Electrolux EUT1040AOW Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Electrolux EUT1040AOW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Electrolux EUT1040AOW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Electrolux EUT1040AOW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Electrolux EUT1040AOW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Electrolux EUT1040AOW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Electrolux EUT1040AOW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Electrolux EUT1040AOW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Electrolux EUT1040AOW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Electrolux EUT1040AOW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Electrolux EUT1040AOW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Electrolux finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Electrolux EUT1040AOW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Electrolux EUT1040AOW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Electrolux EUT1040AOW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    EUT1040AO W ............ .......... ............ .......... ...... ............... ............... .............. ... NL VRIEZER GEBRUIKSA ANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 20 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTIL ISATION 38 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERIN FORMATION 60[...]

  • Seite 2

    INHOUD VEILIGHEIDSINFORMA TIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 BEDIENINGSPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 3

    VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om een correct geb ruik te kunn en waarborg en is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nem en, deze gebruiks aanwijzing , in clusief de tips en waarschuwingen, grondig do orleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belang rijk erv[...]

  • Seite 4

    WAARSCHUWING! Alle ele ktrisch e onderdel en (net- snoer, stekker, compresso r) mo- gen om gevaa r te voorkome n uit- sluitend worden vervangen door een erkende onderhou dsdienst of gekwalificeerd o nderhoudsperso- neel. 1. Het netsnoer mag niet verlengd wor- den. 2. Verzeker u ervan dat de stekker niet platgedrukt of beschadigd wordt door de achte[...]

  • Seite 5

    heeft. Gooi in dat g eval de verpakking niet weg. • Wij adviseren u om 4 uur te wachten voordat u he t apparaat aans luit, dan kan de olie terugvlo eien in de compressor. • Rond het apparaat dient adequate lucht- circulatie te zijn, an ders kan dit tot over- verhitting leiden. Om voldoende ventil atie te verkrijgen de inst ructies met betrek - [...]

  • Seite 6

    BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1 4 2 3 1 Bedieningspaneel 2 Vrieslades 3 Opslaglades 4 Typeplaatje (binnenk ant) 6 www.electrolux.com[...]

  • Seite 7

    BEDIENINGSPANEEL 1 2 3 4 5 1 Groen controlelamp je aan/uit 2 Thermostaatknop en aan/uit schake- laar 3 Geel controlelampje Snelvries 4 Geluidsignaal en scha kelaar Snelvries 5 Rood indicatielampje alarm INSCHAKELEN 1. Laat na plaatsing het apparaat 4 uur staan. 2. Steek de stekker in het stopcont act. 3. Draai de Th ermostaatk nop naar re chts naar[...]

  • Seite 8

    Als de vriezer voor de eerste keer wordt ingeschake ld, gaat het rode controle lampje knip peren tot de temperatuur is bereik t die nodig is voor het invri ezen van voedsel. FUNCTIE SNELVRIEZEN Als er meer da n 3-4 kg voedsel wordt inge- vroren: 1. Druk gedurende 2-3 seconden op de snelvriesknop om de functie Snelvrie- zen te activeren ongeveer 6-2[...]

  • Seite 9

    DAGELIJKS GEBRUIK CONGÉLATION D'ALIMENTS FRAIS De vriesvakken (aan gegeven met de af- beeldingen) zijn g eschikt voor het inv riezen van vers voedsel en het gedurende een lange periode bewaren van inge vroren en diepgevrore n voedsel. Activeer om vers voedsel in te vrie zen de functie snelvriez en. De maximal e hoeveelhei d voedsel die in 24 [...]

  • Seite 10

    NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS NORMALE BEDRIJFSGELUIDEN • U kunt een zwak go rgelend en borrelend geluid horen wanne er het koelmiddel door leid ingen wordt gepo mpt. Dat is normaal. • Als de compressor aan staa t, wordt het koelmiddel rondgepompt e n dan zult u een zoemend en kloppend gel uid van de compressor horen. Dat is normaal. • De therm[...]

  • Seite 11

    ONDERHOUD EN REINIGING LET OP! Voordat u welke onderhoudshan- deling da n ook verric ht, de st ekker uit het sto pcontac t trekken. Het koelci rcuit van dit appa raat be- vat koolwaterstoffen; onderhoud en herlad en mag alle en uitgevoerd worden door bevoegde technici . PERIODIEKE REINIGING Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt: • maa[...]

