Desa (V)gM36 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Desa (V)gM36 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Desa (V)gM36, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Desa (V)gM36 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Desa (V)gM36. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Desa (V)gM36 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Desa (V)gM36
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Desa (V)gM36
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Desa (V)gM36
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Desa (V)gM36 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Desa (V)gM36 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Desa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Desa (V)gM36 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Desa (V)gM36, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Desa (V)gM36 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Sav e this manual for future reference. For more information, visit www .desatech.com SA VE THIS BOOK This book is valuable. In addition to instructing you on how to install and maintain your appliance, it also contains information that will enable you to obtain re- placement parts or accessory items when needed. Keep it with your other important p[...]

  • Seite 2

    www .desatech.com 1 12435-01M 2       -        [...]

  • Seite 3

    www .desatech.com 1 12435-01M 3 SPECIFICA TIONS   10.5" 15.375" 0.625" 45" 29" 26.625" 22" 36" 21.5" 3.5" 10.75" 1" 49" 8" 58" 30" 36" 45" 12" 9.5" 7" 67" 7.5&[...]

  • Seite 4

    www .desatech.com 1 12435-01M 4 SPECIFICA TIONS Continued   10.5" 17" 0.625" 51" 30.5" 28.5" 21.25" 41.25" 23.5" 24.25" 3.5" 13" 1" 49" 8" 58" 30" 42" 51" 12" 9.5" [...]

  • Seite 5

    www .desatech.com 1 12435-01M 5 SPECIFICA TIONS Continued   10.5" 17" 50" 23.5" 32.75" 3.5" 13" 9.5" 8.5" 2" CHIMNEY AIRSPACE CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MA TERIAL TERMINA TION SQUARE CHASE-TOP ROUND TOP TERMINA TION COMBU[...]

  • Seite 6

    www .desatech.com 1 12435-01M 6 FI RE PL AC E IN ST AL L A T IO N   T o determine the safest and most efcient location for the replace, you must take into consideration the following guidelines: 1. The location must allow for proper clearances (see Figures 1 and 2). 2. Consider a location [...]

  • Seite 7

    www .desatech.com 1 12435-01M 7 HEARTH ExTENSION A hearth extension projecting a minimum of 20" in front of and a minimum of 12" beyond each side of the replace opening is required to protect combustible oor construction in front of the re - plac e. Fabric ate a hear th extens ion using a mate rial which meets the following speci[...]

  • Seite 8

    www .desatech.com 1 12435-01M 8 Figure 6 - Lineal Gain  P ART NO.   Georgian Fireplace 66 1 / 2 " 12-12DM 12-12HT Pipe Section 10 5 / 8 " 18-12DM 18-12HT Pipe Section 16 5 / 8 " 24-12DM 24-12HT Pipe Section 23 5 / 8 " 36-12DM 36-12HT Pip[...]

  • Seite 9

    www .desatech.com 1 12435-01M 9 VENTING INST ALLA TION Continued             1. T o achieve desired offset, you may install combinations of 12", 18", 24", 36" and 48" length of double wall pipe (see offset chart and Figure 7). O F F SE[...]

  • Seite 10

    www .desatech.com 1 12435-01M 10 VENTING INST ALLA TION Continued Figure 9 - Elbow Offset B A Screws      Fi re st op sp ac er s are req uir ed at eac h po in t whe re th e chim ney p en etra tes a  oor s p[...]

  • Seite 11

    www .desatech.com 1 12435-01M 1 1 VENTING INST ALLA TION Continued 4. Remove the shingles around the opening measured. Cut out this section. 5. Add the next sections of the pipe until the end penetrates the roof line. Check to see that the proper clearances are maintained. Extend chimney by adding sections of double wall pipe until pipe is minimum [...]

  • Seite 12

    www .desatech.com 1 12435-01M 12    Instructions for chase installations are included with the chase style termination chosen. In a multiple chase installation, be sure to provide adequa te dista nce between terminatio ns to prevent smoke spillage from one termination to another . W e suggest[...]

  • Seite 13

    www .desatech.com 1 12435-01M 13 OPTIONAL GAS LINE INST ALLA TION Continued      and connections must be tested for leaks after the installation is c om pl e te d. Aft er e ns ur i ng that the gas valve is on, apply soap and water solution to all   ?[...]

  • Seite 14

    www .desatech.com 1 12435-01M 14 BRICK INST ALLA TION Installation of brick should be       in a permanent location. The brick housing panels are already installed in the rebox. Each housing is stamped with a letter (ful l size bricks are not st[...]

