Electrolux ZB 2904 X Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Electrolux ZB 2904 X an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Electrolux ZB 2904 X, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Electrolux ZB 2904 X die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Electrolux ZB 2904 X. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Electrolux ZB 2904 X sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Electrolux ZB 2904 X
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Electrolux ZB 2904 X
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Electrolux ZB 2904 X
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Electrolux ZB 2904 X zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Electrolux ZB 2904 X und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Electrolux finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Electrolux ZB 2904 X zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Electrolux ZB 2904 X, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Electrolux ZB 2904 X widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    [...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    2 Fr ont 앞쪽 正面 Back 뒤쪽 背面[...]

  • Seite 4

    3 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Content / 목차 / 目录 English T able of c ontents Unpacking and assembly ............................ 4 Charging ........................................... 5 Vacuuming ......................................... 6 Emptying and cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Cleaning brush roll,[...]

  • Seite 5

    . 4 Unpacking and assembly / 포장 풀기 및 조립 / 拆除包装及组装 3. The wall unit can also be mounted on a wall. Separate it from the oor unit. Alwa ys ensure that the wall can withstand the weight of Ergorapido . Charging station / 충전 스테이션 / 充电站 1. Position the charging station well a way from heat sources, dir ec[...]

  • Seite 6

    . 5 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Battery capacity display* / 배터리 용량 표시부* / 电池电量显示 * 1. 3 blue lights: battery capacit y >75% 2 blue lights: battery capacity 75-25% 1 blue light: battery capacity <25% 1 blue blinking light: battery capacit y – empty 2 If a red light is lit: Unit is too hot. Clean lters , brush r[...]

  • Seite 7

    6 V acuuming / 진공 청소하기 / 吸尘 V acuuming oors and carpets / 바닥과 카펫 진공 청소하기 / 对地板和地毯进行吸尘清洁 2. Star t Ergorapido by pushing the on/o button. 3. Adjust the power level by pushing the low er part of the on/o button. 1. Y ou should regularly check that the nozzle wheels and the brush r[...]

  • Seite 8

    7 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Emptying and cleaning / 비우기 및 청소하기 / 清空及清洁 Emptying and cleaning Ergorapido ’ s dust container must be emptied regularly and the dust container and the lters need to be cleaned to maintain a high suction power . Never wash dust containers or lters in a dish washer. 2. Emptying of the d[...]

  • Seite 9

    8 Cleaning / 청소 / 清洁 Cleaning the brush roll with the BRUSH ROLL CLEAN™ function* / BRUSH ROLL CLEAN™ 기능을 활용하여 브러쉬 롤 청소하기* / 使用 BRUSH ROLL CLEAN™ 功能 * 清洁刷辊 * The brush roll, the hose and the wheels ma y need to be cleaned if they become blocked or jammed for any reason. Some Ergorapido mod[...]

  • Seite 10

    9 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Cleaning / 청소 / 清洁 Cleaning the brush roll with the BRUSH ROLL CLEAN™ function* / BRUSH ROLL CLEAN™ 기능을 활용하여 브러쉬 롤 청소하기* / 使用 BRUSH ROLL CLEAN™ 功能 * 清洁刷辊 * The BRUSH ROLL CLEAN™ function is equipped with an overheating protection. It will deactivate the brus[...]

  • Seite 11

    10 Cleaning / 청소 / 清洁 Cleaning the brush roll / 브러쉬 롤 청소 / 清洁刷辊 T o remove thicker thr eads or wires as well as on models that are not equipped with the BRUSH ROLL CLEAN™ , the brush should be cleaned according to the f ollowing instruc tions. 2. Lif t out the brush roll and clean it. Use a sharp object to remove threa[...]

  • Seite 12

    11 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Removing the batteries / 배터리 제거 / 取出电池 Removing the batteries / 배터리 제거 / 取出电池 Improper handling of the batteries may be hazardous. Return the complet e handheld unit to a recycling station. Batteries must be remo ved from the appliance before it is scr apped or recycled. Never dispo[...]

  • Seite 13

    12 Safety precautions / 안전 주의사항 / 安全预防措施 Safety precaution Ergorapido should only be used by adults and only for normal vacuuming in a domestic envir onment. Make sure the vacuum cleaner is stored in a dry place. All servicing and repairs must be carried out by an authorized Electrolux service centre. This appliance is not i[...]

  • Seite 14

    13 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Consumer information Servicing or repairs In cases of breakdown or faults, your Er gorapido must be taken to an authorized Electrolux service centre. If the supply cord or charger is damaged, it must be replaced by Electrolux or its service agent or an equally qualied person in order to av oid a hazard. Consumer in[...]