  • Seite 12

    PROBLEMEN OPLOSSEN WAARSCHUWING! Voordat u problemen oplost, trekt u eerst de stekker uit het stopcon- tact. Het opspore n van storingen die niet in deze handle iding vermeld zijn, dient te worden uitgevoerd door een g ekwalificeerd t echnicus of deskundig persoon. Er zijn tijdens de no rmale werking geluiden te horen (compressor, koelcircui t). He[...]

  • Seite 13

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur sluit niet stevig of is niet op de juiste manier geslo ten Controleer of de deur goed sluit en de pakking onbe- schadigd en schoon is Er zijn grote hoevee lheden voedsel tegelijk in de vrie- zer geplaatst Leg kleinere hoeveelheden voedsel tegelijk in de vriezer. Het voedsel dat in het ap- paraat is gepla[...]

  • Seite 14

    MONTAGE WAARSCHUWING! Lees voor uw eigen vei ligheid en correcte w erking van het apparaat eerst de "veiligheidsinf ormatie" aandachtig door, alvo rens het ap- paraat te installeren. OPSTELLING Dit appara at kan ook in een droge, g oed geventileerde binnenrui mte (garage of kel- der) geïnstalleerd worden, ma ar voor de beste prestatie ku[...]

  • Seite 15

    PLAATS 100 mm 15 mm 15 mm Het apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiatoren, bo ilers, direct z onlicht enz., vandaan worden geïnstallee rd. Zorg er voor dat luch t vrij kan cir culeren aan de ac hterkant van het keukenkastje. Al s het apparaat onder een wandkast wordt geplaatst, moet de mi ni- male afstand tussen de bovenkant van de kast e[...]

  • Seite 16

    2 1 • Verwijder de deur van het apparaat door deze iets omlaag te trekken. • Schroef de bovenste deurscharnierpen los en monteer deze aan de andere kant. • Installeer de deur van het apparaat op de bovenste deurscharnierpen. • Verwijder het onderste sc harnier. Ver- plaats de deurscharnie rpen in de richti ng van de pijl. • Draai de schro[...]

  • Seite 17

    GELUIDEN Tijdens normaa l gebruik hoort u gel uiden (compressor, ko elmiddelcirculati e). BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! NEDERLANDS 17[...]

  • Seite 18

    HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 850 mm Breedte 595 mm Diepte 635 mm maximale bewaartijd bij stroomu itval 13 h Voltage 230 V Frequentie 50 Hz De techni sche gegev ens staa n op het ty pe- plaatje aan de linker binn enkant van het ap- paraat en op het energielabe l. 18 www.electrolux.com[...]

  • Seite 19

    MILIEUBESCHERMING Recycle de materiale n met het symbo ol . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelc ontainer om h et te recycle n. Help om het mi lieu en de volk sgezondheid te beschermen en recycle het af val van elektris che en ele ktronische apparaten . Gooi apparaten gemarkee rd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Bren g[...]

  • Seite 20

    CONTENTS SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 21

    SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure the correct use , before installing a nd first using the appliance, read this user manual carefully, including it s hints and warnings. To avoid u nnecessary m istakes a nd acci- dents, it is importa nt to ensure that all peo- ple using the appliance are tho roughly fa- miliar with its[...]

  • Seite 22

    5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6. You must not oper ate the appl iance without the lamp cover (if foreseen ) of interior lig hting. • This appliance is hea vy. Care should be taken when moving it. • Do not remove nor touch items from the freezer compartm ent if your[...]

  • Seite 23

    • This product must be serviced by an au- thorized Service Centre , and only genu- ine spare parts must be used. ENVIRONMENT PROTECTION This appl iance does not c ontain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigera nt circuit or insu lation materials. The appliance shall not be discarded together wi th the urban refuse and r[...]

  • Seite 24

    PRODUCT DESCRI PTION 1 4 2 3 1 Control panel 2 Freezer draw ers 3 Storage draw ers 4 Rating plate (inside) 24 www.electrolux.com[...]

  • Seite 25

    CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 1 Green On/Off Indicator Light 2 Temperatur e Regulator and On/Off Switch 3 Yellow Fa st Freeze Indicator Lig ht 4 Acoustic Signa l Stop and Fast Freeze Switch 5 Red Alarm Indic ator Light SWITCHING ON 1. Allow the applia nce to stan d for 4 hrs after installat ion. 2. Insert the plug into the wall socket. 3. Turn the Temp e[...]

