Craftsman 917.289244 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 917.289244 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 917.289244, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 917.289244 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 917.289244. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 917.289244 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 917.289244
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 917.289244
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 917.289244
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 917.289244 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 917.289244 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 917.289244 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 917.289244, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 917.289244 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operator's Manual 1 ® LAW TRACTO 21.0 HR* 46" Mower Electric Start Automatic Transmission Model No. 917.28924 • EspaSol, p. 33 03070 This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual. IMPORTANT: Read and follow all S[...]

  • Seite 2

    Warranty .................................................. 2 Safety Rules ............................................ 3 Product Specifications ............................. 6 Assembly/Pre-Operation ......................... 7 Operation ................................................. 9 Maintenance Schedule .......................... 16 Maintenan[...]

  • Seite 3

    _DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _I, WARNING: In orderto prevent acciden- tal starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always discon- nect spark plug wire and place wire[...]

  • Seite 4

    li. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it. • Mow up and down slopes, not across. • Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or o[...]

  • Seite 5

    • Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. • Iffuel is spilled on clothing, change cloth- ing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. GENERALSERVlCE • Never operate machine in a closed are[...]

  • Seite 6

    PRODUCT SPECIFICATIONS Gasoline Capacity 2.50 Gallons and Type: Unleaded Regular Oil Type SAE 30 (above 32°F) API-SG-SL): SAE 5W30 (below 32°F ' Oil Capacity: W/Filter: 56 oz. W/O Filter: 48 oz. Spark Plug: Champion RC12YC (Gap: .030") Ground Speed Forward: 0- 5.2 Reverse: 0- 2.9 Charging System: 3 Amps Battery 5 Amps Headlights Battery[...]

  • Seite 7

    Slope Sheet Keys (2) Keys Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to insure proper tightness. TOOLS REQUIRED FOR A[...]

  • Seite 8

    NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid. _b,WARNING: Before starting, read, understand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Ensure tractor is in a well-ventilated area. Ensure the area in front of tractor is clear of other people a[...]

  • Seite 9

    These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. R N H L I',,I @ -_ REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT OPERATION SYSTEM (ROS) _D _ E21 { j., LIGHTS ON FUEL BATTERY REVERSE FORWARD ATTACHMENT ATTACHM[...]

  • Seite 10

    KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. 03078 Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Stand[...]

  • Seite 11

    The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR TRACTOR TO SE[...]

  • Seite 12

    TO MOVE FORWARD AND BACKWARD The direction and speed of movement is controlled by the motion control lever. (J) 1. Start tractor with motion control lever in neutral position. 2. Release parking brake. 3. Slowly move motion control lever to desired position. TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT The position of the attachment lift lever (A) determines the[...]

  • Seite 13

    REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Your tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position. _,WARNING" Backing up with the at- tachment clutch engaged wh[...]

  • Seite 14

    BEFORE STARTING THE ENGINE CHECK ENGINE OIL LEVEL The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer weight oil. 1. Check engine oil with tractor on level ground. 2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and read oil level. If nec[...]

  • Seite 15

    PURGE TRANSMISSION A _CAUTION: Never engage or disengage freewheel lever while the engine is running. To ensure proper operation and performance, it is recommended that the transmission be purged before operating tractor for the first time. This procedure will remove anytrapped air inside the transmission which may have developed during shipping of[...]

  • Seite 16

    MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE SCHEDULE EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE USE HOURS HOURS HOURS HOURS Check Brake Operation Check Tire Pressure T Check Operator Presence & ROS Systems A Check for Loose Fasteners C ChecWReplace Mower Blades T Lubrication Chart 0 Check Battery Level a Clean Battery and Terminals Clean Debri[...]

  • Seite 17

    TRACTOR Always observe safety rules when performing any maintenance. BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual). TIRES • Maintain p[...]

  • Seite 18

    BATTERY Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. However, periodic charging of the battery with an au- tomotive charger will extend its life. • Keep battery and terminals clean. • Keep battery bolts tight. • Keep small vent holes open. • Recharge at 6-10 amperes for 1 hour. NOTE: The original equipment [...]

