Craftsman 917.28934 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 917.28934 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 917.28934, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 917.28934 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 917.28934. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 917.28934 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 917.28934
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 917.28934
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 917.28934
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 917.28934 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 917.28934 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 917.28934 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 917.28934, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 917.28934 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operator's Manual (RRFTSMRN ° LAW TRACTOR 22 HR* 42" Mower Electric Start Automatic Transmission Model No. 917.28934 , EspaSoI, p. 33 I This product has a low emission engine which operates I differently from previously built engines. Before you start the I engine, read and understand this Owner's Manual. iMPORTANT: Read and follow [...]

  • Seite 2

    Warranty ................................................ 2 Safety Rules .......................................... 3 Product Specifications ........................... 6 Assembty/Pre-Operation ....................... 7 Operation ............................................... 9 Maintenance Schedule ........................ 17 Maintenance .........[...]

  • Seite 3

    _DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _WARNING: In order to prevent acci- dental starting when setting up, transport- ing, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire w[...]

  • Seite 4

    II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to toss of control and tip-over accidents, which can result insevere injury ordeath. Opera- tion on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feet uneasy on it, do not mow it. • Mow up and down slopes, not across. • Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or o[...]

  • Seite 5

    • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this isnot possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from agasoline dispenser nozzle. • Keep the nozzle in contact with the rim ofthe fuel tank or container opening at all times until fueling iscomplete. Do not use a nozzle[...]

  • Seite 6

    PRODUCT SPECIFiCATiONS Gasoline Capacity 2.5 Gallons and Type: Unleaded Regular Oil Type SAE 30 (above 32°F) (API-SG-SL): SAE 5W30 (below 32°FI Oil Capacity: W/Filter: 51 oz. W/O Filter: 35 oz. Spark Plug: Champion RC12YC (Gap: .030") Ground Speed Forward: 0-5.5 Reverse: 0-2.4 Charging System: 15 Amps @ 3600 RPM Battery: Amp/Hr: 28 Min. CCA:[...]

  • Seite 7

    Keys (2) Keys Slope Sheet For Future Use I Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembted for shipping purposes. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY A socket wrench set will make assembly easier. Standard wrench sizes are listed. (1) 5/16" wrench Utility knife (2) 7/16" wrenches Tire pressure[...]

  • Seite 8

    NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid. WARNING: Before starting, read, understand and follow all instructions inthe Operation section of this manual. Be sure tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other people and[...]

  • Seite 9

    These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. R N H L Ikl @ REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT OPERATION SYSTEM (ROS) LIGHTS ON E:3 FUEL BATTERY ATTACHMENT ATTACHMENT CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED [...]

  • Seite 10

    KNOW YOUR TRACTOR READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards I[...]

  • Seite 11

    The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR TRACTOR TO SE[...]

  • Seite 12

    TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT The position of the attachment lift lever (A) determines the cutting height. • Put attachment lift lever in desired cut- ting height slot. The cutting height range is approximate- ly 1" to 4". The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running. These heights are ap- proxi[...]

  • Seite 13

    USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM - Only use if you are certain no children or other bystanders will enter the mowing area. 1. Depress brake pedal all the way down. 2. With engine running, turn ignition key counterclockwise toROS "ON" position. 3. Look down and behind before and while backing. 4. Slowly depress reverse drive pedal to sta[...]

  • Seite 14

    ADD GASOLINE * Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quanti- ties that can be used within 30 days to assure fuel fres[...]

  • Seite 15

    IMPORTANT: Should your transmission require removal for service or replace- ment, itshould be purged after reinstalla- tion before operating the tractor. 1. Place tractor safely on a level surface - that is clear of objects and open - with engine off and parking brake set. 2. Disengage transmission by placing freewheel control in disengaged posi- t[...]

