Cuisinart BFM-1000 Series Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Cuisinart BFM-1000 Series an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Cuisinart BFM-1000 Series, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Cuisinart BFM-1000 Series die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Cuisinart BFM-1000 Series. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Cuisinart BFM-1000 Series sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Cuisinart BFM-1000 Series
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Cuisinart BFM-1000 Series
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Cuisinart BFM-1000 Series
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Cuisinart BFM-1000 Series zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Cuisinart BFM-1000 Series und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Cuisinart finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Cuisinart BFM-1000 Series zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Cuisinart BFM-1000 Series, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Cuisinart BFM-1000 Series widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET For y our safety and continued enjo yment of t his product, always r ead the instr uction book carefully bef ore using. Baby Food Maker & Bottle W armer BFM -1 0 0 0 Series[...]

  • Seite 2

    2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be adhered to, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Always unplug unit from outlet when not in use, befor e putting on or taking off parts, befor e cleaning, and before removing food fr om bowl. T o unplug, grasp plug and pull from e[...]

  • Seite 3

    3 SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS A short power supply cord is pr ovided to reduce the risks of becom- ing entangled in or tripping over a longer cord. Extension cor ds may be used if care is exer cised. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the exten- sion cord should be at least as gr eat as the electrical rating of the ap- [...]

  • Seite 4

    4 7. Bowl Lid has seal to reduce steam time and keeps all the ingr edients contained. 8. Measuring Cup is double-sided for separate steaming and bottle - warming measurements. 9. Spatula uniquely designed for use with the work bowl. 10. Cord W rap (not shown) takes up excess cord and keeps countertop neat. 11. BP A Free (not shown) all materials th[...]

  • Seite 5

    5 BABY’S READINESS* Every baby develops at his or her own pace, but some common changes and behaviors can indicate a readiness for solid foods. Be on the lookout for:  r#BCZIPMEJOHVQIFBE  r$IFXJOHNPUJPO  r%PVCMFECJSUIXFJHIU  r"CJMJUZUPTJUJOIJHIDIBJS  r$VSJPTJUZBCPVUGPPE [...]

  • Seite 6

    6 2. Using the handle, place the bowl on top of the motor base. Carefully grasp the plastic hub of the steam blade and insert into the bowl. Press down rmly to lock. Note: Steam blade must be in place before adding food. 3. Remove the measuring cup from the steam/bottle warming chamber . 4. Fill the measuring cup with water to the marked positio[...]

  • Seite 7

    7 NOTE: W e r ecommend that you don’t run the unit continuously in CHOP for more than 1 minute at a time. For the best r esults, allow for 20 to 30 seconds rest time between cycles. BOTTLE WARMER NOTE: These instructions are to be used as a guide only . Please note that there ar e many variables, such as size of the bottle and starting temperatur[...]

  • Seite 8

    8 Note: Due to the safety features of this pr oduct, the boiler area has to cool down before it can be used again. When doing consecutive cycles of bottle warming, to speed up the boiler cooling process, pour 20 oz. of cold water in the steam/bottle warming chamber and allow to sit for two minute. When time is up, tilt the unit onto its left side o[...]

  • Seite 9

    9 blade stops rotating, r emove the cover , then the bowl lid and clean the bowl and lid with the spatula. Q: Why did the unit stop during steaming? A: The steam/bottle warming chamber may be empty . Add more water to the steam chamber . Q: Why is there a white r esidue coming out of the steam/bottle warming chamber? A: Mineral-rich water causes ca[...]

  • Seite 10

    10 Food Starting Age Pr eparation W ater for Steaming Pr ocess Appro ximate Steaming Time Appro ximate Yields Nutritional Highlights FRUITS Apples 6 months 2 medium apples (about 1 0 to 1 2 oz.) peeled, cored and cut into ½ t o 1 -inch pieces 1 25 ml P ulse 3 to 4 times to br eak up ingredients and then pr ocess until completel y smooth, about 15 [...]

