Dometic HB2500 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Dometic HB2500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Dometic HB2500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Dometic HB2500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Dometic HB2500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Dometic HB2500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Dometic HB2500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Dometic HB2500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Dometic HB2500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Dometic HB2500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Dometic HB2500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Dometic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Dometic HB2500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Dometic HB2500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Dometic HB2500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HB 2500 Operation, maintenance and installation manual Libretto istruzioni per l’uso, la manutenzione e l’installazione Betriebs-, W artungs- und Installationsanleitung Manuel d’utilisation, d’entretien et d’installation Bedienings-, onderhouds- en installatiehandleiding Manual de instrucciones para el uso, mantenimiento e instalación Ma[...]

  • Seite 2

    ENGLISH With Dometic at home everywhere. Thank you for your decision to buy an Dometic product. They all have been specially conceived for your vehicle, matching totally the requirements of leisure on wheels - with more than 75 years of experience, the most advanced technology , fi rst-rate materials, superb workmanship, functional design and a ca[...]

  • Seite 3

    ©DOMETIC - 2007 Samtliga rättigheter förbehålles - T ryckt i Italien - Ingen del av denna handbok får mångfaldigas, kopieras eller spridas i någon form utan skriftligt medgivande från DOMETIC Figurer , beskrivningar, hänvisningar och tekniska data som fi nns i denna handbok är indikativa och inte bindande. DOMETIC förbehåller sig rätt[...]

  • Seite 4

    Garantins giltighet “Produkten garanteras enligt lag och standarder som utställts efter införlivande av direktiv 1999/44/CE.” T illverkarens garanti utesluts uttryckligen både i händelse att produktens skada eller felaktiga funktion har orsa- kats av och/eller beror på felaktig montering. Det åligger kunden att se till att monteringen av [...]

  • Seite 5

    1 Allmän information 1.1 Avsikten med handboken ................................. 4 1.2 Identifi ering av tillverkaren och maskinen ......... 4 1.3 Beskrivning av maskinen .................................. 4 1.4 Råd om användning av maskinen ................... 6 1.5 Beskrivning av reglagen ................................... 6 1.6 Installatio[...]

  • Seite 6

    HB2500 4 Anvisningar till användaren S 1.1. Avsikten med handboken Denna handbok har redigerats av tillverkaren och är en integrerande del av maskinens utrustning. Informationen som fi nns i denna handbok är avsedd att garantera en korrekt användning av maskinen. Den första delen av handboken är riktad till användaren , medan den andra dele[...]

  • Seite 7

    Anvisningar till användaren HB2500 5 Allmän information 1 S Kompressor (A) Kondensor (B) Förångare (D) Motstånd (E) Kondensutsläpp Fläkt (C) Luftfl öde som tas in utifrån Behandlad luft som släpps ut i fordonet igen Varmluft som släpps ut Luftfl öde som hämtas inifrån fordonet Kondensutsläpp i värmepumpen 4 vägars omkopplingsvent[...]

  • Seite 8

    HB2500 6 Anvisningar till användaren S 1.4. Råd om användning av maskinen Följ anvisningarna nedan för att förbättra maskinens prestationer: Bättra på fordonets värmeisolering genom att täppa till hål och öpp- ningar och genom att täcka glasytor med refl ekterande gardiner . Undvik att öppna dörrar och fönster när det inte behöv[...]

  • Seite 9

    Anvisningar till användaren HB2500 7 Allmän information 1 S Automatiskt funktionsläge Kylfunktion T ryck på knappen på/av för att slå på maskinen. 1 T ryck på knappen “ändra funk- tionsläge” för att välja det automa- tiska funktionsläget 1 . 2 T ryck på knappen fl äkthastighet för att välja mellan låg, medel- och hög hastig[...]

  • Seite 10

    HB2500 8 Anvisningar till användaren S 1 Allmän information A vfuktning T ryck på knappen på/av för att slå på maskinen. 1 T ryck på väljarknapparna för att ställa in önskad omgivningstempe- ratur , mellan 18°C och 30°C. 3 Knappen för val av fl äkthastighet är spärrad. 4 T ryck på knappen på/av för att stänga av maskinen. Det[...]

