Electrolux ERF37800WX Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Electrolux ERF37800WX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Electrolux ERF37800WX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Electrolux ERF37800WX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Electrolux ERF37800WX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Electrolux ERF37800WX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Electrolux ERF37800WX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Electrolux ERF37800WX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Electrolux ERF37800WX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Electrolux ERF37800WX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Electrolux ERF37800WX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Electrolux finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Electrolux ERF37800WX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Electrolux ERF37800WX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Electrolux ERF37800WX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    User manual Manual de instrucci ones ERF37800W X W ine cool er -Fr eezer Frigorifi co bodeguero-Congelador Si de-by-s ide ENC74800[...]

  • Seite 2

    W e wer e thinking of you when we made this pr oduct 8183967-00/2[...]

  • Seite 3

    3 W elcome to the wo rld of E lectro lux Thank you for choo sing a first class pr o duct fr o m Electr o lux, which hopefully will pr o vide y ou wit h lot s o f pleasur e in the fut ur e. The Electr o lux ambit ion is t o o f fer a wide v ariet y o f quality pr o ducts t hat make y our life mo r e co mfort able. Y ou find some ex amples o n the co[...]

  • Seite 4

    4 The follo wing symbo ls are used in this manual: Impo rtant informat ion concerning your pers onal safety and informat ion on how to av oid damaging the appliance Gene ral info rmat ion and t ips Env iro nmenta l info rmat ion Scrapping old appl iances T he symbo l on the pr oduct o r on its packaging indicates t hat this pr oduct may not b e tr [...]

  • Seite 5

    5 Safety instructio ns This appliance is not int en ded for use by per sons (including childr en ) with r educed physical, sensor y or mental capabilit ies, or lack o f experience and knowledg e, un less t hey have been g iven superv ision or instruct ion co ncern ing use of t h e appliance by a pers on res ponsible for their s afety . Y our new fr[...]

  • Seite 6

    6 Contents Sc rapping old cabinet s 4 ........... Safe ty instructions 5 . . . . . . . . . . . . . . . C o n t e n t s 6 ....................... U S E 7 ........................... Contr ol P anel 7 ................... Use of t he fridge comp artm ent 8 ..... T emp eratur e inside t he wine co oler 8 . Win e Placement Storage ti p 8 ...............[...]

  • Seite 7

    7 USE This cabinet is a comb ined fr eezer/fr eezer wher eby bot h freez er/freez er compar tments ar e operat ed by t h e same compr essor . This means that if the fridg e compar tment beco mes ov erloads it will r esult in even colder temperat ures in the fr eezer . Po sition and clean t he cabinet as ex plained in the sect ion "Installat io[...]

  • Seite 8

    8 K. Yell ow indicator lamp Light s when Fast Fr eeze is o perat ing. L. FAS T FREEZE button Used t o switch t h e Fast Fr eeze feat ur e on and of f. M. Red warning l amp Lights when one of the alarms in the cabinet has been trigge red. N. A larm shut-off bu tto n Use d to tur n th e au di bl e al arm off. Use of the fridge co mpartm ent First swi[...]

  • Seite 9

    9 In the lower part of the cooler. Cold air prolongs th e time to ma tur ity . Ac cord- ingly , stor e old and m atur e wine as well as wine yo u would like to sto re fo r a long t ime in the lower por tion of t he coo ler . The low er part s hould also b e u s e dt os t o r ew i n et h a ti st ob es e r v e d cold. In the upper part of the cooler.[...]

  • Seite 10

    10 Alarms and other featur es Doo r open alarm If the f ridge door rema in s open for mo re t han 5 minut es, the r ed warning lamp star ts flashing and an au dible alarm so u nds. T o switch of f the alarm: Pr ess t he "alarm s hut-of f butt on". The r ed warning la mp g oes o ut whe n the door is c lose d. Light ing The c oole r ligh ti[...]

  • Seite 11

    11 Temperature inside the freezer T o ensure that fo ods tuf f will keep for a long t ime, be s ur e that t he tem perat ur e inside t he fr eezer is -18 °C or b elow . Please no te, however , that t he energy consumpt ion increases as t he temper ature d ecr eases. The built-in t emperat u r e display s hows the w arm est temp era ture in side th[...]

  • Seite 12

    12 - + - ACTION FREEZ E 18 Temperature setting between - 15°C and - 24°C At abou t - 12°C : Most food produc ts ca n be immediately r e- fr ozen. Ice cream is especially s ensitiv e to t emperat u r e changes and should be cons umed as soo n as pos sible. At -9 ° - -2 °C: Food produ cts sh oul d be prepa red (cook ed) prio r to eat in g or r e[...]

