Craftsman 917.374356 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 917.374356 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 917.374356, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 917.374356 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 917.374356. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 917.374356 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 917.374356
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 917.374356
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 917.374356
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 917.374356 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 917.374356 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 917.374356 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 917.374356, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 917.374356 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner's Manual CRAFTSMAN ° ROTARY LAWN MOWER 700 Series Briggs & Stratton Engine Power-Propelled 22" Multi-Cut Model No. 917.374356 • Espa_ol, p. 20 CAUTION'. Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, Visit our Craftsman website: www.sears.com/cra[...]

  • Seite 2

    Warranty ................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Product Specifications .............................. 4 Assembly / Pre-Operation ........................ 6 Operation ............................................. 7-11 Maintenance Schedule ........................... 12 Mainte[...]

  • Seite 3

    I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the dis- charge opening at all times. • Only allow responsi[...]

  • Seite 4

    • Never fill containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than fr[...]

  • Seite 5

    Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart pur- chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all prod- ucts, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protec- tion Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Repair Protec[...]

  • Seite 6

    Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper [...]

  • Seite 7

    KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the [...]

  • Seite 8

    The operation of any lawn SAFETVG'ASSES mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while oper- ating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend a standard safety glasses orwide vision safety mask worn over spectacles. HOW[...]

  • Seite 9

    TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: REAR BAGGING • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the grass bag brackets. • To convert to mulching or discharging operation, remove grass catcher and close rear door. door bag bracket Grass[...]

  • Seite 10

    TO EMPTY GRASS CATCHER Empty the grass catcher when clippings are visible in the full bag indicator window. 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when empty- ing; it will ca[...]

  • Seite 11

    MOWING TIPS A CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, wil! damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps [...]

  • Seite 12

    MAINTENANCE BEFORE AFTER EVERY E AC H E AC H 10 SCHEDULE USE USE HOURS Check for Loose Fasteners t_ ,_ Clean / Inspect Grass Catcher * I/ Check Tires _1_ _ Check Drive Wheels *** EVERY EVERY 25 HOURS 100 BEFORE STO RAG E OR SEASON HOURS Clean Lawn Mower**** M Clean under Drive Cover *** O Check Drive Belt / Pulleys *** W Check / Sharpen / Replace B[...]

  • Seite 13

    LAWN MOWER Always observe safety rules when per- forming any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check rear drive wheels each time before you mow to be sure they move f[...]

  • Seite 14

    GRASS CATCHER • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for dam- age or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replac- ing, replace only with approved replace- ment catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower model number w[...]

  • Seite 15

    Lip Back plate Cartridge Slot Cover Cover tab MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS&q[...]

  • Seite 16

    A WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See "TO ADJUS[...]

  • Seite 17

    ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does[...]

  • Seite 18

    ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can[...]

  • Seite 19

    TROUBLESHOOTING = See appropriate section in manual unless directed to a Sears Parts & Repair Center. CAUSE PROBLEM Loss of power Poor cut - uneven Excessive vibration Starter rope hard to pull Grass catcher not filling (if so equipped) Hard to push Loss of drive or slowing of drive speed 1. Rear of mower housing or blade dragging in grass. 2. [...]

  • Seite 20

    Garantia ................................................... Reglas de Seguridad ............................... Especificaciones del Producto ................. Montaje / Pre-Operaci6n ......................... Operaci6n ................................................ Mantenimiento ......................................... .... 20 20-22 .... 22 ..[...]

  • Seite 21

    I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura[...]

  • Seite 22

    • Nunca repostar la maquina al interior de un local. • Nunca guardar la maquina o el contenedor de gasolina donde hay unallama abierta, chispa o luz piloto como unacaldera u otros dispositivos. • Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en un cami6n o caravana con un forro de plastico. Colocar siempre los contenedores en el suelo lejos de su[...]

  • Seite 23

    Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6n Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® esta diseSado y fabricado para funcionar de modo liable pot muchos a_os. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tenet un Acuerdo de Proteccidn para la Reparacidn puede hacerles ahorr[...]

  • Seite 24

    Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su sega- dora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que se de- jaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las[...]

  • Seite 25

    FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura propor[...]

  • Seite 26

    La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de segufidad de visi6n amplia de seguridad usada [...]

  • Seite 27

    PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operaci6n de ensacado o de descarga: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA • Levantar la puerta trasera de cortacesped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los soporte del recogedor de cesped. • Para[...]

  • Seite 28

    PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CO:SPED Vacie el recogedor de cesped cuando los recortes son visibles en la ventana Ilena del indicador de bolsa liana. 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la sega- dora. 3. Vacie los recortes de la bolsa. AVlSO: No ar[...]

  • Seite 29

    * Para hacer arrancar un motor, sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador rapidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptam- ente. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado. ONSEJOS[...]

  • Seite 30

    PROGRAMA DE ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTES DEL MANTENIMIENTO DE CADA DE CADA 10 25 HORAS O 100 ALMACE- USO USO HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO Revisar si hay Sujetadores Sueltos _1_ _1_ S Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de Cesped * I_ E Controlar los NeumAticos I_ Controlar las Ruedas Motrices *** if Limpiar la Segadora .... !_ _ Limpiar debaj[...]

