Elta 4258MP3 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Elta 4258MP3 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Elta 4258MP3, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Elta 4258MP3 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Elta 4258MP3. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Elta 4258MP3 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Elta 4258MP3
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Elta 4258MP3
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Elta 4258MP3
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Elta 4258MP3 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Elta 4258MP3 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Elta finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Elta 4258MP3 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Elta 4258MP3, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Elta 4258MP3 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    R R 4258MP3 PODWIESZANE RADIO Z ZEGAREM  I ODTW ARZACZEM CD/MP3 RADIO DESPERT ADOR CON E REPRODUCTOR DE CD/MP3 P ARA MONT AJE BAJO EST ANTES RELÓGIO DESPERT ADOR COM P LEITOR DE CD/MP3 P ARA MONT AGEM EM PRA TELEIRA ZÁVĚSNÝ RÁDIOBUDÍK S  CD/MP3 PŘEHRÁV AČEM C C D D / / M M P P 3 3 Ç Ç A A L L A A R R L L I I A A S S M M A A  D D[...]

  • Seite 2

    D 02. GEBRAUCHSANLEITUNG 1. SNOOZE/CD/RADIO OFF [SCHLUMMERN/CD/RADIO AUS] KNOPF 2. CD/RADIO ON [CD/RADIO AN] KNOPF 3. OPEN/CLOSE [AUF/ZU] KNOPF 4. ALARM SET [ALARM EINSTELLEN] KNOPF 5. CLOCK SET [UHRZEIT EINSTELLEN] KNOPF 6. HOUR SET [STUNDEN EINSTELLEN] KNOPF 7. MINUTE SET [MINUTEN EINSTELLEN] KNOPF 8. SLEEP SET [ABSPIELDAUER] KNOPF 9. PLA Y/P AUS[...]

  • Seite 3

    D 03. NETZANSCHLUSS NETZSTECKER STROM : 230V~50Hz BA TTERIE STROM : 9-V olt-Block (nicht im Lieferumfang) für das Uhrzeit System. Die eingesetzte Batterie sollte alle 6 Monate ersetzt werden. 1. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. 2. Schließen Sie den 9-V olt-Block im Batteriefach an. 3. Drücken Sie den „CD/RADIO ON“ KNOPF , um da[...]

  • Seite 4

    D 04. TITEL WIEDERGABE VORPROGRAMMIEREN 5. Sie können maximal 20 T itel vorprogrammieren. 6. Wenn Sie die programmierte Wiedergabe beenden möchten, drücken Sie 2-mal den STOP KNOPF . CD/MP3-TITEL WIEDERHOLEN FUNKTION Wenn Sie einen bestimmten T itel oder eine komplette CD wiederholt abspielen möchten, verwenden Sie diese Funktion. 1. Spielen Si[...]

  • Seite 5

    D 05. Drücken Sie den MINUTE SET KNOP , um die Spielzeit zu verringern. Wenn Sie den HOUR SET KNOPF drücken, wird die Zeit automatisch auf 1 Stunde 59 Minuten eingestellt. 3. Lassen Sie den SLEEP SET Knopf los, um ihre Einstellungen zu speichern. 4. Um die Musik vor ablaufen der Abschaltzeit zu beenden, drücken Sie den POWER OFF KNOPF . TECHNISC[...]

  • Seite 6

    D 06. WEITERE INFORMA TIONEN Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz in Wohn- und Geschäftsbereichen bestimmt. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere V erwendung sorgfältig auf. Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am En[...]

  • Seite 7

     07. OPERA TING INSTRUCTIONS 1. SNOOZE/CD/RADIO OFF BUTTON 2. CD/RADIO ON BUTTON 3. OPEN/CLOSE BUTTON 4. ALARM SET BUTTON 5. CLOCK SET BUTTON 6. HOUR SET BUTTON 7. MINUTE SET BUTTON 8. SLEEP SET BUTTON 9. PLA Y/P AUSE BUTTON 10. STOP BUTTON 1 1. SKIP + BUTTON 12. SKIP – BUTT ON 13. PROG SET BUTT ON 14. REPEA T BUTTON 15. TUNING BUTTON 16. CD D[...]