  • Seite 26

    When switching on the freezer f or the first time, the R ed Alarm Indica- tor Light will blink until the internal temperature has reached a le vel re- quired fo r the safe c onservation o f frozen fo od. FAST FREEZE FUNCTION If more than 3-4 kg of foo d is to be frozen: 1. Press the Fast Freeze Switch for 2-3 seconds to activate the fast-freeze fun[...]

  • Seite 27

    DAILY USE FREEZING FRESH FOOD The freeze r compart ments (ind icated wit h graphics ) are suit able for freezi ng fresh food and storing f rozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the fast freeze function. The maximum amount of food that ca n be frozen in 24 ho urs is specified on the rat- ing plate , a label locate[...]

  • Seite 28

    HELPFUL HINTS AND TIPS NORMAL OPERATING SOUNDS • You may hear a faint gurgling and a bub- bling sound when the refrig erant is pum- ped through the coils or tubing. Thi s is correct. • When the compressor is on, the refriger- ant is being pump ed around and you will hear a whirring sound and a pulsating noise from the co mpressor. This is cor- [...]

  • Seite 29

    CARE AND CLEANING CAUTION! Unplug the appliance before ca rry- ing out any mainte nance operation. This appliance co ntains hydrocar- bons in its cooli ng unit; mainte- nance an d rechargi ng must ther e- fore only be ca rried out by auth or- ized techni cians. PERIODIC CLEANING The equipmen t has to be cleane d regularly: • clean the inside and [...]

  • Seite 30

    WHAT TO DO IF… WARNING! Before troubl eshooting, disconne ct the mains plug f rom the mains socket. Only a qualified electri cian or com- petent person must do the trouble- shooting that is not in this man ual. There ar e some sou nds during nor - mal use (compresso r, refrigerant circulation). The appliance operates discont inu- ously, so the st[...]

  • Seite 31

    Problem P ossible cause Solution Food placed in the appli- ance was too warm Allow food to cool to room temperature before storing. Products to be frozen are placed too closely to eac h other Place the products in a way so that cold air could c ircu- late among them It is too cold inside the freeze r Temperature regula tor may be set incorrectly Se[...]

  • Seite 32

    INSTALLATION WARNING! Read the "S afety Infor mation" car e- fully for your sa fety and correct o p- eration of the appliance before in- stalling the appliance . POSITIONING This appliance can be installed in a dry, well ventilated indo or (garage or cell ar) also, but for optimum per formance install t his appliance a t a location where [...]

  • Seite 33

    DOOR REVERSIBILITY To carry out the f ollowing opera- tions, we suggest that this be made with anothe r person that will keep a firm hold on the doors of the appli ance during the o pera- tions. To change the opening dir ection of the door, do these steps: • Remove the plug from the power socket. • Tilt back the applia nce carefully so that the[...]

  • Seite 34

    If the ambient temperature i s cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that ca se, wait for the natu- ral fitting of the gasket. In case you do not want to carry out th e above mentio ned operati ons, contact th e nearest After Sales Service Force. The After Sales Service spe cialist will carry out the re- versibi[...]

  • Seite 35

    NOISES There are some sounds during normal run- ning (compressor, ref rigerant circulat ion). BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! ENGLISH 35[...]

  • Seite 36

    HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TECHNICAL DATA Dimension Height 850 mm Width 595 mm Depth 635 mm Rising Time 13 h Voltage 230 V Frequency 50 Hz The techni cal inform ation are s ituated in the rating plate on the internal lef t side of the appliance a nd in the en ergy label . 36 www.electrolux.com[...]

  • Seite 37

    ENVIRONMENT CONCER NS Recycle the mate rials w ith the symb ol . Put the pack aging in ap plicable containers to recycle it. Help protect the environmen t and human health an d to recycle w aste of elec trical and electr onic app liances. Do not dispose appliances m arked with the sy mbol with the household waste. Return the product to your local r[...]

  • Seite 38

    SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 39

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sé curité et garantir un e utilis a- tion correcte de l'appareil, lisez at tentive- ment cette notice, y co mpris les conseils et avertissements, avant d'insta ller et d'utiliser l'appareil po ur la première fo is. Pour éviter toute erreur ou accide nt, veillez à c e que toute personne qui[...]

  • Seite 40

    SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES • Cet appareil n'est pas des tiné à être utili- sé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensoriel- les ou mentales, ou le manque d'expé- rience et de connaissan ce les empê- chent d'utiliser l'appare il sans risque lorsqu'ils sont sa ns [...]