  • Seite 19

    ENGINE OIL FILTER Replace the engine oil filter every season or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year. AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Service paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty[...]

  • Seite 20

    CLEANING • Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter. • Clean debris from steering plate. Debris can restrict clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip and loss of drive. A CAUTION: Avoid all pinch points and movable parts Clutch/brake pedal Clean top side Steering , i CAUTION:i Steering System, Dash, Pinch I Fe[...]

  • Seite 21

    WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake. 2. Place motion control lever in neutral position. 3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position. 4. Turn ignition key to "STOP" and remove key. 5. Ensure the blades and all moving part[...]

  • Seite 22

    3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with retainer spring. 4. Repeat on opposite side of tractor. 7. Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with washer and retainer spring (J). . ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner o[...]

  • Seite 23

    TO LEVEL MOWER Ensure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly. VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT 1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine which side of mower [...]

  • Seite 24

    TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT The mower blade drive belt may be replaced without tools. Park the tractor on level sur- face. Engage parking brake. BELT REMOVAL- 1. Remove mowerfrom tractor (See"TO RE- MOVE MOWER"inthissection ofmanua0. 2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys. 3. Pull belt away from mower. BELT INSTALLA[...]

  • Seite 25

    TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS 1. Block up axle securely. 2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose). 3. Repair tire and reassemble. NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key. 4. Replace washers and snap retaining ring securely in ax[...]

  • Seite 26

    REPLACING BATTERY n_a sWARNING: Do not short battery termi- by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding. 1. Lift seat pan to raised position[...]

  • Seite 27

    Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. _WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TRACTOR Remove mower from tractor for wint[...]

  • Seite 28

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Will not start Hard to start 1 Out of fuel. 2 Engine not "CHOKED" properly. 3 Engine flooded. 4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter. 6 Dirty fuel filter. 7 Water in fuel. 8 Loose or damaged wiring. 9 Carburetor out of a[...]

  • Seite 29

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Engine clicks but will not start Loss of power CAUSE 1 Weak or dead battery. 2 Corroded battery terminals. 3 Loose or damaged wiring. 4 Faulty solenoid or starter. 1 Cutting too much grass/too fast. 2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Bu[...]

  • Seite 30

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Mower blades will not rotate Poor grass discharge Headlight(s) not working (if so equipped) Battery will not charge CAUSE 1 Obstruction in clutch mechanism. 2 Worn/damaged mower drive belt. 3 Frozen idler pulley. 4 Frozen blade mandrel. 1 Engine[...]

  • Seite 31

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Loss of drive 1 Freewheel control in 1 "DISENGAGED" position. 2 Debris on steering plate (if 2 equipped). 3 Motion drive belt worn, damaged, 3 or broken. Place freewheel control in "ENGAGED" position. See &qu[...]

  • Seite 32

    SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION Po ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL 15 DEGREES MAX. & 1. FoJd this page aJong dotted line indicated above. 2. Hold page before you so that its Jeff edge is vertically paraiJel to a tree trunk or other upright structure. 3. Sight across the fold in the direction of hill slope you [...]

  • Seite 33

    Garantia .......................................................... 33 Reglas de Seguridad ...................................... 34 Especificaciones del Producto ........................ 37 Montaje/Pre Operaci6n ................................... 38 Operaci6n ....................................................... 40 Mantenimiento ...............[...]

  • Seite 34

    _I_,PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _DVERTENCIA: Siempre desconecte el alam- bre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por ac[...]

  • Seite 35

    • Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente. • No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre una marcha cuando se esta en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo. • Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi- ente. Si las ruedas[...]

  • Seite 36

    • Mantener la maquina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la maquina se enfrie antes de guardarla. • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la maquina. Reparar, si es nec- esario, antes de volver a poner[...]

  • Seite 37

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad y Tipo 2.5 Galones de gasolina: Regular Sin Plomo Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 32°F) (API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°F. Capacidad de Con filtro: 56 oz. Aceite: Sin filtro: 48 oz. Bujia: Champion RC12YC (Abertura: .030") Velocidad de Delante: 0 - 5.2 Recorrido (MPH): Marcha Atr&s: 0 - 2.9 Sistema d[...]