  • Seite 8

     08. POWER SUPPL Y AC POWER : 230v~50Hz DC POWER : 9V battery type (not including) for clock back-up system only . Subject battery should be replaced every 6 months. 1. Insert AC power cord into a AC socket. 2. Connect 9V battery inside battery compartment. 3. Press “CD/RADIO ON” BUTTON for power on operating. SETTING TIME 1. Press “CD/RAD[...]

  • Seite 9

     09. PROGRAMMED PLA Y 5. Maximum can programm 20 tracks. 6. For cancel programmed, press STOP BUTT ON twice when programmed play . REPEA T CD/MP3 PLA Y If you wish to listen to a trace or disc over and over again, the repeat function will allow you to do so. 1. Start playing a CD/MP3. 2. One press the REPEA T BUTTON repeat to play current track,[...]

  • Seite 10

     010. automatically set at 1 hour 59 minutes. 3. Release the SLEEP SET button, to store your settings. 4. T o end the music before the set time, press the POWER OFF BUTTON. SPECIFICA TIONS: Power Source : AC 230V ~ 50Hz Power reserve: 9-volt battery for time display Radiofrequency: AM: 525 - 1615 kHz FM: 87.5 - 108 MHz SPECIFICA TION SUBJECT CHA[...]

  • Seite 11

     011. Only use the appliance for its intended purpose. This device may only be used in housings and business premises. Please keep this instruction manual for further reference. Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at a collection point for[...]

  • Seite 12

    F 012. CONSIGNES D’UTILSA TIONS 1. BOUTON SNOOZE/CD/RADIO OFF [VEILLE/CD/ ETEINDRE LA RADIO] 2. BOUTON CD/RADIO ON [CD/ ALLUMER LA RADIO] 3. BOUTON OPEN/CLOSE [OUVRIR/FERMER] 4. BOUTON ALARM SET [REGLER LE REVEIL] 5. BOUTON CLOCK SET [REGLER L ’HORLOGE] 6. BOUTON HOUR SET [REGLER LES HEURES] 7. BOUTON MINUTE SET [REGLER LES MINUTES] 8. BOUTON S[...]

  • Seite 13

    F 013. ALIMENT A TION ALIMENT A TION AC : 230V~50Hz ALIMENT A TION DC : Piles de 9 V (non fournies) pour le système de réserve de piles de l’horloge. Les piles doivent être changées tous les 6 mois. 1. Branchez le fil d’alimentation AC dans une prise adéquate. 2. Introduisez la pile dans le boîtier de piles. 3. Appuyez sur le BOUTON « CD[...]

  • Seite 14

    F 014. LECTURE PROGRAMMEE 5. V ous pouvez programmer 20 morceaux maximum. 6. Pour annuler la programmation, appuyez sur le BOUTON STOP deux fois lorsque le programme joue. REPETER LA LECTURE DU CD/MP3 Si vous désirez écouter un morceau ou un disque de manière continue, la fonction répétition vous permet de le faire. 1. Démarrez la lecture du [...]

  • Seite 15

    F 015. automatiquement sur 1 Heure 59 Minutes. 3. Lâchez le BOUTON SLEEP SET pour enregistrer vos réglages. 4. Pour arrêter la musique avant le temps d'interruption prévu, appuyez sur le bouton POWER OFF . DONNEES TECHNIQUES: Alimentation : AC 230V ~ 50Hz Réserve de marche: batterie 9-V olts pour l’affichage de l’heure. Radiofréquenc[...]

  • Seite 16

    F 016. PLUS D’INFORMA TIONS V euillez utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé. Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage dans des locaux privés ou à usage commercial. V euillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure. Indications relatives à la protection de l’environnement Au[...]

  • Seite 17

    H 017. MŰK ÖDTETÉSI ELŐIRÁSOK 1 . SNOOZE/CD/RADIO OFF [SZUNDI/CD/RÁDIÓ] GOMB 2. CD/RADIO ON [CD/RÁDIÓ BEKAPCSOLÁS] GOMB 3. OPEN/CLOSE [NYIT ÁS/BEZÁRÁS] GOMB 4. ALARM SET [ÉBRESZTŐÓRA] GOMB 5. CLOCK SET [IDŐBEÁLLÍT ÁS] GOMB 6. HOUR SET [ÓRA BEÁLLÍT ÁS] GOMB 7 . MINUTE SET [PERC BEÁLLÍTÁS] GOMB 8. SLEEP SET [AL VÁS BEÁLL?[...]