  • Seite 15

    www .desatech.com 1 12435-01M 15 LEFT P ANEL REAR P ANEL RIGHT P ANEL HEARTH P ANEL AH Q P AG AC AE AF FULL AF AF AD AC AG A T AG Q AI Q AI C C D D FULL C D C G FULL FULL G FULL FULL FULL FULL FULL H H I I M M AB L FULL D C C FULL FULL FULL FULL FULL FULL FULL FULL FULL FULL FULL FULL AE AE FULL FULL Q AC AE AN FULL AC AE AE FULL FULL AH AG AG AF A[...]

  • Seite 16

    www .desatech.com 1 12435-01M 16 LEFT P ANEL REAR P ANEL RIGHT P ANEL HEARTH P ANEL R Q O D C A B FULL FULL B A C B A C Z Q Z F E F E F F FULL FULL FULL E E FULL E F FULL FULL FULL E F FULL FULL U U Y V V W W K K K K X L L L L AA FULL FULL FULL FULL FULL FULL FULL D D B B B C FULL C C FULL FULL FULL A FULL FULL A D D FULL O FULL A R Q D FULL FULL F[...]

  • Seite 17

    www .desatech.com 1 12435-01M 17 REAR P ANEL RIGHT P ANEL HEARTH P ANEL R FULL FULL FULL FULL FULL FULL FULL B D C A B C A C B AN Q FULL P Q Q E E F F FULL FULL FULL FULL E FULL FULL E F F F FULL FULL FULL F E FULL FULL FULL FULL FULL E G FULL FULL FULL G FULL FULL FULL FULL FULL FULL FULL H H I I M M J N J N L K K L K L K L FULL FULL Q O D D FULL [...]

  • Seite 18

    www .desatech.com 1 12435-01M 18 BRICK INST ALLA TION Continued    BRICK MA TRIX Full A B C D E F G H I J K L M N O P Box #1 Hearth-36 8 - - - - - - 2 2 2 - - 3 2 - - - Box #2 Rear-36 9 - - 6 6 - - - - - - - - - - - - Box #3 Left or [...]

  • Seite 19

    www .desatech.com 1 12435-01M 19 BRICK INST ALLA TION Continued    BRICK MA TRIX Full A B C D E F G H I J K L M N O P Box #1 Hearth-42 10 - - - - - - - - - - 4 4 - - - - Box #2 Rear-42 9 - - - - 6 6 - - - - - - - - - - Box #3 Left or[...]

  • Seite 20

    www .desatech.com 1 12435-01M 20 BRICK INST ALLA TION Continued    BRICK MA TRIX Full A B C D E F G H I J K L M N O P Box #1 Hearth-50 12 - - - - - - 2 2 2 2 4 4 2 2 - - Box #2 Rear-50 15 - - - - 6 6 - - - - - - - - - 2 Box #3 Left o[...]

  • Seite 21

    www .desatech.com 1 12435-01M 21 BRICK INST ALLA TION Continued    RET AINER BRACKET Before grouting the bricks, locate the z-shaped gra te retai ner bra cket s on top of the heart h bricks as shown in Figure 22. Position the retainer brackets at 8 3 / 4 " apart from[...]

  • Seite 22

    www .desatech.com 1 12435-01M 22 GLASS DOOR INST ALLA TION       fr ame b efo re i nst al lin g g las s door .   [...]

  • Seite 23

    www .desatech.com 1 12435-01M 23 Figure 30 - Bi-Fold Glass Doors Doors Fully Closed Fireplace Front Fireplace Front Doors Fully Opened O P E R A T I O N A ND M A I N T EN A N C E G U I DE LI NE S  Glass doors are optional with the replace. When fireplace is in operation, doors must be fully ope ned or fully clos [...]

  • Seite 24

    www .desatech.com 1 12435-01M 24 Cleaning Glass Clean glass with any commercial glass cleaner or soap and water . Do not use any abrasive material to clean glass. Do not clean glass with any cool water if glass is still hot from the re and smoke. A gas line or gas log ligh ter may be instal led for the purpose of installing a vented or vent-free[...]

  • Seite 25

    www .desatech.com 1 12435-01M 25 REPLACEMENT AND A CCESSOR Y P ARTS      ?[...]

  • Seite 26

    www .desatech.com 1 12435-01M 26    REPLACEMENT AND A CCESSOR Y P ARTS Continued   [...]

  • Seite 27

    www .desatech.com 1 12435-01M 27 _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ___________________________________________[...]

  • Seite 28

    2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www .desatech.com NOT A UPC 1 12435-01 Rev . M 1 1/05 112435 01[...]