  • Seite 11

    Anvisningar till användaren HB2500 9 S Allmän information 1 Värmepump T ryck på knappen på/av för att slå på maskinen. 1 T ryck på väljarknapparna för att ställa in önskad omgivningstempe- ratur , mellan 18°C och 30°C. 3 T ryck på knappen fl äkthastighet för att välja mellan låg, medel- och hög hastighet eller automatisk hasti[...]

  • Seite 12

    HB2500 10 Anvisningar till användaren S 1 Allmän information Timerstyrd avstängning T ryck på knappen på/av för att slå på maskinen. 1 T ryck på knappen fl äkthastighet för att välja mellan låg, medel- och hög hastighet eller automatisk hastighet 2 . 4 T ryck på knappen timer off för att ställa in tiden när maskinen ska stängas [...]

  • Seite 13

    Anvisningar till användaren HB2500 11 S Allmän information 1 1.6. Installation och byte av fjärrkontrollens batterier T a av batterilocket. Sätt in de två medföljande batterierna (format AAA). Se till att polerna hamnar rätt. Sätt tillbaka locket. Kontrollera att fjärrkontrollen fungerar på korrekt sätt genom att trycka på påslagningsk[...]

  • Seite 14

    HB2500 12 Anvisningar till användaren S 1.8. T ekniska data 1 Allmän information 27 710 57 153 400 30 280 Beskrivning Mäten- het Modell HB 2500 Kylvätska typ/mängd se maskinens märkskylt Kyleffekt W att/h 2500** Värmeeffekt W att/h 3000** Förbrukning vid kylning A-W att 3.9 - 900 Förbrukning vid värmning A-W att 4.8 - 1 100 T oppström A [...]

  • Seite 15

    Anvisningar till användaren HB2500 13 S Allmän information 1 Petrol 1.9. Rutinunderhåll Rengöring ; T orka regelbundet bort allt damm med en fuktig trasa. An- vänd ett milt rengöringsmedel vid behov . Använd inte bensin eller lös- ningsmedel. Kontroll: Kontrollera regelbundet: - att kondenstömningshålen inte är igensatta. - att hålen i [...]

  • Seite 16

    HB2500 14 Anvisningar till användaren S 2 Anvisningar om installationen Installationen ska utföras av tekniskt kunniga fackmän med korrekt teknisk kompetens. Dessutom måste de som sköter installationen se till att arbetsvillkoren är lämpliga så att säkerheten för dem själva och andra människor tryggas. 2.1. Emballage, uppackning och han[...]

  • Seite 17

    Anvisningar till användaren HB2500 15 Anvisningar om installationen 2 S 2.2. V al av installationsplats För att få en enhetlig klimatisering av fordonet måste maskinen instal- leras i ett så centralt läge som möjligt, i ett speciellt utrymme eller dylikt. Placera maskinen så att det går lätt att komma åt den vid servicein- grepp och så [...]

  • Seite 18

    HB2500 16 Anvisningar till användaren S 2 Anvisningar om installationen 30mm 200mm 30mm 710 400 187 280 193 123 267.5 16 65.5 33 Ø5 5 207,5 609 87 141.5 Ø2 0 2.3. Iordningställande av öppning och infästning För att maskinen ska kunna installeras måste öppningar tas upp i for- donets golv . Öppningarna i fordonets golv måste vara lätt å[...]

  • Seite 19

    Anvisningar till användaren HB2500 17 Anvisningar om installationen 2 x4 Med metod 1 används 4 skruvar för fi xering av maskinen. Förassemblerade på underredet S 2.3.1 Fixeringssystem x8 x4 x4 Medföljande delar för fi xering av maskinen x2 Ø 55 INLET 187 16 64.5 123 710 193 65.5 280 400 33 FIXING HOLE (system 1) (system 1) (system 2) (sys[...]

  • Seite 20

    HB2500 18 Anvisningar till användaren S x8 x4 x2 x4 x4 x2 Med metod 2 används 8 skruvar , 4 hållare och 2 remmar för fi xering av maskinen. Med metod 3 används 4 skruvar och 4 brickor för fi xering av maskinen. 2 Anvisningar om installationen[...]