  • Seite 11

    11 Plums 6 to 8 months 3 whole plums (about 1 0 to 1 2 oz.), peeled, pit ted and cut into 1 -inch pieces 1 00 to 1 25ml P ulse 3 to 4 times and then process until completel y smooth, about 15 t o 20 seconds. 1 5 minutes 1  cups or elev en 1 -ounce por tions Vitamin A, C and potassium VEGGIES Beets 8 to 1 0 months 2 to 3 small/medium beets [...]

  • Seite 12

    12 P arsnips 6 to 8 months 2 medium parsnips, about 1 0 ounces, peeled and cut into ½ inch slices 225 ml P ulse about 6 times and then process until complet ely smooth, about 20 to 30 seconds. 25 minutes 1¼ cups or ten 1 -ounce por tions High in vitamin C and ber T urnips/ Rutabag a 8 to 1 0 months 1 medium/large turnip, about 1 0 to 1 1 ounce[...]

  • Seite 13

    13 The following recipes ar e provided to give you ideas for making food in the Cuisinart Baby™ Food Maker & Bottle W armer . These recipes may not be suitable for all babies. Check with your baby’ s pediatrician first to find out which of the fol- lowing recipes ar e appropriate before making and giving them to your baby . T ropical Fruits[...]

  • Seite 14

    14 V eggie Lentil Medley Lentils are a gr eat protein source for baby! Makes 1½ cups or twelve 1-ounce servings 1 cup butternut squash, peeled and cut into ½- to 1-inch pieces ½ cup carrots, peeled and cut into ½- to 1-inch pieces ¼ cup parsley , hard stems discar ded ¼ cup sliced celery 225 ml water ½ cup cooked lentils Put the squash, carr[...]

  • Seite 15

    15 Winter Fruits with Y ogurt Dried fruit is readily available year r ound and makes a delicious purée for baby . Makes about 1½ cups or twelve 1-ounce servings ½ cup unsulphured prunes, cut into ½-inch pieces ½ cup dates, cut into ½-inch pieces 1 medium apple, peeled, cored and cut into ½-inch pieces 200 ml water ½ cup plain yogurt Put the[...]

  • Seite 16

    16 Salmon Sweet Potato and Quinoa Superfood A super food combo to nourish your baby . Makes about 2 cups or sixteen 1-ounce servings 5 ounces sweet potato, cut into ½ to 1-inch pieces 5 ounces salmon, cut into 1-inch pieces 175 ml water 2 ⁄ 3 cup cooked quinoa Put the sweet potato and salmon into the work bowl fitted with the steam blade and cov[...]

  • Seite 17

    17 Bake in preheated oven until tops ar e golden and a cake tester comes out clean, about 12 to 15 minutes. Nutritional information per muf fin: Calories 1 43 (38 % from f at) ∙ carb. 18 g ∙ pr o. 4g fat 6g sat. fat 1g ∙ chol. 33mg ∙ sod. 179mg calc. 93mg ∙ ber 2g Sweet Potato Pancakes The silver dollar size is perfect for little finge[...]

  • Seite 18

    18 Chicken Fingers Makes about 15 to 18 chicken fingers nonstick cooking spray 2 cups crispy brown rice cer eal 1 pound chicken breast, cut into finger -size pieces 1 cup coconut milk extra virgin olive oil for drizzling Preheat the oven to 400°F . Line a baking sheet with foil and lightly coat with nonstick cooking spray . Put the brown rice cer [...]

  • Seite 19

    19 W ARRANTY Limited 18 Month W arranty This warranty is av ailable t o consumers onl y . Y ou are a consumer if you o wn a Cuisinar t Baby ™ F ood Maker & Bot tle W armer that was purchased at ret ail for per sonal, famil y or household use. Except as otherwise r equired under applicable la w , this warranty is not av ailable t o retailer s [...]

  • Seite 20

    NO TES:[...]

  • Seite 21

    NO TES:[...]

