemas que comienzan en la página 33, o el Manual del usuario en formato electrónico. Nota: si el producto sufre u na aver[...]

  • Seite 33

    Problemas y soluciones 33 Problemas y soluciones Si tiene problemas al utilizar el producto E pson, consulte las siguientes soluciones. Problemas de impresión y de copiado ■ Cargue el papel con la cara imprimible hacia arriba (suele ser el lado más blanco, brillante o satinado). Cargue el papel en posición vertical y con tra el lado derecho . [...]

  • Seite 34

    34 Problemas y soluciones ■ Coloque su original contra la esquina posterior izquierd a de la superficie para documentos. Si los bor des están cortados, retire un poco el original de las orillas del cristal. Coloque el docume nto de modo que quede plano sobre la superficie para documentos. Problemas de alimentación de papel Si el papel no av anz[...]

  • Seite 35

    Problemas y soluciones 35 Problemas de fax ■ Comprueb e que el equipo de fax del destinatario esté encendido y fu ncionando. ■ Compruebe que el puerto LINE en su producto esté cone ctado a un enchufe telefónico de pared. Conecte un teléfono al enchufe telefónico de par ed para verificar que está funcionando. ■ Compruebe que el indicador[...]

  • Seite 36

    36 Dónde obtener ayuda Dónde obtener ayuda Soporte técnico de Epson Epson ofr ece los siguientes servicios de soport e técnico: Soporte en Internet Visite el sitio W eb de sopor te técnico de Epson en www.latin.epso n.com y seleccione su producto para obtener soluciones a problemas comunes. P uede descargar drivers y otros archivos, obtener re[...]

  • Seite 37

    Dónde obtener a yuda 37 Compra de suministros y accesorios P uede adquirir papel y tinta Epson origin ales en un distribuidor de productos Epson autorizado. P ara encontrar el más cercano, póngase en contacto con la oficina de ventas E pson más cercana, tal como se describe ant eriormente. Soporte técnico del otro software ABBYY ® Fi ne Re ad[...]

  • Seite 38

    38 Avisos Avisos Requisitos de sistema Para utilizar su producto Epson y su softwa re, su sistema de comp utadora debe cumplir o exceder los requerimientos mencionados en estas secciones: Requisitos para Windows Su sistema operativo debe incluir: ■ Microsoft ® Windows 7, Windows Vi sta, Windows XP Professional x64 o Windows XP ■ Un puerto USB [...]

  • Seite 39

    Avisos 39 Instrucciones de seguridad importantes Antes de utilizar su producto E pson , lea y siga estas instrucciones d e seguridad: ■ Siga los avisos e instrucciones indicadas en el producto. ■ Utilice solamente el tipo de corriente indicado en la etiquet a del producto. ■ Utilice únicamente el cable de alimentac ión que ac ompaña el pro[...]

  • Seite 40

    40 Avisos ■ No emplee productos en aerosol que conten gan gases inflamab les en el interior o alrededor del producto. Si lo hace, puede ocasionar un incendio. ■ No presione demasiado fuerte sobre la supe rficie para documentos cuando coloque los originales. ■ No abra la parte del escáner mientras el producto esté copiando, imprimiendo, esca[...]

  • Seite 41

    Avisos 41 Instrucciones de seguridad relacionadas con los cartuchos de tinta ■ Mantenga los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños y no ingiera la tinta. ■ Manipule los cartuchos de tinta usados con cuidado ya que puede quedar algo de tinta alrededor del orificio de suministro. Si se mancha la piel de tinta, lávese con agua y jabó[...]

  • Seite 42

    42 Avisos Declaration of Conformity According to 47CFR, Part 2 and 15 for: Cla ss B Personal Computers and Periph erals; and/or CPU Boards and Power Supplies used with Class B Personal Computers: We: Epson America, Inc. Located at: MS 3-13 3840 Kilroy Airport Way Long Beach, CA 90806 Telephone: (562) 290-5254 Declare under sole responsibility that [...]

  • Seite 43

    Garantía limitada de Epson America, Inc. 43 Garantía limitada de Epson America, Inc. 1. Garantía limitada de productos E pson Los productos Epson tienen garantía contra defect os de fabricación y el malfuncionamiento de los materiales utilizados para la fa bricación de los mismos siempre y cuando las fallas ocurran bajo las condiciones de uso[...]

  • Seite 44

    44 Garantía limitada de Eps on America, Inc. 3.5 Cuando se pro duzcan daños al producto causados por desa stres naturales o pro vocados (incendios, inundaciones, tormen tas eléctricas, terremotos, etc. ), fluctuaciones de corriente eléctrica o interacción del producto Epson co n productos de otras marcas y fabricantes. 3.6 Cuando se detecte qu[...]

  • Seite 45

    Garantía limitada de Epson America, Inc. 45 6. Cobertura de garantía limitada Epson Servicio de asistencia técnica Epson le ofrece asistencia técnic a mediante serv icios electrónicos y telefónicos. Antes de llamar a Epson, consulte los manuales in cluido s con su producto. Si no encuentra un a so lución a su problema, visite la página de I[...]

  • Seite 46

    46 Garantía limitada de Eps on America, Inc. Lista de subsidiarias y oficinas Epson en Latinoamérica Epson Argentina S.A. Avenida Belgrano 964/970 (1092), Buenos Aires, Argentina Tel: (54 11) 5167-0300 Fax: (54 11) 5167-0333 Epson Costa Rica, S.A Embajada Ameri cana, 200 Sur y 300 Oeste San José, Costa Rica Tel: (50 6) 2210-9555 Fax: (50 6) 2296[...]

  • Seite 47

    47 Aviso de derechos reservados Quedan reservados todos los derechos. Ninguna part e de esta publicación podrá ser repro ducida, almacenada en un sistema de re cuperación, ni transmitida en forma alg una ni por ningún medio electrónico, mecánico, de fotocopi ado, de grabación o cualquier otro , sin el previo consentimiento por escrito de Sei[...]

  • Seite 48

    CPD-27934 Impreso en XXXXXX[...]