  • Seite 16

    I_IAIN I I:NANI._t SCHEDULE Check Brake Operation T Check Tire Pressure R Check Operator Presence & ROS System. _ A Check for Loose Fasteners C Check/Replace Mower Blades T Lubrication Chart 0 Check Battery Level R Clean Battery and Terminals Check Transaxle Cooling Check Mower Levelness Check V-Belts Check Engine Oil Level Chanqe Enqine Oil (w[...]

  • Seite 17

    TRACTOR Always observe safety rules when performing any maintenance. BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual). TIRES • Maintain p[...]

  • Seite 18

    TRANSAXLE COOLING The transmission fan and cooling fins should be kept clean toassure proper cooling. Do not attempt toclean fan or transmission while engine is running or while the trans- mission is hot. To prevent possible damage toseals, do not use high pressure water or steam to clean transaxle. • Inspect cooling fan tobe sure fan blades are [...]

  • Seite 19

    CLEAN AiR SCREEN Air screen must be kept free of dirt and chaff to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or compressed airto remove dirt and stubborn dried gum fibers. MUFFLER inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG(S) Replace spark pl[...]

  • Seite 20

    WARNING: TO AVOID SERIOUS iNJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1. Depress brake pedal fully and set parking brake. 2. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position. 3. Turn ignition key to "STOP" and remove key. 4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped. 5. Disconnect spark plug wir[...]

  • Seite 21

    3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with retainer spring. 4. Repeat on opposite side of tractor. 7. Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with washer and retainer spring (J). 5. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner [...]

  • Seite 22

    TO LEVEL MOWER Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly. VISUAL SIDE=TO-SIDE ADJUSTMENT 1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine which side of mow[...]

  • Seite 23

    TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT The mower blade drive belt may be replaced without tools. Park the tractor on level sur- face. Engage parking brake. BELT REMOVAL- 1. Remove mowerfromtractor (See"TO RE- MOVE MOWER" in this section of manual). 2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys. 3. Putt belt away from mower. BELT INST[...]

  • Seite 24

    TO CHECK BRAKE If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. You may also check brake by: 1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress brake pedal all the way down and engage parking brake. 2. Disengage transmission b[...]

  • Seite 25

    REPLACING BATTERY _sWARNING: Do not short battery termi- by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding. 1. Lift seat pan to raised position an[...]

  • Seite 26

    Immediately prepare your tractor for stor- age atthe end of the season or ifthe trac- will not be used for 30 days or more. WARNING: Never store the tractor with gasoline inthe tank inside a building where fumes may reach anopen flame or spark. Allow the engine tocool before storing in any enclosure. TRACTOR When tractor is to be stored for a perio[...]

  • Seite 27

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Will not start 1 Out of fuel. 1 Fill fuel tank. 2 Engine not "CHOKED" properly. 2 See "TO START ENGINE" in Operation section. 3 Engine flooded. 3 Wait several minutes before attempting to start. 4 Bad spark p[...]

  • Seite 28

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE Engine clicks but 1 Weak or dead battery. will not start 2 Corroded battery terminals. 3 Loose or damaged wiring. 4 Faulty solenoid or starter. Loss of power 1 Cutting too much grass/too fast. 2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Bu[...]

  • Seite 29

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Poor cut - uneven cutting Mower blades will not rotate Poor grass discharge Headlight(s) not working (if so equipped) CAUSE 1 Worn, bent or loose blade. 1 2 Mower deck not level. 2 3 Buildup of grass, leaves, and 3 trash under mower. 4 Bent blad[...]

  • Seite 30

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Battery will not charge 1 2 3 4 Loss of drive 1 2 3 Engine "backfires" 1 when turning engine "OFF" Engine dies when 1 tractor is shifted into reverse Bad battery cell(s). 1 Poor cable connections. 2 Faulty re[...]

  • Seite 31

    SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION liVE co i_ll WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. 1_ Fold t[...]

