Domo DO9086W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Domo DO9086W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Domo DO9086W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Domo DO9086W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Domo DO9086W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Domo DO9086W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Domo DO9086W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Domo DO9086W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Domo DO9086W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Domo DO9086W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Domo DO9086W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Domo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Domo DO9086W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Domo DO9086W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Domo DO9086W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF KEUKENWEEGSCHAAL BALANCE DE CUISINE KÜCHENW AAGE KITCHEN SCALE DO9086W[...]

  • Seite 2

    DO9086W GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervan[...]

  • Seite 3

    DO9086W LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO9086W T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom ..................................................................................................................[...]

  • Seite 4

    DO9086W RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u[...]

  • Seite 5

    DO9086W W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalifi ceerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou toute autre personne qualifi ée, pour év[...]

  • Seite 6

    DO9086W BA TTERIJ Dit toestel gebruikt een 1 x 9V batterij. BA TTERIJ PLAA TSEN V erwijder het deksel van het batterijcompartiment aan de onderkant van uw toestel. Bevestig de batterij aan de 9V verbinding in het compartiment. Sluit het batterijcompartiment. DE WEEGSCHAAL AANZETTEN Indien u gebruik maakt van de schaal, plaatst u deze eerst op het w[...]

  • Seite 7

    DO9086W AUT O MA TISCHE UITSCHAKELING Uw toestel schakelt automatisch uit na 2 min. U kan de weegschaal ook manueel uitschakelen door op de “on/off” knop te drukken. W AARSCHUWINGSINDICA TIES Lo : dit betekend dat uw batterij leeg is. Err : dit betekend dat de weegschaal te zwaar geladen is. ONDERHOUD Reinig de weegschaal met een vochtige doek.[...]

  • Seite 8

    DO9086W PILE Cet appareil fonctionne sur 1 pile de 9 V . INST ALLA TION DE LA PILE Enlevez le couvercle du compartiment à pile au bas de l’appareil. Fixez la pile avec le raccordement de 9 V dans le compartiment. Fermez le compartiment à pile. MISE EN MARCHE DE LA BALANCE Si vous utilisez un plateau, posez-le d’abord sur la balance. Appuyez a[...]

  • Seite 9

    DO9086W ARRÊT AUT O MATIQUE V otre appareil s’arrête automatiquement après 2 minutes. V ous pouvez aussi arrêter la balance manuellement en appuyant sur le bouton “on/off”. INDICA TIONS D’A VERTISSEMENT Lo: signifi e que votre pile est vide. Err: signifi e que le poids sur la balance est dépassé. ENTRETIEN Nettoyez la balance à l?[...]

  • Seite 10

    DO9086W BA TTERIE Dieses Gerät wird mit 1 x 9V Batterie betrieben. BA TTERIE EINLEGEN Nehmen Sie den Deckel vom Batteriefach an der Unterseite des Geräts. Befestigen Sie die Batterie am 9V -Anschluss im Batteriefach. Schließen Sie das Batteriefach. DIE W AAGE EINSCHALTEN W enn Sie eine Schale verwenden, stellen Sie diese zuerst auf die W aage. D[...]

  • Seite 11

    DO9086W AUT O MA TISCHES ABSCHAL TEN Ihr Gerät schaltet sich automatisch nach 2 Minuten ab. Sie können die W aage auch manuell ausschalten, indem Sie die “On/Off”-T aste drücken. W ARNANZEIGEN Lo : das bedeutet, dass Ihre Batterie leer ist. Err : das bedeutet, dass die W aage zu schwer geladen ist. PFLEGE Reinigen Sie die W aage mit einem fe[...]

  • Seite 12

    DO9086W BA TTERY 1 x 9V (Not Included) T O REPLACE BA TTERY Remove battery compartment cover and attach new battery onto the 9-volt battery snaps. T O OPERA TE SCALE Place bowl (if used) on the scale before turning on the unit. Press and release ON/OFF button to turn on the unit. W ait until LCD shows all information. T O CONVERT WEIGHT UNITS Y our[...]

  • Seite 13

    DO9086W W ARNING INDI CA TORS LO : Replace battery . ERR : Scale overload. Remove item to avoid damage. CLEANING AND CARE Clean the scale with a slightly damp cloth. DO NOT immerse the scale in water or use chemical/abrasive cleaning agents. 13[...]

  • Seite 14

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]