  • Seite 13

    13 Thawing It is be st to th aw f oods in refri gera tor . Place t h e foo dstuf f on a plate wit h a raised edg e to pr event liquids fr om running o ut. Easil y tha wed fo ods can be placed in r oom t emperatur e or in cold wat er . When u sing a micro wave oven to th aw food stuff, f oll ow the manufactur er's instruct ions. Cabin et interi[...]

  • Seite 14

    14 HINT and T IPS Saving e nergy · Pay car efu l attent ion to wher e the cabinet is placed. S ee the sect ion "Inst allatio n ". When installed co rr ectly , the cabinet will consume les s energy . · T ry to avoid ke epi ng th e d oor open for l ong p eri ods, o r open in g th e door to o fr equently as warm air will enter t he cabinet[...]

  • Seite 15

    15 MAINTENANCE and CLEANING Avoid openin g the refrigerator doo r during defrosting, as the cooling i s off. If the freezer is turne d off, the refriger ator will also turn off. Cleaning Clean the cabinet at r egular interv als. Disconne ct the appliance from electricity supply. Internal Cle anin g Clean the inside and access ories wit h warm wate [...]

  • Seite 16

    16 When the applian ce is not in u se Disconne ct the a ppliance from electricity supply. Empty all foo ds an d clean the appliance, leaving the doo rs ajar to pr event unpleasant smells . If the cabinet is to be kept on, ask someb ody t o check it once in a while to pr event t he food inside fr om spo ilin g in case of a p ower failur e. SOMETHING[...]

  • Seite 17

    17 It is too warm inside the freezer. Set a l ower tem pe ratu re. Make sur e that the do or is comp letely closed and t hat t he ins ulat ing str ip is com plet e and clean. If war m food p r oduct s have been put ins ide the fr eezer , wait for a co u ple of hours and then check the t emperat u r e again. Dist ribut e the food p rod u cts t o all[...]

  • Seite 18

    18 Power fail ure Do not unnecess arily open the cabinet, except when the power cut seems to b e long , in which cas e the f oo d pr oduct s should be moved t o another cabinet that wo rks. If th e fro ze n pro d u c t s a re s ti l l ha rd f o l l o w i n g t h e pow er cut, they may be immediately r efro zen. If the f ood products h ave th awe d [...]

  • Seite 19

    19 INST A LLA TION Mains Cable Do not r emove the pow er cord by pullin g on its l ead, particu lary when the product is bein g pulled out of its nic he. · Damage to the co r d may cause a short -circuit, fir e and/or elect ric shock. · In the ev ent of d amage to t h e appliance's main cable, only an author ised ser vice comp any r ecommend[...]

  • Seite 20

    20 Clea ning W ash the ins ide of t he cabine t us ing lukewarm w ater , a mild washing-up d e t e r g e n ta n d as o f tc l o t h . Installing the cabin et Make sure that the power plug i s not squashed or damaged by the back of the product. · A da mage d pow er pl ug m ay ov erheat and caus e a fir e. Do not place heavy articles or t he product[...]

  • Seite 21

    21 If t h e cabinet is placed in a corner and the s ide wit h the hing es fa cing t he wall, the dis tance between t h e wall and the cabinet mu st be at least 1 50 mm to a ll ow th e door to ope n en ou gh so t hat the shelves can be r e mov ed. Check that t h e drain hos e at the r ear of t h e cabinet d ischarg es into the drip tray . The pow er[...]

  • Seite 22

    22 Guarantee/Customer Service Standard guarantee conditions We, Electr olux, undertake that if within 12 months of the date of the purchase this Electrolux appliance or any part the- reof is pr oved to be defective by reason only of faulty workmanship or materials, we will, at our option repair or r eplace the same FREE OF CHARGE for labour , mater[...]

  • Seite 23

    23 European Guarantee www .electrolux.com This appl iance is gu aranteed by E lectrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the peri od specified in the appliance gu arantee or oth erwise by law . If you move fr om one of these countries to ano- ther of the co untries lis ted below the ap pli- ance guarantee w ill m[...]

  • Seite 24

    24 Gre at Britain +44 8705 929 929 Addington W ay , Luton, Bedfor dshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str ., 54627 Thess aloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonsk a avenija 3, 10000 Zagr eb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road D ublin 12 Italia +39 (0) 434 5585 00 C.so Lino Zanuss i, 26 - 33080 Porc ia (PN) Latvija +37 17 84 59 34[...]