  • Seite 22

    19 GARANTÍA Garantía limitada 18 Meses Est a garantía es para los consumidor es solamente . Usted es un consumidor si ha comprado su aparat o Cuisinar t ™ en una tienda, para uso personal o caser o . A ex cepción de los est ados donde la ley lo permita, esta gar antía no es para los detallistas u otr os comerciant es. Cuisinar t garantiza es[...]

  • Seite 23

    18 Tiras de pollo Cantidad: 15–18 tiras spray vegetal 60 g de cereal de arr oz integral 455 g de pechuga de pollo, cortada en tiras 235 ml de leche de coco aceite de oliva virgen extra Precalentar el horno a 400°F . Forrar una placa para horno con papel de aluminio y engrasar levemente con spray vegetal. Colocar el cereal de arr oz integral e[...]

  • Seite 24

    17 Meter al horno por 12–15 minutos, hasta dorarse y hasta que un probador intr oducido en el centro salga limpio. Información nutricional por muf fin: $BMPSÎBT EF HSBTBr $BSCPIJESBU PT Hr 1 SPUFÎOBTHr (SBTBH r (SBTBTBUVSBEBH r$PMFTUFSPM ?[...]

  • Seite 25

    16 Cr ema de salmón, camote y quinua Una receta súper nutritiva para su bebé. Cantidad: 16 porciones de 30 g 140 g de camote/batata, cortado en pedazos 140 g de salmón, en cubitos de 1 pulgada 175 ml de agua 123 g de quinua cocido Colocar el camote y el salmón en el bol. Cerrar la tapa. Echar el agua en la cámara de calentamiento y regr esar [...]

  • Seite 26

    15 Papilla de frutas de invier no con yogur Las frutas secas, disponibles todo el año, permiten preparar deliciosas papillas. Cantidad: 12 porciones de 30 g 65 g de ciruelas pasas, en pedazos 75 g de dátiles, en pedazos 1 manzana mediana, pelada y cortadas en pedazo 200 ml de agua 125 g de yogur natural Colocar las ciruelas pasas, los dátiles y [...]

  • Seite 27

    14 Papilla de lentejas y vegetales ¡Las lentejas son una excelente fuente de proteínas para su bebé! Cantidad: 12 porciones de 30 g 140 g de calabaza moscada , pelada y cortada en pedazos 65 g de zanahoria, pelada y cortada en pedazos 15 g de perejil, sin tallos 25 g de apio, en rodajas 225 ml de agua 100 g de lentejas cocinadas Colocar la calab[...]

  • Seite 28

    13 Las siguientes recetas se pr oporcionan con el fin de darle ideas sobre qué comidas puede pr eparar en la procesadora de alimentos para bebés & calentador de biberones Cuisinart Baby™. No todas las r ecetas podrían ser apropiadas para todos los bebés. Consulte primero con el pediatra de su bebé para saber cuáles de estas recetas pued[...]

  • Seite 29

    12 Chirivías 6–8 meses 2 chirivías medianas, en rebanadas 225 ml Pulsar 6 veces , y luego procesar durante 20–30 segundos , hasta conseguir una mezcla homogénea. 25 minutos 10 por ciones de 30 g Alto en vitamina C y bras Nabos 8–1 0 meses 1 nabo mediano , pelado y cor tado en pedazos 225 ml Pulsar 6 veces , y luego procesar durante 20?[...]

  • Seite 30

    11 Ciruelas 6–8 meses 3 ciruelas, peladas, deshuesa- das y cor tadas en pedazos 1 00–1 25 ml P ulsar 3–4 veces, y luego pr ocesar durante 1 5–20 segundos, hast a conseguir una mezcla homogénea. 1 5 minutos porciones de 30 g Vitaminas A y C, y potasio VEGET ALES Remolachas 8–1 0 meses 2–3 remolachas pequeñas, peladas y cor tadas en ped[...]