  • Seite 18

    H 018. T ÁPEGYSÉG AC ERŐ : 230V ~ 50Hz DC ERŐ : 9V elem típus (nem foglaltatik benne) csakis az óra tar talékrendszeréhez. Ezt az elemet cserélje minden hatodik hónapban. 1 . Helyezze be az AC hálózati kábelt az AC tápegységbe. 2. Helyezze a 9V elemet az elemtartó tokba. 3. Nyomja be a “CD/RADIO ON” [CD/RÁDIÓ BEKAPCSOLÁS] gom[...]

  • Seite 19

    H 019. PROGRAMOZO TT LEJÁ TSZÁS 5. Maximum 20 számot programozhat be. 6. A programozás törléséér t nyomja meg a ST OP [MEGÁLLÁS] gombot kétszer az adott számot lejátszása közben. ISMÉTLŐDŐ CD/MP3 LEJÁ TSZÁS Amennyiben szeretne egy számot vagy az egész CD/MP3-t újra és újra meghallgatni, az ismétlődő funk ció ezt lehető[...]

  • Seite 20

    H 020. 3. Engedjük fel a SLEEP SET gombot, és ezzel betároljuk a beállítást. 4. Ha a zenét a lejátszási idő letelte előtt le akarjuk állítani, ny omjuk meg a POWER OFF GOMBOT . SPECIFIKÁCIÓ : Energiaforrás : AC 230V ~ 50Hz Biztosító elem: 9 voltos elem az óra járásának bizt osítására Rádió-frekvenciák: AM: 525 - 1 6 1 5 [...]

  • Seite 21

    H 021. Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót, hogy az később is rendelk ezésére álljon. Környez etvédelmi tanácsok Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztar tási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken találhat ó szimbólum, a használati útmutat?[...]

  • Seite 22

    I 022. ISTRUZIONI OPERA TIVE 1. SNOOZE/CD/RADIO OFF [T ASTO SEGNALE ACUSTICO/CD/RADIO OFF] 2. CD/RADIO ON [T ASTO CD/RADIO ON 3. OPEN/CLOSE [T ASTO APRIRE/CHIUDERE] 4. ALARM SET [T ASTO DI PROGRAMMAZIONE ALLARME] 5. CLOCK SET [T ASTO PROGRAMMAZIONE ORA] 6. HOUR SET [T ASTO PROGRAMMAZIONE ORA] 7. MINUTE SET [T ASTO PROGRAMMAZIONE MINUTI] 8. SLEEP SE[...]

  • Seite 23

    I 023. FORNITURA ENERGIA POTENZA AC : 230V~50Hz POTENZA DC : T ipologia batteria 9 V (non incluso) solo per sistema di sostegno dell’orologio. Le batterie possono essere sostituite ogni 6 mesi. 1. Inserire il cavo AC nella presa di corrente AC. 2. Porre la batteria 9V all’interno dello scomparto batteria. 3. Premere “CD/RADIO ON” per metter[...]

  • Seite 24

    I 024. RAPPRESENT AZIONE PROGRAMMA T A 5. Possono essere programmate al Massimo 20 tracce. 6. Per cancellare la programmazione, premere il tasto STOP due volte. RIPETERE FUNZIONAMENTO CD/MP3 Se si desidera ascoltare una traccia o un disco più volte, la funzione di ripetizione permetterà di farlo. 1. Iniziare a far funzionare un CD/MP3. 2. Primo p[...]

  • Seite 25

    I 025. 4. Per interrompere la musica prima dell’orario di spegnimento impostato, premere il PULSANTE OFF . DESCRIZIONI: Fonte di energia : AC 230V ~ 50Hz Riserva di funzionamento: batterie 9 volt per l’ora Frequenze radio: AM: 525 - 1615 kHz FM: 87.5 - 108 MHz SPECIFICAZIONI, CAMBIO SENZA A VVISO. A VVERTENZE: 1. Per pulire l’apparecchio usar[...]

  • Seite 26

    I 026. INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso per futuro riferimento. A vvertenze per la tutela dell’ambiente Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo pr[...]

