Elta HM120N Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Elta HM120N an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Elta HM120N, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Elta HM120N die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Elta HM120N. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Elta HM120N sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Elta HM120N
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Elta HM120N
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Elta HM120N
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Elta HM120N zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Elta HM120N und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Elta finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Elta HM120N zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Elta HM120N, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Elta HM120N widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MIXERSET MIXER SET KIT MIXEUR TURMIXGÉP MIXERSET ROBOT DE COCINA MISTURADORA ZEST A W DO MIKSOW ANIA MIXERSET RUČNÍ MIXER M M Ý Ý K K S S E E R R S S E E T T Ý Ý SET MIXER К ОМПЛЕКТ МИК СЕР НАБОР МИК СЕР А R BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL[...]

  • Seite 2

    BEDIENUNGSANLEITUNG HM120NN MIXERSET Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, muss diese Bedienungsanle[...]

  • Seite 3

    • Zum V ermengen einer schweren Mischung die T aste TURBO (4) drücken. Der Motor arbeitet nun mit besonders hoher Leistung. Sobald diese T aste los gelassen wird, schaltet das Gerät in die eingestellte Geschwindigkeitsstufe zurück. Diese Funktion nicht länger als eine Minute nutzen! • Um den Rühr-/Knetvorgangs des Gerätes zu beenden, bitt[...]

  • Seite 4

    5 6 INSTRUCTION MANUAL HM120N MIXER SET Dear customer , Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your device to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the device on to a third party , these Operating Instructions must also b[...]

  • Seite 5

    • Let the beater (16) or kneading hook (17) come to a complete rest! Only then should you pull them out of the prepared mix. Pull out the power plug (6). • Y ou can remove the beater (16) or the kneading hook (17) from the unit, by pressing the button EJECT (2) carefully . • Beating and kneading with the stand: Attention – The power plug (6[...]

  • Seite 6

    MODE D’EMPLOI HM120N MIXEUR Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en particulier, les consignes de sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers, ne pas oublier de joindre le p[...]

  • Seite 7

    Réglage de la vitesse Fouets/Crochets Vitesse 0 Appareil à l'arrêt Vitesse 1 Mélange des liquides Vitesse 2 Soupes, sauces, crèmes desserts V i t e s s e 3 Beurre, préparations à base de sucre, pâtes instantanées, pâtes légères Vitesse 4 et Pâte brisée, viande hachée, pâte au levain, pâte levée Vitesse 5 Blancs d'œuf, c[...]

  • Seite 8

    13 14 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS HM120N TURMIXGÉP T isztelt vásárlónk! Mielőtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem rendeltetésszerű használatból származó károk elkerülése érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót. Kérjük fordítson különösen nagy figyelemet a biztonsági tájékoztatóra.Ha[...]

  • Seite 9

    • Sűrű anyag keveréséhez nyomjuk be a TURBO gombot (4). A motor ilyenkor különösen nagy teljesítménnyel működik. Amikor ezt a gombot elengedjük, a készülék a beállított sebességfokozatra kapcsol vissza. A TURBO funkciót legfeljebb egy percig használjuk! • A keverési/dagasztási művelet befejezéséhez toljuk a sebesség-ka[...]

  • Seite 10

    LIBRETTO ISTRUZIONI HM120N MIXERSETE Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnare anche le istruzioni per l'us[...]

  • Seite 11

    • Per l’elaborazione di una miscela pesante, premere il tasto TURBO (4). In questo modo, il motore funziona a una potenza particolarmente elevata. Appena il tasto è rilasciato, il mixer ritorna ali livello di velocità precedentemente impostato. Si raccomanda di non utilizzare questa funzione per più di 1 minuto! • Per arrestare l’azione [...]

  • Seite 12

    21 22 • Los niños no pueden reconocer los peligros que implican la utilización incorrecta de los aparatos eléctricos, por lo tanto, no permita nunca que los niños utilicen aparatos domésticos sin supervisión. • Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso y también cuando se disponga a limpiarlo. • Atenciòn! El voltaje indicad[...]

  • Seite 13

    23 24 • Cuando acabe de batir/amasar desplace el interruptor para control de velocidades (3) hasta la posición 0 . • ¡Deje que los batidores (16) o los amasadores (17) se detengan completamente! A continuación retírelos de la mezcla y desconecte el enchufe (6). • Extraiga los batidores (16) o los amasadores (17) del aparato pulsando el bo[...]

  • Seite 14

    25 26 MANUAL DE INSTRUÇÕES HM120N MISTURADORA Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as mãos de uma outra pessoa, certifique-se d[...]

  • Seite 15

    do motor (1) devem servir para encaixar os pinos de segurança (8) do recipiente (14). • Levante o dispositivo basculante (10). Na parte inferior do recipiente (14) encontram-se duas aberturas (13). Por favor , introduza o batedor (16) ou as varas de amassar (17) através dessas aberturas (13) e fixe a unidade do motor (1) (consultar Secção Bat[...]