  • Seite 41

    • Évitez une exposition prolongée de l'ap- pareil aux rayons so laires. • Les ampoules (si prés entes) uti lisées dans cet appareil sont des ampoules spécifiques uniquement destinées à être utilisées sur des appareils ménagers. Elles ne sont pas du tout adaptées à un éclairage quelconque d'une habitation. AVERTISSEMENT Ne[...]

  • Seite 42

    • Cet appareil ne doit être entretenu et ré - paré que par votre service a près vente, exclusivement avec des pièces d'o rigine. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le système frig orifique et l'isolation de votre ap pareil ne co ntiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préser ver l'envi ronnement. L'appa- reil ne do[...]

  • Seite 43

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 4 2 3 1 Bandeau de comm ande 2 Tiroirs du congé lateur 3 Tiroirs de ran gement 4 Plaque signalétique (à l'intéri eur) FRANÇAIS 43[...]

  • Seite 44

    BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 1 Voyant Marche/ Arrêt vert 2 Thermostat et interrupteur Marche/ Ar- rêt 3 Voyant Congélation rapide jaune 4 Touche Arrêt du sign al sonore et Con- gélation rapide 5 Voyant Alar me rouge MISE EN FONCTIONNEMENT 1. Après l'installation , attendez quatre heures avant d e brancher vot re appa- reil. 2. Branchez [...]

  • Seite 45

    Lorsque l 'on allume l e congélateur pour la première f ois, le voyant Alarme rou ge clignote jusqu'à ce que la température interne atteigne le niveau requis pour assurer une conservation sûre des produits congelés. FONCTION CONGÉLATION RAPIDE Pour congeler plus de 3-4 kg d 'aliments : 1. Appuyez sur la touche de congélation [...]

  • Seite 46

    UTILISATION QUOTIDIENNE CONGÉLATION D'ALIMENTS FRAIS Les compartiments d e congélateu r sont idéaux pour congel er des denrées fraîc hes et conserver à lo ng terme des alime nts sur- gelés ou co ngelés. Pour congel er des denrée s fraîches , acti- vez la fonction Congélation Rapide. La quantité maximale de denr ées fraîch es que [...]

  • Seite 47

    CONSEILS UTILES BRUITS DE FONCTIONNEMENT NORMAUX • Le liquide de refroi dissement qui passe dans le circuit d'évap oration peut produi- re un bruit de garg ouillis ou de bouillo n- nement. Ce phénomène est normal. • Le compres seur peut p roduire un ro n- ronnement aigu ou un bruit de pulsation. Ce phénomène est normal . • La dilata[...]

  • Seite 48

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENT ION débrancher l'appare il avant tout e opération d'entretien. Cet appareil contient des hydrocar- bures dans son circuit réfr igérant : l'entretien et la rec harge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. NETTOYAGE PÉRIODIQUE Cet appareil doit être nettoyé régulière- men[...]

  • Seite 49

    Si, toutefois, vous n'avez p as la possibilité de débra ncher et de vi- der l'appareil, f aites vérifier réguliè- rement son bon fonctionnement pour éviter la détérioration des ali- ments en cas de panne de cou- rant. FRANÇAIS 49[...]

  • Seite 50

    EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Avant d'intervenir sur l'appareil, dé- branchez-l e électrique ment. La résolution des problèm es non mentionnés dans la présente notice doit être exclusivement confiée à un électricien qua lifié ou à votre servic e après vente. Certains bruits pendant le fonction- nement[...]

  • Seite 51

    Anomalie Cause possible Solution La températur e à l'intérieur du con gé- lateur es t trop éle - vée. Le thermostat n'est pas ré- glé correctement. Modifiez la position du ther- mostat pour obtenir plus de froid. La porte ne ferme pas de façon hermétique ou n'est pas correctement f ermée Vérifiez que la porte ferme correc[...]

  • Seite 52

    Anomalie Cause possible Solution Clignotement du voyant vert Capteur de te mpérature défectueux Faites appel au service après-vente FERMETURE DE LA PORTE 1. Nettoyez les joints de la porte. 2. Si nécessaire, ajuste z la porte. Repor- tez-vous au chapitre « I nstallation ». 3. Si nécessaire, re mplacez les joints de porte défectueux. Contact[...]