  • Seite 27

    E 027. INSTRUCCIONES DE MANEJO 1. BOTÓN SNOOZE/CD/RADIO OFF [TEMPORIZADOR/CD/AP AGADO DE LA RADIO] 2. BOTÓN CD/RADIO ON [CD/ENCENDIDO DE LA RADIO] 3. BOTÓN OPEN/CLOSE [ABRIR/CERRAR] 4. BOTÓN ALARM SET [CONFIGURAR LA ALARMA] 5. BOTÓN CLOCK SET [AJUST AR HORA] 6. BOTÓN HOUR SET [AJUST AR HORAS] 7. BOTÓN MINUTE SET [AJUST AR MINUTOS] 8. BOTÓN [...]

  • Seite 28

    E 028. CORRIENTE POTENCIA CA : 230V~50Hz POTENCIA CC : Pila clase 9 V (no incluida) únicamente como reserva para el sistema del reloj. Esta pila debería sustituirse casa 6 meses. 1. Conecte el cable de corriente CA a un enchufe CA. 2. Inserte correctamente la pila 9 V en el compartimiento de la batería. 3. Pulse “CD/RADIO ON” para encender e[...]

  • Seite 29

    E 029. REPRODUCCIÓN PROGRAMADA 5. Se pueden programar un total de 20 pistas. 6. Para cancelar la programación, pulse STOP dos veces mientras reproduce la programación. REPETIR LA REPRODUCCIÓN DEL CD/MP3 Si desea escuchar una pista o un disco una y otra vez, la función repetir se lo permitirá. 1. Empiece a reproducir un CD/MP3. 2. Si pulsa una[...]

  • Seite 30

    E 030. apagado automático. Si pulsa el botón AJUSTE DE HORAS (HOUR SET) la duración saltará automáticamente a 1 hora 59 minutos. 3. Suelte el botón TEMPORIZADOR (SLEEP SET) para guardar su configuración. 4. Para apagar el aparato antes de que finalice el tiempo selecccionado pulse el botón AP AGAR (POWER OFF). ESPECIFICACIONES: Fuente de al[...]

  • Seite 31

    E 031. INFORMACIÓN ADICIONAL Solamente use el aparato para los propósitos que fue diseñado. El aparato está concebido exclusivamente para ser usado en viviendas y áreas de negocio. Le recomendamos que conserve las instrucciones de manejo para un eventual uso posterior . Indicaciones sobre el medio ambiente No deseche este producto en la basura[...]

  • Seite 32

    P 032. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1. BOTÃO SNOOZE/CD/RADIO OFF [SONECA/CD/RÁDIO] 2. BOTÃO CD/RADIO ON [LIGA CD/RÁDIO] 3. BOTÃO OPEN/CLOSE [ABRE/FECHA] 4. BOTÃO ALARM SET [AJUSTE DE ALARME] 5. BOTÃO CLOCK SET [AJUSTE DO RELÓGIO] 6. BOTÃO HOUR SET [AJUSTE DE HORA] 7. BOTÃO MINUTE SET [AJUSTE DE MINUTOS] 8. BOTÃO SLEEP SET [AJUSTE DE DORM[...]

  • Seite 33

    P 033. FONTE DE ALIMENT AÇÃO ALIMENT AÇÃO AC : 230V~50Hz ALIMENT AÇÃO DC : Baterias de 9V (não inclusas) apenas para auxilio do relógio. As baterias deverão ser substituídas a cada 6 meses. 1. Insira a ficha eléctrica na tomada. 2. Conecte a bateria de 9V no compartimento de baterias. 3. Pressione o BOTÃO “CD/RADIO ON” para ligar o [...]

  • Seite 34

    P 034. REPRODUÇÃO PROGRAMADA 5. Poderão ser programadas no máximo 20 faixas. 6. Para cancelar a programação, pressione o BOTÃO STOP duas vezes durante a reprodução da programação. REPRODUÇÃO DE REPETIÇÃO DO CD/MP3 A escuta da mesma faixa ou disco vez pós vez, será possível com a função de repetição. 1. Inicie a reprodução do[...]

  • Seite 35

    P 035. ESPECIFICAÇÕES: Fonte de Alimentação : AC 230V ~ 50Hz Reserva de funcionamento: Bateria de 9 V olts para o Relógio Frequência de rádio: AM: 525 - 1615 kHz FM: 87.5 - 108 MHz ESPECIFICAÇÕES SUJEIT AS A MUDANÇAS SEM A VISO PRÉVIO. A VISO: 1. Limpe o acabamento com um pano suave e levemente humedecido com um pouco de detergente. Não[...]