  • Seite 31

    SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden dafiar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas. RUEDAS [...]

  • Seite 32

    RECOGEDOR DE CO:SPED • El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar siesta dafiado o deteriorado. Se va a ctesgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo solamente por uno que sea aprobado p[...]

  • Seite 33

    Labio Plancha trasera Ca_ucho Ranuras jas de Cubierta la cubierta SILENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador si esta corroido puede producir un peligro de incendio y/o dafio. BUJiA Cambie el bujia al comienzo de cada tempo- rada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertur[...]

  • Seite 34

    ,I_ADVERTENClA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegQrese que la cuchJlla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. SEGADORA PARA AJUSTA[...]

  • Seite 35

    MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor esta funcio- nando demasiado rapido o demasiado lento, Ileve su segadora amas con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. CAR[...]

  • Seite 36

    MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol [...]

  • Seite 37

    SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea la secci6n apropiada en el manual amenos que est_ dirigido a un centro de servico Sears. CAUSA PROBLEMA No arraRca (continuado) Falta de fuerza Mal corte= disparejo Vibration excesiva Cordon arraRcador dificil de tirar Recogedorde cesped no se Ilena(siviene equipado) Dificil de empujar Perdida de impulsion o retardase de[...]

  • Seite 38

    oo oq o LO , J / / ......... --LO CO O0 CO CO O0 i / / 38[...]

  • Seite 39

    m I.IJ m Z _J W a O I m W O Z .J O ad Z t_0 I- O Z O I-- 8_ O t_O W €3 I-- > ,,,d _Z Z O I-- 8_ O t_O W €3 I-- > ,,,d _Z Z O I-- ira. O t_O W €3 t_ > ,,,d _Z -c_ z°T o_ N _f x N _ N cO OJ _ _ OJ _ c _3 _,,,_,, _o_oo_ o o o o o o X X X E oo .D -5-5_ _c oo i _D C _u T "_ >, X"_ ,.. _ 12_ @ . _ - -(3 _ o i::5 z z _ 00 z 2 [...]

  • Seite 40

    (D D,, gm W m Z W a 0 ! I W 0 Z 0 Z I-,,- i c_ od cO cO 0 og oq od 40[...]

  • Seite 41

    m iii Z _1 W 0 B m W 0 Z _1 0 Z < !- ii 0 >. _d _Z o _ _o r- _ a rn wOzn z 0 O. 0 W r7 n _ ®o _zff_ c c r_ _ oZ £_-. C C _ © LL c LL C -_ ,_ >- ,,,d _Z _ o o _ _ X _ X o_o__ _oo__ _o_N_ _o___ __O__ (D © 00 c o O >, _ {,9 -- 2> EE n -- o --_ < 0 E o - o o,o _ c n "c >E _ .._ .=o,_$8 g -_ aoo o8=8 8 o o X X _0__0_ _0__0_[...]

  • Seite 42

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02=1270=B1 306 635 ,1 718 868 i 227 i 562_,_ 505 @ 615 @ 404 _ 616 l _v_ _ _84J lO 684 bU 54_ 33 36 868 42[...]

  • Seite 43

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02=1270=B1 163 19o_ 601 188 <_._ 883_ _ 222 445 443 11A 1386 _4 1388i i 43[...]

  • Seite 44

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02=1270=B1 604 334 635 564 _ 969 51 / // / / 78 1036 EMISSIONS LABEL 1211 37 356 _ _/_ 745 455 923 922 621 _ _)_J_J)_ _ 44[...]

  • Seite 45

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02=1270=B1 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT ................. Ai137 127 ,:_ 163 276_ 633 _' 358 ENGINE GASKET SET 177 163 _'_ 524 <? 1095 VALVE GASKET SET Engine Power Rating Information The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (So- ciety[...]

  • Seite 46

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02=1270=B1 KEY PART KEY PART NO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION 1 2 697322 399269 3 299819s 4 493279 5 691160 7 692249 8 695250 9 699472 10 691125 11 691781 11A 691923 12 692232 13 690912 15 691680 16 691450 20 399781s 22 691092 23 691987 24 222698s 25 797302 795429 797303 795430 26 797304 [...]

  • Seite 47

    BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128T02-1270-B1 KEY PART KEY PART NO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION 227 690783 276 271716 287 690940 291 790830 300 790828 304 790826 305 691108 306 790836 307 690345 332 690662 333 790817 334 691061 337 802592s 356 692390 358 794307 365 691688 404 690272 425 690670 443 692523 445 491588s 455 7[...]

  • Seite 48

    NEED MORE HELP? YOu']_[ fiTld the answer a;_id more or_,. maaagemyhomeo{om - for free[ o Find this and at[ your other product manua[s online. o Get answers from our team of home experts. o Get a persona[ized maintenance plan for your home. o Find information and tools to help with home projects. brought to you by Sears Your Home For repair - i[...]