  • Seite 32

    Garantia ....................................................... 33 Programa de Mantenimiento ....................... 47 Reglas de Seguridad ................................... 34 Servicio y Ajustes ........................................ 51 Especificaciones del Producto ..................... 37 Almacenamiento .....................................[...]

  • Seite 33

    _,PELIGRO: Esta Maquina cortadora es eapaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir Jesiones graves o Ja muerte. _,ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujJa y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujJa, para evitar el arranque por acci[...]

  • Seite 34

    • Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam- biar estando en una pendiente. • No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Porter siempre una marcha cuando se est& en pendientes. No porter en punto muerto e ir cuesta abajo. • Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las [...]

  • Seite 35

    • Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m&quina se enfrie antes de guardarla. • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m&quina. Reparar, si es necesario, antes de volv[...]

  • Seite 36

    ESPECJFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad y Tipo 2.5 Galones de gasolina: Regular Sin PIomo Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 32°F) (API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°F) Capacidad de Con filtro: 51 oz. Aceite: Sin filtro: 35 oz. Bujla: Champion RC12YC (Abertura: .030") Velocidad de Delante: 0-5.5 Recorrido (MPH): Marcha Atr&s: 0-2.4 Sistema de Ca[...]

  • Seite 37

    Llaves (2) Llaves Hoja de pendiente [ Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE Un juego de Ilaves de tubo facilitar& el montaje. A continuaci6n se enumeran los tamafios de las Ilaves est&ndar. (I) Llave de 1/2&qu[...]

  • Seite 38

    AVlSO: Ahora puede rodar su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de la corredera. _ ADVERTENOIA: Antes de empezar, leer, en- tender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un &rea bien ventilada. Asegurarse que la z[...]

  • Seite 39

    Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. R N MARCHA ATR,_S NEUTRO MOTOR APAGADO SlSTEMA FUNCIONAMIENTO ATR,g,S (ROS) LUCES ENSENDIDAS COMBUSTIBLE BATERIA ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL EMBRAGUE EMBRAGUE ENGANCHADO DESENGANCHADO RUEDA LIBRE (Solamente para lo[...]

  • Seite 40

    FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Nuestros tractores cumplen con los esta.ndares de seguridad del American N[...]

  • Seite 41

    La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que aalten objetoa extrar_oa dentro de aua ojos, Io que puede producir dahoa graves en eatoa. Siempre use anteojos de segurJdad o proteccionea pars los ojos mientras opera su tractor o cuando hags ajustea o reparaciones. Recomendamos gafaa de se- guridad o una mascara de viai6n arnplia de aeguridad uaad[...]

  • Seite 42

    PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA La posici6n de la palanca elevadora (A) deter- mina a que altura se cortar& el cesped. • Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada. • Deslice el puntero de se_alizaci6n (T) hasta esa altura, de modo de recordarla la pr6xima vez que corte el cesped. La gama de la altura de c[...]

  • Seite 43

    USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO ATRA, S - Utilice el tractor solamente siesta seguro de que no ingresar&n niSos ni otras personas o animales al &rea donde se va a cortar el cesped. 1. Presionar el pedal freno hasta el fondo. 2. Con el motor en marcha, girar la Ilave del interruptor de la ignicion en el sentido inverso al de las agujas del[...]

  • Seite 44

    AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible. Llene hasta la parte inferior del cuello de rel- leno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentara. los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducira, la duraci6n de la[...]

  • Seite 45

    RGAR LA TRANSMISJON PRECAUCI6N: Nunca enganche o desen- ganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando. Para asegurar la operaciGn y ejecuciGn adec- uada, es recomendado que la transmisi6n sea purgada antes de operar el tractor para la prim- era vez. Este proceso remover& cualquier aire adentro de la transmisiGn q[...]

  • Seite 46

    PROGRAMA DE MANTENIM|ENTO Revisar la operaci6n del freno Revisar la presi6n de las Ilantas T v'@rifi6z la commande de presence R Jbp_rateur et le sistema d ROS A Revisar si hay sujetadores sueltos C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora ! Tabla de lubricaci6n 0 Revisar el nivel R Limpiar la bateria y los terminales Revisar el enfdamiento[...]