  • Seite 53

    INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et le bon fonc- tionnement de l'appareil, veuillez li- re atten tivement les "Cons ignes de sécurité" avant d'installer l'appareil. EMPLACEMENT Pour le bon fonctionne ment de l'appareil, il est impéra tif de respec ter les temp ératures ambiantes du local où d oit ?[...]

  • Seite 54

    EMPLACEMENT 100 mm 15 mm 15 mm L'appareil do it être installé à bonne distance des sources de chaleur tell es que les radia- teurs, le s chaudières, les rayons directs du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule libre- ment à l'arrière de l'appareil. Po ur assurer des performanc es optimales, si l' appareil est pla[...]

  • Seite 55

    2 1 • Retirez la porte de l'appareil en la tira nt légèrement vers le bas. • Dévissez la goupille de la charnière de porte supérieure de l' appareil puis revis- sez-la de l'autre côté. • Installez la porte de l'appareil sur la gou- pille de la charnière de por te supér ieure. • Retirez la charni ère infér ieur[...]

  • Seite 56

    remplacé par un câble d'alim entation certi- fié. Cette opération ne peut être effec tuée que par une personne habilit ée, par votre vendeur, ou par le fabri cant. L'appareil ne doit pas être raccor dée à l'aide d'un pro- longateur, d'une prise multiple ou d'un rac- cordement multiple (risque d'incendie)[...]

  • Seite 57

    BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compr esseur, circuit frigo- rifique). BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! FRANÇAIS 57[...]

  • Seite 58

    HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! CARACTÉRISTIQ UES TECHNIQUES Dimension Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 635 mm Autonomie de fonctionne- ment 13 h Tensi on 230 V Fréquence 50 Hz Les caractér istiques te chniques f igurent sur la plaque signalétique sit uée sur le côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l[...]

  • Seite 59

    EN MATIÈRE DE PROTECTI ON DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matéri aux porta nt le symbol e . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet ef fet. Contribuez à la protection de l'environne ment et à votre s écurité, recyclez vos produits électrique s et électroniques. Ne jetez pa s les appareils portant le symbole avec[...]

  • Seite 60

    INHALT SICHERHEITSHINWEI SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 61

    SICHERHEIT SHINWE ISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Ge räteanwendung vo r der Instal- lation und dem Ge brau ch des Gerätes die vorliegende Benutzeri nformation aufmerk- sam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehl ern und Unfällen alle Personen, die das Gerä t benu[...]

  • Seite 62

    WARNUNG! Elektr ische Bau teile (N etzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewech selt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlänge rt werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass de r Netzstecker nicht von der G eräte- rückseite geklem mt oder beschädigt wird. Ein gekl emmter od[...]

  • Seite 63

    bei dem Sie es erworben haben. Bewah- ren Sie in diesem Fall die Verpackung auf. • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden steh en, bevor Sie es elektrisc h anschließen, damit das Öl in den Kom- pressor zurückfließen ka nn. • Ausreichenden Freirau m zur Luftzirkulati- on um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhi tzungsgefah r[...]

  • Seite 64

    GERÄTEBESCHREIBUNG 1 4 2 3 1 Bedienfeld 2 Gefrierschubladen 3 Lagerschubla den 4 Typenschild (an der Innenseite) 64 www.electrolux.com[...]

  • Seite 65

    BEDIENFELD 1 2 3 4 5 1 Grüne Ein/Aus-Kontrolllampe 2 Temperaturregler und Ein-/Aus-Schal - ter 3 Gelbe Superfrost-Kontroll lampe 4 Schalter zum Abschalten des Alarm- signals und der Superfrost-Funktion 5 Rote Alarm-Kontroll lampe EINSCHALTEN 1. Lassen Sie das Gerät nach dem Auf- stellen 4 Stunden stehen. 2. Stecken S ie den Stecker i n die Netz- [...]

  • Seite 66

    nen akustischen und optischen Alarm aus. Als optischer Alarm blinkt die rote Lampe (rote Alarm-Kontrolllampe) und als akusti- scher Alarm gibt das Gerät eine akustische Signala bfolge aus. Der Alarmton kann durch einmaliges Drü- cken der Tas te zum Abs chalten des A larm- tons ausgeschaltet w erden. Wenn das Gefrierg erät zum ersten Mal eingesch[...]