  • Seite 38

    Liaves Hoja de pendiente Llaves (2) Su tractor nuevo ha sido montado en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que set apretados en forma segura. Use las herramien[...]

  • Seite 39

    AVISO: Ahora puede rodar o conducir su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instruc- ciones para remover el tractor de la corredera. _ADVERTENClA: Antes de empezar, leer, en- tender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n de Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un &rea bien ventilada. Aseg[...]

  • Seite 40

    Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. R N H L MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO MOTOR APAGADO LUCES ENSENDIDAS " G MOTOR MOTOR SISTEMA ENCENDIDO ENMARCHA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS) COMBUSTIBLE BATERIA MARCHA ATRAS ESTRANGU- RAPIDO LENTO LACION (@) .@ [...]

  • Seite 41

    FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. 03078 Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del A[...]

  • Seite 42

    SEGURIDAD La operaciOn de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraflos dentro de sus ojos, Io que puede producir daflos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una m&scara de vision amplia de se[...]

  • Seite 43

    PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRAS La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas por medio de la palanca de control de movimiento (J). 1. Haga arrancar el motor con la palanca de con- trol de movimiento en la posici6n de neutro. 2. Suelte el freno de estacionamiento. 3. Lentamente, mueva la palanca de control de movimiento a la [...]

  • Seite 44

    FUNClONAMIENTO ATRAS Tutractor est& equipado con el Sistema de Fun- cionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s con el embrague puesto apagar& el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n de "ON" del ROS. ATENClON: Ir marcha atr&s con el embrague puesto para cor[...]

  • Seite 45

    AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible. Llene hasta la parteinferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim- pia con el minimo de 87 octanos. (El usode gasolina con plomo aumentara los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir_, la duraci6n de la va[...]

  • Seite 46

    PURGAR LA TRANSMISION _L, PRECAUCl6N: Nunca enganche o desen- ganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando. Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adecuada, es recomendado que la transmisi6n sea purgada antes de operar el tractor para la primera vez. Este proceso remover& cualquier aire adentro de la transmisi6n[...]

  • Seite 47

    m 1= Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas 2- Dar servicio mAs a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. PROGRAMA DE ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA ALMACENAMIENT( MANTENIMIENTO CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA HORAS HORAS HORAS HORAS Revisar la operaci6n del freno _ _r"[...]

  • Seite 48

    TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento. OPERAClON DEL FRENO Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimen- tada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver "PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FREN[...]

  • Seite 49

    3. Enjuague la bateria con agua corriente y sequela. 4. Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria conun cepillo de alambre hasta que queden brillantes. 5. Cubra los terminales con grasa o parafina. 6. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual). ENFRIAMIENTO DELT[...]

  • Seite 50

    FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tempo- rada ovez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa m&s de 100 horas en un aflo. FILTRO DE AIRE Su equipo no funcionar& correctamente si el filtro de aire est& sucio. Cada 25 horas de fun- cionamiento o en cada temporada, reemplace el pre limpiador; y[...]

  • Seite 51

    Pedal Del , jEmbrague/Freno (JZ TZ ITZ m // Limpiar Parte / Superior // De _ PRECAUCl6-_: _ PUNTOS DE I ENGANCHE J SISTEMA DE DIRECCI6N, SALPICADERO, GUARDABARROS Y SEGADORA NO MOSTRADOS • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina, aceite, etc. • Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz. No recomend[...]

  • Seite 52

    ,_ ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posici6n de neutro. 3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED). 4. Ponga la [...]

  • Seite 53

    , 5. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS- TERIORES (C) - Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n (D) por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora y fijela con una arandela y un resorte de contenci6n. 9. Retire el resorte de [...]

  • Seite 54

    PARA NIVELAR LA SEGADORA Aseg_rese de que los neum&ticos esten inflados a la PSI que se indica en estos. Si est&n de- masiado inflados o poco inflados, el cesped no le quedar& bien cortado, Io cua! podr& Ilevarlo a pen- sar que la SEGADORA no est& bien regulada. REGULACION VISUAL DE LADO A LADO 1. Si todos los neum&ticos est[...]