  • Seite 47

    TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento. OPERAOION DEL FRENO Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimen- tada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver"PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FRENO[...]

  • Seite 48

    ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n cuando el motor este funcionando o mientras la transmisi6n este caliente. • Inspeccione el ventilador de enfriamiento para asegurarse que la[...]

  • Seite 49

    AVlSO: Si se opera la m&quina con una rejilla del cesped bloqueada, sucia, o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de enfriamiento removidas se producir& daSo en el motor debido al calentamiento excesivo. LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el daSo al motor debido [...]

  • Seite 50

    ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESI6NES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED). 3. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala. 4. AsegQrese que las[...]

  • Seite 51

    4, 5. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS- TERIORES (C) - Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n (D) por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora y fijela con una arandela y un resorte de contenci6n. 9. Retire el resorte de[...]

  • Seite 52

    PARA NIVELAR LA SEGADORA AsegQrese de que los neum&ticos esten inflados a la PSi que se indica en estos. Si esta.n de- masiado inflados o poco inflados, el cesped no le quedara, bien cortado, Io cual podr& Ilevarlo a pen- sar que la SEGADORA no esta. bien regulada. REGULACION VISUAL DE LADO A LADO 1. Si todos los neuma.ticos esta.n correcta[...]

  • Seite 53

    PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE LA CUCHILLA SEGADORA La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento. REMOCI6N DE LA CORREA 1. Remueva la segadora del tractor (Vea "PARA REMOVER LA SEGADORA_' de esta secci6n de es[...]

  • Seite 54

    CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hor- mig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno. CONTROL DEL FRENO 1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, [...]

  • Seite 55

    REEMPLAZAR LA BATERIA o_s ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc. El terminal positive tiene que con[...]

  • Seite 56

    Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 dias o m&s. _ADVERTENCIA: Nunca almacene el trac- tor con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfrie antes de almacenarlo e[...]

  • Seite 57

    IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de setvicio Sears, PROBLEMA CAUSA CORRECCION NO arraRc_ 1. Sin combustible• 2. Motor sin la "ESTRANGU LACION" (CHOKE) adecuada. Dificil de arrancar El motor no da vuelta El motor suena pero noarranca P_rdida de fuerza 3. Motor ahogad[...]

  • Seite 58

    IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Yea la seccJ6n apropJada en eJ manual a menos que este dJrJgido a un centro de servJcJo Sears, CORRECCION PROBLEMA Perdida de fuerza (continuado) VJbracJ6n excesJva CAUSA 3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora. 4. Filtro de aire sucio. 5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio. 6. BujJa fallada. 7. Fi[...]

  • Seite 59

    IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de setvicio Sears, PROBLEMA CAUSA CORRECCION 1. Remueva la obstrucci6n. Las cuchillas segadoras no rotan Mala descarga del cesped Las luz (ces) delantera(s) no esta(n) funcionando (si equipadas) La bateria no carga Perdida de impulsi6n El motor [...]

  • Seite 60

    60[...]

  • Seite 61

    61[...]

  • Seite 62

    62[...]

  • Seite 63

    GUiA SUGERiDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA OPERAC!()N SEGURA O3 _ DVERTENCIA: Para evitar daSos graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respects alas pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los virajes gradualmente para evitar vslcarse o la perdida de cont[...]

  • Seite 64

    YbL_[_ t]ind the a;_'bw..,_ _ a_]d mo;_e on _a_agemy[_e_eo¢_em .._. for free! Find this and all your other product manuals online. : _ Get answers from our team of home experts. Get a personatized maintenance plan for your home, Find information and tools to help with home projects. bro_gbt ts you By Ss_rs [[[[ i[[[[[ [[[[[[ [i[[ )i[ i[[[[ i[[...]