  • Seite 15

    14 14 正面 ด้านหน้า Depan ด้านหลัง Belakang[...]

  • Seite 16

    15 GB KO R CHS CHT THA IND VIE 目錄 / สารบัญ / Daftar Isi Bahasa Indonesia Daftar isi Membuka kemasan dan merak it .................... 16 Mengisi daya ...................................... 17 Menyedot debu .................................... 18 Mengosongkan dan membersihk an ................ 19 Membersihkan rol sikat, selang, dan r[...]

  • Seite 17

    . 16 16 拆封及組合 / การแกะหีบห่อบรรจุและการประกอบเครื่อง / Membuka kemasan dan merak it 3. Unit dinding juga dapat dipasang di dinding. Pisahkan dari unit lantai. Periksa dan pastikan bahwa dinding cukup kuat untuk menahan berat Ergorapido . 充電座 / แท่นชา[...]

  • Seite 18

    . 17 GB KO R CHS CHT THA IND VIE 電池電量顯示* / การแสดงระดับประจุไฟในแบตเตอรี่* / Layar kapasitas bater ai* 1. 3 lampu biru: k apasitas baterai >75% 2 lampu biru: kapasitas baterai 75-25% 1 lampu biru: kapasitas baterai <25% 1 lampu biru berkedip: kapasitas baterai – kosong [...]

  • Seite 19

    18 18 使用吸塵器 / การดูดฝุ่น / Menyedot debu 使用吸塵器 / การดูดฝุ่นบนพื้นและพรม / Meny edot debu di lantai dan karp et 2. Hidupk an Ergorapido dengan menekan tombol on/o. 3. Setel level daya dengan menekan bagian bawah tombol on/o . 1. Anda harus rutin memeriksa keber[...]

  • Seite 20

    19 GB KO R CHS CHT THA IND VIE 清空與保養 / การเทฝุ่นและการทำาความสะอาด / Mengosongkan dan membersihk an Mengosongkan dan membersihkan Kantung debu Ergorapido harus dik osongk an secara rutin dan kantung debu serta lter harus dibersihkan untuk memper tahankan kekuatan sedotannya. Jangan [...]

  • Seite 21

    20 20 清潔 / การทำาความสะอาด / Pembersihan 利用 BRUSH ROLL CLEAN™ 功能清潔滾刷* / การทำาความสะอาดแปรงลูกกลิ้งที่มีฟังก์ชัน BRUSH ROLL CLEAN™ * / Membersihkan rol sikat dengan fungsi BRUSH ROLL CLEAN™* Rol sikat, selang dan r[...]

  • Seite 22

    21 GB KO R CHS CHT THA IND VIE 清潔 / การทำาความสะอาด / Pembersihan 利用 BRUSH ROLL CLEAN™ 功能清潔滾刷* / การทำาความสะอาดแปรงลูกกลิ้งที่มีฟังก์ชัน BRUSH ROLL CLEAN™ * / Membersihkan rol sikat dengan fungsi BRUSH ROLL CLEAN™[...]

  • Seite 23

    22 22 清潔 / การทำาความสะอาด / Pembersihan 清潔滾刷 / การทำาความสะอาดแปรงลูกกลิ้ง / Membersihkan rol sikat Untuk melepaskan benang yang tebal atau kabel serta pada model yang tidak dilengk api dengan BRUSH ROLL CLEAN™ , sikat harus dibersihk an sesuai dengan[...]

  • Seite 24

    23 GB KO R CHS CHT THA IND VIE 移除電池 / การถอดแบตเตอรี่ / Mengeluarkan baterai 移除電池 / การถอดแบตเตอรี่ / Mengeluarkan baterai Penanganan bat erai yang tidak benar dapat membahayakan. Bawa unit genggam lengkap ke lokasi daur ulang. Bat erai harus dikeluarkan sebelum alat dihanc[...]

  • Seite 25

    24 24 安全注意事項 / มาตรการด้านความปลอดภัย / Tindak an pencegahan demi keselamatan Tindakan pencegahan demi keselamatan Ergorapido sebaiknya hanya digunakan oleh orang dewasa dan untuk tujuan menyedot debu di lingkungan rumah tangga. Pastikan Anda menyimpan pen yedot debu di tempat yang kering. Sem[...]