  • Seite 25

    25 Bienveni do al mundo Electrolux Gracias po r elegir un pro ducto Electr olux de primera clase, el cual esperamos le pr opor cione una gran sat isfacción en el futur o. Elect r olux ambiciona ofr ecerle una amplia varied ad de pr oduct os d e calidad que haga su vida m ás cómo da. Ust ed encontr ará algunos ejemplo s en la port ada de este ma[...]

  • Seite 26

    26 El t riá ngulo de adv ert encia subr aya ins trucc ione s muy impo rtant es para Su segu ridad o para e l bu en fu nci onami ento del apa rato. Les informaciones pr ecididas por est e símbo lo completan las instr u cciones d e uso y de utiliz ación práctica d el aparat o Este s ímbolo indica consejo s e instruccio nes para un empleo económ[...]

  • Seite 27

    27 Información sobre la seguridad Este elect r odomést ico no está destinado a per sonas (incluido s niños) co n r educción de las fu nciones físicas o s en sor iales o con experiencia y conocimient o insuficientes, a menos que una perso na r espo nsable de s u seguri dad l es su pervise o l es in struya e n e l u so del e lec tr odomé stico[...]

  • Seite 28

    28 Indice Elimin ación de aparato viejos 26 . . . . . Información sob re la seguridad 27 . . . C ó m o u s a r 2 9 .................... Ant es de utilizar el aparat o por primer a vez 29 ................ El pa ne l de con trol 29 .............. Uso del frig orífico 30 ............... Funcio namiento 3 0 ................ T emperatur a interior d[...]

  • Seite 29

    29 Cóm o usar el frigo rífico An tes de u tilizar el apar ato p or p rime ra vez Colocar y limp iar el aparato co mo se explica en la secció n " Inst alación". Com pr ob ar que la ma ngue ra d e dr enaje de la parte p oster ior d el armario descarga en la bandeja d e goteo. Ant es de int r oducir el enchufe en la toma de r ed y poner [...]

  • Seite 30

    30 J. Botones de ajuste de la temperat ura/ termostat o S eu s ap a r aa j u s t a rl a t e m p e r a t u r a( " - "d i s m i n u y el at e m p e r a t u r a ) . K. Lámpara in dicadora amarilla Se enciende cuando la función d e Congelació n Rápida es tá o perando. L. Botón de Con gelación Rápida (ACT ION FREEZE) S e u sa par a act[...]

  • Seite 31

    31 aver igüe si es maduro o s i mejorará con el tiemp o. Parte in ferior del frigorífico bodeguero. El aire fr esco pr olonga el tiempo de conser vació n . Po r ello, colo que el vino añejo, el madur o y el que des ee conser var dur ante un larg o perío do de tiempo en la parte infer ior del frig orífico bodeguero. Esta parte t a mbién e s [...]

  • Seite 32

    32 Si el aparato frigorífico ha de estar fuera de servicio por mucho tiempo e s preciso: 1. Desconect arlo manteniendo opr imido la t ecla ON/OFF . 2. Desenchufarlo o desco n ectar lo o bien desenr oscar el fusible. 3. D escon gel ar e l c ompa rtime nto congelad or y limp iar el aparato a fond o (véas e el capítulo "Limpieza y mantenimient[...]

  • Seite 33

    33 No es necesario vo lver a ajustar la temper atura al encender el gabinet e cuando éste no ha estado en uso. El term ost ato r ecuerda la t emperatura pr eviamente ajust ada. Temperatura interior del congelador Par a garantiz ar que los aliment os se mantendrán durante más tiemp o, asegur arse de q u e la temper atura in teri or del con ge lad[...]

  • Seite 34

    34 te mpe rat ura pue de ajus tar se ent r e -6°C y -14 °C ), la alarma s e desact iva. La indicación de temp eratura y la lámpara de av iso r oja parpad earán para indicar que una alarma se ha activ ado. Luego, cuando usted p u lse el bot ón de desact ivació n de alarma, el indicador indicará la t emperat u ra máxima dentro del congel ado[...]

  • Seite 35

    35 · No se deben congelar d emasiado s alimentos al mismo t iempo. La capacidad d e congelación de la unidad est á indicada en la secció n de especificacio n es. Compr obar que el congelado r cont inua funcio nando y mantie ne la temper atura ajustada un día des pués de ponerse e n marcha por primera vez. Sól o desp ué s de este ti em po po[...]