  • Seite 55

    PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE LA CUCHILLA SEGADORA La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento. REMOCION DE LA CORREA - 1. Remueva la segadora del tractor (Vea "PARA REMOVER LA SEGADOR,_' de esta secci6n de [...]

  • Seite 56

    IMPRESI6N / INCLINACl6N DE LAS RUEDAS DELANTERAS La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas delan- teras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algQn daSo que afecte la im- presi6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tal como[...]

  • Seite 57

    REEMPLAZAR LA BATERIA _DVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene que con[...]

  • Seite 58

    Inmediatamente prepare su tractor para el al- macenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usarpor 30 diaso m&s. _DVERTENCIA: Nunca almacene el tractor con gasolina en el estanque dentro de unedificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o unachispa. Permita queel motor se enfrie antes de almacenarlo en cual[...]

  • Seite 59

    IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Yea la secci_ on apropiada en el manual a menos que e_te dirigido a un centro de servicio Sears_ PROBLEMA CAUSA CORRECCK_N No arral3ca 1. Sin combustible. 2. Motor sin Ia"ESTRANGULACION" (CHOKE) adecuada. 3. Motor ahogado. 1. Llene et estanque de combustible. 2. Vea"PARA HACER ARRANCAR EL MO- TOR" en[...]

  • Seite 60

    IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA P_rdida de 9. Agua en el combustible. fuerza (sigue) 10. Alambrado de la bujia suetto. 11. Rejitla/atetas de aire det motor sucias. 12. Silenciador sucio/taponado. 13. Atambrado suetto 0 da_ado. 14. Carburador d[...]

  • Seite 61

    IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un eentro de servieio Sears. PROBLEMA Las luz (ces) de lantera(s) no funcio- nando La bateria no carga P_rdida de impulsi6n El motor tien "coRtraex- plosiones" Cliando se "APAGA" CAUSA CORRECCION 2, 2. Bombilla(s) 0 I&mpara(s) quem[...]

  • Seite 62

    62[...]

  • Seite 63

    GUiA SUGERIDA PARA IVIEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA OPERACION SEGURA SOLAIVlENTEANDE CUESTA ARRIBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO 03 (D 15GRADOS MAX. ADVERTENCIA: Para evitar da_os graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto a las pendientes. No cortar pendientes mayore[...]

  • Seite 64

    NEED MORE i:i WB@ Yo_J'([ f_d the answer a_@ more ©n managemyhOmeoCOm _ for £_ee! o Find this and aLL your other product manualsonline. @ o Get answers from our team ofhome experts. o Get apersonalized maintenanc_ plan for your home. ° Find information and tooLs to help with home projects. manage_heme Your Home For repair - in your home - o[...]

  • Seite 65

    Operator's Manual 1 ® LAW TRACTO 21.0 HR* 46" Mower Electric Start Automatic Transmission Model No. 917.28924 • EspaSol, p. 33 03070 This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual. IMPORTANT: Read and follow all S[...]

  • Seite 66

    Warranty .................................................. 2 Safety Rules ............................................ 3 Product Specifications ............................. 6 Assembly/Pre-Operation ......................... 7 Operation ................................................. 9 Maintenance Schedule .......................... 16 Maintenan[...]

  • Seite 67

    _DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _I, WARNING: In orderto prevent acciden- tal starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always discon- nect spark plug wire and place wire[...]

  • Seite 68

    li. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it. • Mow up and down slopes, not across. • Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or o[...]

  • Seite 69

    • Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. • Iffuel is spilled on clothing, change cloth- ing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. GENERALSERVlCE • Never operate machine in a closed are[...]

  • Seite 70

    PRODUCT SPECIFICATIONS Gasoline Capacity 2.50 Gallons and Type: Unleaded Regular Oil Type SAE 30 (above 32°F) API-SG-SL): SAE 5W30 (below 32°F ' Oil Capacity: W/Filter: 56 oz. W/O Filter: 48 oz. Spark Plug: Champion RC12YC (Gap: .030") Ground Speed Forward: 0- 5.2 Reverse: 0- 2.9 Charging System: 3 Amps Battery 5 Amps Headlights Battery[...]