  • Seite 36

    P 036. MAIS INFORM-ÕES O aparelho foi concebido exclusivamente para ser utilizado no sector das actividades e habitação. Por favor , guarde cuidadosamente as instruções de utilização para uma futura utilização. Conselhos para protecção do ambiente Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo domés[...]

  • Seite 37

     037. OBSŁUGA URZĄDZENIA 1 . PRZYCISK SNOOZE/CD/RADIO OFF [DRZEMKA/CD/W YŁĄCZENIE RADIA] 2. PRZYCISK CD/RADIO ON [CD/WŁĄC ZENIE RADIA] 3. PRZYCISK OPEN/CL OSE [OT WIERANIE/ZAMYKANIE] 4. PRZYCISK ALARM SET [UST AWIANIE BUDZIKA] 5. PRZYCISK CL OCK SET [UST AWIANIE ZEGARA] 6. PRZYCISK HOUR SET [UST AWIANIE GODZIN] 7 . PRZYCISK MINUTE SET [UST[...]

  • Seite 38

     038. ZASILANIE ZASILANIE AC (PRĄDEM ZMIENNYM): 230V ~ 50Hz ZASILANIE DC (PRĄDEM ST AŁ YM): Bateria 9V (nie w zestawie) służy wyłącznie podtrzymaniu ustawień zegara. Bateria ta powinna być wymieniana co 6 miesięcy . 1 . Podłącz kabel zasilania AC do gniazdka sieciowego AC. 2. Włóż baterię 9V do komory na baterie. 3. Naciśnij PRZ[...]

  • Seite 39

     039. PROGRAMOW ANIE ODT W ARZANIA 5. Istnieje możliwość zaprogramowania maksymalnie 20 utworów. 6. Aby anulować programowanie naciśnij dwukrotnie PRZYCISK ST OP . POWT ARZANIE PŁ Y T Y CD/MP3 Funk cja powtarzania umożliwia ciągłe odtwar zanie ścieżki lub płyty CD/MP3. 1 . Rozpocznij odtwarzanie płyt y CD/MP3. 2. Naciśnij jednokro[...]

  • Seite 40

     040. 3. Aby zapisać ustawienia, wystarczy zwolnić przycisk SLEEP SET . 4. Chcąc wyłączyć urządzenie pr zed upływem ustawionego czasu automatycznego wyłączenia, naciśnij przycisk POWER OFF . SPECYFIKACJA: Zasilanie : Prądem zmiennym 230V ~ 50Hz Zasilanie awar yjne : bateria 9 V dla podtrzymania godziny Częstotliwość radiowa: AM: 5[...]

  • Seite 41

     041. KIEGÉSZÍTŐ INF ORMÁCIÓK Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót, hogy az később is rendelk ezésére álljon. Környez etvédelmi tanácsok Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztar tási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken találhat ó szim[...]

  • Seite 42

     042. BEDIENINGSINSTRUCTIES 1. SNOOZE/CD/RADIO OFF [SLUIMER/CD/RADIO UIT] TOETS 2. CD/RADIO ON [CD/RADIO AAN] T OETS 3. OPEN/CLOSE [OPEN/SLUIT] TOETS 4. ALARM SET [ALARM INSTELLEN] T OETS 5. CLOCK SET [UURWERK INSTELLEN] TOETS 6. HOUR SET [UUR INSTELLEN] T OETS 7. MINUTE SET [MINUTEN INSTELLEN] T OETS 8. SLEEP SET [SLAAPTIJD INSTELLEN] TOETS 9. [...]

  • Seite 43

     043. STROOMVOORZIENING AC STROOM : 230V~50Hz DC STROOM : Batterij van het type 9V (niet inbegrepen) enkel om het uur te bewaren. Deze batterijen dienen om de zes maanden vervangen te worden. 1. Steek het AC stroomsnoer in een AC stopcontact. 2. Plaats de 9V batterij in het batterijvak. 3. Druk op de “CD/RADIO ON” TOETS om het apparaat aan t[...]