  • Seite 16

    • Kabel zasilający , jak i ewentualny przedłużacz tak ułożyć, żeby nie było możliwe niezamierzone pociągnięcie oraz potknięcie się o niego. • Jeżeli używany jest przedłużacz, musi on posiadać odpowiednie parametry . W przeciwnym wypadku nastąpić może przegrzanie kabla i/lub wtyczki. • Urządzenie nie jest przeznaczone do [...]

  • Seite 17

    31 32 • Do mieszania przetworów ciężkich nacisnąć przycisk TURBO (4). Silnik pracuje teraz na szczególnie dużej mocy . W momencie zwolnienia tego przycisku urządzenie powraca do nastawionej prędkości. Nie wolno korzystać z tej funkcji dłużej jak jedną minutę! • W celu zakończenia mieszania/ugniatania należy przełącznik prędk[...]

  • Seite 18

    33 34 GEBRUIKSAANWIJZING HM120N MIXERSET Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . Volg altijd de veiligheidsinstructies. W anneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. OPBOUW 1. Motoreenheid 2. Uitwerptoets EJECT 3. Snelheids[...]

  • Seite 19

    • V oor het mengen van een zware menging de TURBO -toets (4) indrukken. De motor werkt nu op een bijzonder hoog vermogen. Zodra deze toets losgelaten wordt, schakelt het apparaat terug naar de ingestelde snelheidsstand. Deze functie niet langer dan één minuut gebruiken! • Om het roeren/kneden van het apparaat te beëindigen, de snelheidschake[...]

  • Seite 20

    37 38 CZ CZ CZ CZ NÁVOD PRO OBSLUHU HM120N RUČNÍ MIXER Vážený zákazníku, než připojíte vaší fritézu do elektrické sítě, pečlivě prostudujte tento návod k obsluze, aby se nesprávným použitím nepoškodila. Pozornost věnujte především bezpečnostním pokynům. Pokud předáváte fritézu třetím stranám, musí být tento [...]

  • Seite 21

    39 40 CZ CZ CZ CZ Odpojte nabíjecí šňůru (6). • Šlehací metly (16) či hnětací hák (17) můžete opatrně EJECT z jednotky stisknutím tlačítka EJECT (2) • Šlehání a hnětení se stojanem: Pozor – Zástrčka nabíjení (6) nesmí být zapojena do zásuvky! Vložte motorovou jednotku (1) na podložku. Zaklapněte všechny výstu[...]

  • Seite 22

    41 42 KULLANIM KLAVUZU HM120N MÝKSER SETÝ Sayýn Müþterimiz; Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm “Kullaným Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz. Lütfen, güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz. Eðer aleti, 3. kiþilerin kullanýmýna verirseniz, “[...]

  • Seite 23

    43 44 Aþama 3 Yað, þeker karýþýmlarý, anlýk hamurlar, hafif hamurlar Aþama 4 & Yumurtalar kýsa ekmek, kýyýlmýþ et, ekþi, ya da maya hamuru Aþama 5 Yumurta aký, krem çýrpma, patates püresi • Aðýr bir karýþýmý karýþtýrmak için TURBO (4) tuþuna basýnýz. Motor þimdi yüksek güçte çalýþacaktýr. Bu tuþ serbe[...]

  • Seite 24

    45 46 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE HM1 20N SET MIXER Stimata clientă, stimat client, Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de a racorda aparatul dumneavoastră la reţeaua electrică, pentru a evita pagubele produse de utilizarea necorespunzăto-are. Acordaţi o atenţie specială indicaţiilor de siguranţa. În c[...]

  • Seite 25

    47 48 RO RO RO RO T reapta 3 Unt, amestecuri cu zahăr , aluaturi instant, aluaturi uşoare T reapta 4 & Carne tocată, lapte acru sau aluat cu drojdie T reapta 5 Albuş, frişcă, piure de car tofi • Apăsaţi butonul TURBO (4) pentru a amesteca un amestec greu. Motorul va funcţiona acum la putere mare. Imediat ce butonul este eliberat, apa[...]

  • Seite 26

    49 50 ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕК СПЛОА Т АЦИЯ HM1 20N КОМПЛЕКТ МИК СЕР Уважаеми клиенти, Прочетете внимат елно тези инстр укции преди да свърж ете уреда към електрическата мре жа. Т ова ще предотврати евентуа[...]

  • Seite 27

    51 52 • Из чакайте бъркалките (1 6) или куките за месене (1 7) да спрат да се въртят напълно! След това мож ете да ги извадите от готова та смес. Изклю чите от е л. щепсел (6). • Мож ете да извадите бъркал[...]

  • Seite 28

    53 54 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУ А Т АЦИИ HM1 20N НАБОР МИКСЕР А Уважаемый покупатель, Внимательно прочтит е эту инструкцию, прежде чем подключить устройство к сети, чтобы избе жать его повреждений из-за [...]

  • Seite 29

    55 56 Не использовать данную функцию дольше минуты! • Для того, чтобы остановить работу венчика или мешалки, переклю чите скорость (3) в по ложение 0. • Венчик (16) или мешалка теста (1 7) должны полно[...]