  • Seite 26

    25 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Informasi bagi konsumen Servis atau reparasi Apabila alat rusak atau tidak dapat berfungsi, Ergorapido harus dibawa ke pusat servis resmi Electrolux. Jika k abel listrik atau alat pengisi daya rusak, penggantian hanya boleh dilakukan oleh Electrolux, agen servis atau orang yang memiliki kualikasi serupa untuk mengh[...]

  • Seite 27

    26 Mặt trước Mặt sau[...]

  • Seite 28

    27 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Ni dung Ting V iệt Mc lc Tháo bao bì và lp ráp .............................. 28 Sc pin ............................................ 29 Hút bi ............................................ 30 Xả bi và làm sch ................................. 31 Làm sch trc bàn chải, n[...]

  • Seite 29

    . 28 Tháo bao bì và lp ráp 3. Thit b treo tưng cũng có th đưc lp trên tưng. T ách riêng nó khi thit b đt trên sàn. Luôn đảm bảo rng tưng có th chu đưc trng lưng ca Ergorapido . B đ sc 1. Đặt b đ sc cách tht xa ngun nhit, ánh sá[...]

  • Seite 30

    . 29 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Màn hình hin th công sut pin* 1. 3 đèn xanh: công sut pin >75% 2 đèn xanh: công sut pin 75-25% 1 đèn xanh: công sut pin <25% 1 đèn xanh nhp nháy: công sut pin – ht 2 Nu mt đèn đ bt sáng: Thit b quá nóng. Làm sch b lc, trc bàn ch[...]

  • Seite 31

    30 Hút bi Hút bi trên sàn và thm 2. Khi đng Ergorapido bng cách n nút bt/tt. 3. Điu chnh mc công sut bng cách n vào phn dưới ca nút bt/tt. 1. Bn cn thưng xuyên kim tra đ đm bảo rng bánh xe đu phun và trc bàn chải phải sch s đ [...]

  • Seite 32

    31 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Xả bi và làm sch X bi và làm sch T úi bi ca Ergorapido phi đưc x bi đu đặn và túi bi và b lc cn đưc làm sch đ duy trì sc hút mnh. Không bao gi đưc git túi bi hay b lc trong máy ra bát. 2. X sch túi b?[...]

  • Seite 33

    32 Làm sch Làm sch trc bàn chi bng chức năng BRUSH ROLL CLEAN™* T rc bàn chải, ng mm và bánh xe có th cn phải đưc làm sch nu chúng b chn hay vướng vì bt c lý do gì. Mt s kiu Ergorapido đưc trang b với BRUSH ROLL CLEAN™ – mt chc năng làm sc[...]

  • Seite 34

    33 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Làm sch Làm sch trc bàn chi bng chức năng BRUSH ROLL CLEAN™* Chc năng BRUSH ROLL CLEAN™ đưc trang b với b bảo v quá nhit. Thit b bảo v này s tt hot đng trc bàn chải nu chc năng BRUSH ROLL CLEAN™ đã đưc kích hot trong [...]

  • Seite 35

    34 Làm sch Làm sch trc bàn chi Đ ly ht các si dày hơn hoc dây cũng như trên các kiu máy không đưc trang b BRUSH ROLL CLEAN™ , cn phải làm sch bàn chải theo các hướng dn sau đây . 2. Rút trc bàn chi ra và làm sch nó . Dùng mt vt sc đ ly ht c?[...]

  • Seite 36

    35 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Tháo pin Tháo pin Nu x lý pin không đúng cách có th gây nguy him. Hãy tr toàn b thit b cm tay v  mt trm tái ch. Phi tháo pin ra khi thit b trước khi nó đưc đp vn hay tái ch. Không bao gi vt pin đã dùng cùng rác thải gia ?[...]

  • Seite 37

    36 Bin pháp an toàn Bin pháp an toàn Ch có ngưi trưng thành mới đưc s dng Ergorapido và ch dành cho vic hút bi thông thưng trong môi trưng trong nhà. Đảm bảo máy hút bi đưc ct gi  nơi khô ráo. Mi vic bảo dưng và sa cha phải do trung tâm dc[...]

  • Seite 38

    37 GB KO R CHS CHT THA IND VIE Thông tin ngưi tiêu dùng Bo dưỡng hoặc sa cha T rong trưng hp trc trc hay hng hóc, phải mang Ergorapido ca bn đn mt trung tâm dch v đưc y quyn ca Electrolux. Nu dây cp ngun hay b sc b hư hi, nó phải đưc thay th [...]

  • Seite 39

    [...]

  • Seite 40

    Share mor e of our thinking at www .electrolux.com INTZB290/2/4 - rev2[...]