  • Seite 21

    Anvisningar till användaren HB2500 19 Anvisningar om installationen 2 S 20 m m X X + 4 0 m m 57 153 Y Y + 125 mm 2.4. Montering av IR-mottagaren På maskinens ryggsida fi nns en fi cka där det fi nns plats för IR-mottaga- ren, fjärrkontrollen med batterier och hållare och panelförlängningen. För att montera mottagaren måste man göra et[...]

  • Seite 22

    HB2500 20 Anvisningar till användaren S 2 Anvisningar om installationen 2.5. Öppning i maskinens installationsutrymme och elektrisk anslutning Gör ett hål i utrymmet där maskinen installerats så att den invändiga luften kan cirkulera. Stäng hålet med ett galler (medföljer inte) som medger minst 300 cm2 luftpassage. Installera de medfölja[...]

  • Seite 23

    Anvisningar till användaren HB2500 21 Anvisningar om installationen 2 S 2.6. Kanalisering av luften Delar till luftkanaliseringen medföljer inte, utan måste köpas i handeln. Vi rekommenderar att ett kartongrör med alumini- umkärna och utvändig beklädnad i pvc med 60 mm nominell invändig diameter används som luftkonditioneringsrör . Röre[...]

  • Seite 24

    HB2500 22 Anvisningar till användaren S LÖSNING T emperaturen är lägre än 18°C T emperaturen är högre än 30 Kontrollera börvärdestemperaturen Fel på termoskyddet Knappen “Mode” är inte i korrekt läge Det elektriska motståndet är skadat Otillräckligt gasfl öde Kompressorn är skadad Värmeväxlingselementen är smutsiga Fel p?[...]

  • Seite 25

    HB2500 23 S Elschema HB 2500 VIOLET BLUE GREEN ORANGE DISPLAY PCB CONTROL PCB TRASFORMER HEATER HEAT PROTECTION HEAT FUSE CAPACITOR ICT RAT F GND N FAN MOTORS N1 H M L C - N N2 CN4 S 4V N3 CN5 CN6 CNR CN2 CN3 4 V BLUE RED RED RED RED BLUE BLUE BLACK BLACK VIOLET BLUE GREEN YELLOW ORANGE RED BROWN YELLOW RED BROWN BLACK BLACK BLACK WHITE BROWN BROWN[...]

  • Seite 26

    HB2500 24 S Plansch i reservdelskatalog HB 2500 30 31 28 45 14 46 7 7 32 44 47 50 58 59 20 21 56 24 9 26 13 34 35 11 51 6 12 36 43 36 48 37 3 25 39 57 53 54 18 19 4 49 52 2 15 10 27 8 8 16 17 22 23 29 4 4 1 38 37 40 42 41 37 38 38 5 33 55 60[...]

  • Seite 27

    HB2500 25 Antal BESKRIVNING 1 UNDERREDE 2 EFFEKTMODUL 3 TRANSFORMA TOR 4 SKRUV 5 ELEKTRISK KABEL 6 KABELHÅLLARE 7R E M 8R E M 9 TERMOSÄKRING 10 KONDENSOR 1 1 MOTOR 12 ISOLERING 13 FLÄKT 14 FLÄKT 15 ISOLERING 16 KOMPRESSORHÅLLARE 17 KOMPRESSOR 18 90° KRÖK 19 LUFTNINGSRÖR 20 FÖRÅNGARELEMENT 21 MOTSTÅND 22 RÖR 23 KOMPRESSORRÖR 24 TERMOST [...]

  • Seite 28

    [...]

  • Seite 29

    Smaltimento delle apparecchiature obsolete Disposal of your old appliance Entsorgung von Altgeräten Élimination des appareillages obsolètes Como deshacerse de aparatos elèctricos y electrónicos fiejos Eliminação do seu antigo aparelho IT UK DE Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out bin sym- bol appears on a product it means[...]

  • Seite 30

    Via V irgilio, 3 - 47100 Forlì - T el. 0543/754213 Fax.0543/756631 DOMETIC ST090 R2[...]