  • Seite 31

    10 Alimento Edad en que se puede introdu- cir en la dieta Prepar ación Cantidad de agua Procesado Tiempo de cocción al vapor Cantidad apro ximada Elementos nutr itivos FRUT AS Manzanas 6 meses 2 manzanas medianas, peladas y cortadas en pedazos 125 ml Pulsar 3–4 veces , y luego procesar durante 1 5–20 segundos, hasta conseguir una mezcla homog[...]

  • Seite 32

    9 Problema: Los r esultados no son homogéneos. Solución: Puede que esté procesando demasiados alimentos o que los pedazos estén demasiado grandes. Corte los alimentos en pedazos uniformes más pequeños, y procese pequeñas cantidades a la vez. Problema: Los alimentos pegan a la tapa y/o a los lados del bol o se traban en la cuchilla. Solución[...]

  • Seite 33

    8 Nota: Para evitar el recalentamiento, la cámara de calentamiento debe enfriarse antes de volver a usarse. Si desea acelerar el proceso de enfriamiento de la cámara para calentar otr o biberón, vierta 0.5 L de agua fría en la cámara de calentamiento y deje reposar por dos minutos. Después de este tiempo, incline el aparato hacia la izquierda[...]

  • Seite 34

    7 la tapa del bol, y desaloje los alimentos con la espátula No ponga las manos adentro del bol a menos que el aparato esté desconectado. NOT A: Le aconsejamos que no procese alimentos de manera continua durante más de un minuto a la vez. Para lograr resultados óptimos, deje descansar el aparato durante 20–30 segundos después de cada ciclo. C[...]

  • Seite 35

    6 FUNCIONAMIENTO CÓMO COCER LOS ALIMENTOS AL V APOR 1. Presione el botón de liberación de la tapa para abrir ésta. Nota : Debe colocar la cuchilla de cocci ó n al vapor antes de añadir los alimentos. 2. Agarre el bol por el asa y colóquelo sobre la base. Instale la cuchilla adentro del bol, agarrándola cuidadosamente por el eje de plástico[...]

  • Seite 36

    5 CUÁNDO Y CÓMO INTRODUCIR P APILLAS A LA DIET A DE SU BEBÉ* Cada bebé se desarrolla a su ritmo pr opio, pero algunos cambios y comportamientos pueden indi- car que su bebé está listo para alimentos sólidos. Esté atento a lo siguiente en su bebé:  r4PTUJFOFTVDBCF[B  r.BTDB  r1FTBFMEPCMFEFTVQFTP?[...]

  • Seite 37

    4 6. Botón de liberación de la tapa Con mecanismo de bloqueo, para mayor seguridad. 7. T apa del bol hermética Reduce el tiempo de cocción y mantiene los alimentos adentro del bol. 8. V aso medidor Con marcas individuales para cocer al vapor y calentar biber ones. 9. Espátula Diseño exclusivo. 10. Espacio para guardar el cor dón (no ilustrad[...]

  • Seite 38

    3 GUARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE USO DE EXTENSIONES El cable proveído con este aparato es corto, para r educir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más lar go. Se podrá usar una extensión eléctrica, siempre que r espete las precauciones siguientes. La clasicación nominal de la extensión[...]

  • Seite 39

    2 MEDID AS DE SEGURID AD IMPOR T ANTES Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar pr ecauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Desconecte el aparato cuando no esté en uso, antes de instalar o remover piezas, antes de limpiarlo y antes de vaciar el bol. Para desconectar el aparato, a[...]

  • Seite 40

    INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECET AS Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo. Procesadora de alimentos para bebés & calentador de biber ones Serie BFM-1000[...]

  • Seite 41

    V ersion no: N BFM1000 IB-1 1 161-ESP-A SIZE: 210MM X148MM Pages: 40pp Paper:105gsm Both side Artpaper for Whole Book Color: Cover:4C+1C Inside:1C+1C(Black) Coating: Gloss varnishing in cover Conair: Conair By Astor Y ou Date: 05/1 1/2013 SUN HING PRINTING CO., L TD.[...]