  • Seite 44

     044. GEPROGRAMMEERD AFSPELEN 5. Er kunnen tot 20 nummers worden bewaard. 6. Om het programma te wissen, druk twee keer op de STOP TOETS tijdens het geprogrammeerd afspelen. EEN CD/MP3 MEERMAALS AFSPELEN De herhaalfunctie laat toe om telkens opnieuw naar een nummer of de ganse CD/MP3 te luisteren. 1. Start een CD/MP3. 2. Druk een keer op de REPE[...]

  • Seite 45

     045. 4. Om de muziek voor het verstrijken van de uitschakeltijd te beëindigen, drukt u op de knop POWER OFF . SPECIFICA TIES: Stroombron : AC 230V ~ 50Hz DC 9V batterij als reserve Reservebatterij: batterij van 9 volt voor het uur Radiofrequenties : AM: 525 - 1615 kHz FM: 87.5 - 108 MHz SPECIFICA TIES KUNNEN ZONDER BERICHTGEVING VERANDERD WORD[...]

  • Seite 46

     046. BIJKOMENDE INFORMA TIE Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren voor later gebruik. Aanwijzingen inzake de milieubescherming Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet samen met het normale huishoudelijke afval verwijderd worden, maar moet afgegeven worden op een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en el[...]

  • Seite 47

     052. ÝÞLEM AYARLARI 1. SNOOZE/CD/RADIO OFF [SNOOZE/CD/RADYO/ KAPALI] TUÞU 2. CD/RADIO ON [CD/RADYO/AÇ] TUÞU 3. OPEN/CLOSE [AÇ/KAPAT] TUÞU 4. ALARM SET [ALARM AYARI] TUÞU 5. CLOCK SET [SAAT AYARI] TUÞU 6. HOUR SET [SAAT AYARI] TUÞU 7. MINUTE SET [DAKÝKA AYARI] TUÞU 8. SLEEP SET [UYKU AYARI] TUÞU 9. PLAY/PAUSE [PLAY/PAUSE] TUÞU 10. [...]

  • Seite 48

     053. GÜÇ DESTEÐÝ AC GÜCÜ : 230V ~ 50Hz DC GÜCÜ : 9 V pil tipi (dâhil deðildir) sadece saat yedek sistemi içindir. Bu piler her altý ayda bir deðiþtirilmesi gerekmektedir. 1. AC güç kablosunu AC giriþine takýnýz. 2. 9 V pilini pil yuvasýna takýnýz 3. ‘’CD/RADIO ON’’ TUÞUNA basýp cihazý açýnýz. SAAT AYARI 1. ?[...]

  • Seite 49

     054. PROGRAMLANMIÞ ÇALMA 5. En fazla 20 parça programlanabilir. 6. Programlanmayý silmek için STOP TUÞUNA iki kere program çalarken basýnýz. CD/MP3 ÇALMAYI TEKRARLAMA Bir CD/MP3’yi tekrar ve tekrar dinlemek istiyorsanýz bunu tekrarlama iþlemi ile gerçekleþtirebilirsiniz. 1. CD/MP3 çalmaya baþlayýnýz 2. REPEAT TUÞUNA bir ker[...]

  • Seite 50

     055. ÖZELLÝKLER: Güç kaynaðý : AC 230V ~ 50Hz Çalýþma rezervi: Saat için 9 Volt pil Radyo frekanslarý: AM: 525 - 1615 kHz FM: 87.5 - 108 MHz ÖZELLÝKLER HABER VERÝLMEDEN DEÐÝÞTÝRÝLEBÝLÝR. UYARI: 1. Kaplamayý temizlemek için yumuþak bir bez ve hafif bir deterjan kullanýnýz. Sert maddeler veya alkol, benzin veya tiner kul[...]

  • Seite 51

     056. Harici bilgiler Ýþletim talimatlarýný ileride kullanmak üzere dikkatli bir þekilde saklayýnýz. Çevre koruma ile ilgili açýklamalar Bu ürün, kullaným tarihinin sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip, elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr. [...]

  • Seite 52

    © GmbH Carl Zeiss Straße 8 • 63322 Rödermark T elephone +49 6074/ 69 60 0• Fax +49 6074/ 69 60 169 R 00- 4258MP3 Cover 12/12/06 2:59 PM Page 2[...]