  • Seite 67

    TÄGLICHER GEBRAUCH EINFRIEREN FRISCHER LEBENSMITTEL Die Tiefk ühlfächer ( durch Symbol e gekenn- zeichnet) eign en sich zum Einfrie ren von fri- schen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen u nd tiefgefr orenen Lebe nsmit- teln über einen längeren Zeitraum. Aktiviere n Sie zum Ei nfrieren frischer Le- bensmittel die Superfrost-Funktion. D[...]

  • Seite 68

    PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE NORMALE BETRIEBSGERÄUSCHE • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbern zu hören, wenn das Kälte- mittel durch die Leit ungen gepumpt wird. Das ist normal. • Bei eingeschaltetem Kompress or wird das Kältemittel umg ewälzt und Sie hören ein Surren und ein pulsierendes Ge- räusch vom Kompressor. Das[...]

  • Seite 69

    REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Ziehen Sie bitte vor jeder Re ini- gungsarbeit immer den Netzste- cker aus der Steckdo se. Der Kältekreis des Geräte s enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsar- beiten und Nachf üllen von Kältemit- tel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachperso- nal ausgeführt werden. REGELMÄSSIGE REINIGUNG De[...]

  • Seite 70

    Möchten Sie bei einer längeren Ab- wesenheit das Gerät weiter laufen lassen, bitte n Sie jemanden, ge le- gentlich die Tem peratur zu prüfen, damit da s Gefrie rgut bei einem möglichen Stroma usfall nicht im In- nern des Geräts verdirbt. 70 www.electrolux.com[...]

  • Seite 71

    WAS TUN, WENN … WARNUNG! Ziehen Sie vor der Fe hlersuche im- mer den Netzs tecker aus der Steckdose. Eine Fehle rsuche, di e in der vor lie- genden Gebr auchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten E lektriker oder einer Fachkraft durchgefü hrt werd en. Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche[...]

  • Seite 72

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür schließt nicht richtig oder ist nicht fest geschlos- sen. Prüfen Sie, ob die Tür gut schließt und die Dichtung unbeschädigt und sauber ist. Es wurden zu große Men- gen an Lebensmitteln gleichzeitig zum Einfrieren eingelegt. Legen Sie kleinere Mengen an Lebensmitteln in den Ge- frierschrank. In das Ge[...]

  • Seite 73

    SCHLIESSEN DER TÜR 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“. 3. Ersetzen Si e die defekten Tü rdichtun- gen, falls e rforder lich. Wenden S ie sich hierzu an den Kundendienst. DEUTSCH 73[...]

  • Seite 74

    MONTAGE WARNUNG! Lesen Sie bitte di e "Sicherheitshin- weise" sorgfältig v or der Aufstellung des Geräts durch, um Ge fahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleiste n. AUFSTELLUNG Dieses Gerät kann auch in einer trockenen, gut belüfteten Ga rage oder in ei nem Keller installiert werden, do[...]

  • Seite 75

    STANDORT 100 mm 15 mm 15 mm Das Gerät sollte in ausreichendem Abstand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direkter Sonneneinstra hlung, usw. aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückse ite des Gehäus es frei zirk ulieren kann. Wenn das Gerä t unter einem Hänge- schrank installiert wird, muss der Abstand zwischen de[...]

  • Seite 76

    2 1 • Nehmen Sie die Ge rätetür ab, indem Sie sie vorsi chtig nach unt en ziehen. • Schrauben Sie den Stift des o beren Tür- scharniers ab und schrauben Sie ihn an der gegenüberli egenden Seite wieder an. • Hängen Sie die Gerätetür in den Stift des oberen Scharniers ein. • Entfernen Sie das untere Scharnier. Ste - cken Sie es in Pfei[...]

  • Seite 77

    GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste- hen bestimmte Gerä usch e (Kompress or und Kühlkreislauf). BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! DEUTSCH 77[...]

  • Seite 78

    HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 635 mm Lagerzeit bei Störung 13 Std. Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Die techni schen Daten bef inden sic h auf dem Typenschild im I nnern des Gerätes auf der linken Seit e sowie auf de r Energiepla - kette. 78 www.electrolux.com[...]

  • Seite 79

    UMWELTTIPPS Recyceln Si e Materia lien mit dem Sy mbol . Entsorgen Sie die Verpackung in de n entsprechende n Recycli ngbehälte rn. Recyceln Si e zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronisch e Geräte. Entsor gen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bri ngen Sie das Ger ät zu Ihrer örtlichen Sa mmelstelle oder[...]

  • Seite 80

    www.electrolux.com/shop 200384053-A-48 2011[...]