  • Seite 36

    36 Bandeja de c ongelación Utilice una bandeja de co ngelación para co n gelar , bayas y ver duras. Es tas quedan congeladas al cabo d e unas 4 horas y p u eden ser envasad as de la form a or dinaria. Los alimentos que se congelan de es ta manera no se peg an unos con otr os, permit iendo utiliz ar más sencillamente sólo las partes necesarias d[...]

  • Seite 37

    37 El apara to y el m edio ambiente · El matr erial aislante y el liq u ido r efrigeraante ut ilizados en es te apar ati no d añan la cap a de oz ono. · T odas las piezas d el embalaje pueden ser r ecicladas. · El apa rato ha sido dise ñado pa ra u n sencillo desm onta je y consiguiente r eciclado de sus piezas. Prote cción del m edio ambient[...]

  • Seite 38

    38 Al cambiar de sitio el aparat o, debe leva ntarse por el borde frontal para evit ar rayar el suelo. Descongelaci ón del congelador Descongelaci ón No es necesario des congelar este aparat o. La sección de aliment os y el evapo rador fr ontal se desco n gelan automát icamente con cierta perio dicidad (normalment e cada 24 hor as), que v aría[...]

  • Seite 39

    39 Alarma ac ústica + símbolo de aviso roja parpadeando. (La temper atura es demasiad o alta dentro del congel ador .) Desactiv e la alarma pulsando el b ot ón de desact ivación de alarma. La alarma acústica p u ede habers e activ ado debido a que: El aparato ha sido r ecientemente puesto en mar ch a y la t emperatura aún es demas iado alta. [...]

  • Seite 40

    40 Se ha f ormado demasiada escarcha y hie lo. As egúr ese de que la puert a esté complet amen te cer rada y que la guarnición m a g n é t i c ae s t éc o m p l e t ayl i m p i a . La temperatura es demasiado baja den tro del congelador. Seleccio ne una temperat ura más baja. La f un ci ón de C on gela ci ón Rá pid a pue de est ar activ ad[...]

  • Seite 41

    41 El ni vel de rui do del aparato es demasiado alto. El sist ema de refr igeració n siempr e pr oduce alg unos ruid os . Un ruido i mpul siv o se escucha cuando el gas r efrigerante es bombead o dentro d e los tubos de r efrigeración. A simismo, el ter mostat o pr oduce un ruido de "tict ac" cuan do el compr esor se enciende y s e apag[...]

  • Seite 42

    42 INSTALACIÓN Cable No cambi e o quite el ca ble de corriente tirando de él, particularmente cuan do mueva su aparto de su sitio. · El cable dañado puede causar un cort ocir cuito, fuego y /o un shock eléctr ico. · Si el cable d e alimentación d el pr oducto está daña do, evite riesgos y deje que sea una empr esa de ser vicio técnico aut[...]

  • Seite 43

    43 Limpieza Limpiar el interior d el aparat o con agua temp l ada, det ergente suav e de lavado a mano y con un paño suave. Cambio de sentid o de apert ura de la puerta Se puede volver a coloc ar la puert a. Instalación del aparato Aseqúrese que e l cable y/o to ma de corriente no está atr apado, aplastado o dañado por la parte trasera del apa[...]

  • Seite 44

    44 Clase climática pa ra temp eratura ambiental de +10°C hasta + 32°C +16°C hasta + 32°C +18°C hasta + 38°C +18°C hasta + 43°C SN N ST T Si s e coloca el ap arat o en un rincó n y el cost ado que tiene las b isagras d a a la pared, la distan cia e ntre la par e d y el armario d ebe ser de al men os 15 0 mm p a r ap e r m i t i rq u el ap [...]

  • Seite 45

    45 Gar antía/Servicio postventa Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos de identificació n figuran en el presente documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su entrega, la reparación totalmente gratuita de las averías que ex- perimente el aparato, incluyen[...]

  • Seite 46

    46 Gar antía Eur opea www .electr olux.com Este aparato está gar antizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte pos- terior de este manual dur ante el periodo especificado en la garantía del apar ato o el periodo que prevea la ley . Si usted se traslada de uno de estos países a otr o de los países abajo indicados, la [...]

  • Seite 47

    47 Luxembourg +35 2 42 43 13 0 1 Rue de Bitbour g, 7, L-1273 Hamm Magyaror szág +36 1 252 1773 H-1 142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 8 1 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 05 08 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Po l s k a +48 22 43 47 300 u[...]

  • Seite 48

    48[...]

  • Seite 49

    49[...]

  • Seite 50

    50[...]

  • Seite 51

    51[...]

  • Seite 52

    www.electrolux.co m www.electrolux.uk www.electrolux.es 8183967-00/2 082007[...]