  • Seite 71

    Slope Sheet Keys (2) Keys Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to insure proper tightness. TOOLS REQUIRED FOR A[...]

  • Seite 72

    NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid. _b,WARNING: Before starting, read, understand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Ensure tractor is in a well-ventilated area. Ensure the area in front of tractor is clear of other people a[...]

  • Seite 73

    These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. R N H L I',,I @ -_ REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT OPERATION SYSTEM (ROS) _D _ E21 { j., LIGHTS ON FUEL BATTERY REVERSE FORWARD ATTACHMENT ATTACHM[...]

  • Seite 74

    KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. 03078 Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Stand[...]

  • Seite 75

    The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR TRACTOR TO SE[...]

  • Seite 76

    TO MOVE FORWARD AND BACKWARD The direction and speed of movement is controlled by the motion control lever. (J) 1. Start tractor with motion control lever in neutral position. 2. Release parking brake. 3. Slowly move motion control lever to desired position. TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT The position of the attachment lift lever (A) determines the[...]

  • Seite 77

    REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Your tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position. _,WARNING" Backing up with the at- tachment clutch engaged wh[...]

  • Seite 78

    BEFORE STARTING THE ENGINE CHECK ENGINE OIL LEVEL The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer weight oil. 1. Check engine oil with tractor on level ground. 2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and read oil level. If nec[...]

  • Seite 79

    PURGE TRANSMISSION A _CAUTION: Never engage or disengage freewheel lever while the engine is running. To ensure proper operation and performance, it is recommended that the transmission be purged before operating tractor for the first time. This procedure will remove anytrapped air inside the transmission which may have developed during shipping of[...]

  • Seite 80

    MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE SCHEDULE EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE USE HOURS HOURS HOURS HOURS Check Brake Operation Check Tire Pressure T Check Operator Presence & ROS Systems A Check for Loose Fasteners C ChecWReplace Mower Blades T Lubrication Chart 0 Check Battery Level a Clean Battery and Terminals Clean Debri[...]

  • Seite 81

    TRACTOR Always observe safety rules when performing any maintenance. BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual). TIRES • Maintain p[...]

  • Seite 82

    BATTERY Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. However, periodic charging of the battery with an au- tomotive charger will extend its life. • Keep battery and terminals clean. • Keep battery bolts tight. • Keep small vent holes open. • Recharge at 6-10 amperes for 1 hour. NOTE: The original equipment [...]

  • Seite 83

    ENGINE OIL FILTER Replace the engine oil filter every season or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year. AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Service paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty[...]

  • Seite 84

    CLEANING • Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter. • Clean debris from steering plate. Debris can restrict clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip and loss of drive. A CAUTION: Avoid all pinch points and movable parts Clutch/brake pedal Clean top side Steering , i CAUTION:i Steering System, Dash, Pinch I Fe[...]

  • Seite 85

    WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake. 2. Place motion control lever in neutral position. 3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position. 4. Turn ignition key to "STOP" and remove key. 5. Ensure the blades and all moving part[...]

  • Seite 86

    3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with retainer spring. 4. Repeat on opposite side of tractor. 7. Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with washer and retainer spring (J). . ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner o[...]

  • Seite 87

    TO LEVEL MOWER Ensure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly. VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT 1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine which side of mower [...]

  • Seite 88

    TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT The mower blade drive belt may be replaced without tools. Park the tractor on level sur- face. Engage parking brake. BELT REMOVAL- 1. Remove mowerfrom tractor (See"TO RE- MOVE MOWER"inthissection ofmanua0. 2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys. 3. Pull belt away from mower. BELT INSTALLA[...]

  • Seite 89

    TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS 1. Block up axle securely. 2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose). 3. Repair tire and reassemble. NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key. 4. Replace washers and snap retaining ring securely in ax[...]

  • Seite 90

    REPLACING BATTERY n_a sWARNING: Do not short battery termi- by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding. 1. Lift seat pan to raised position[...]

  • Seite 91

    Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. _WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TRACTOR Remove mower from tractor for wint[...]

  • Seite 92

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Will not start Hard to start 1 Out of fuel. 2 Engine not "CHOKED" properly. 3 Engine flooded. 4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter. 6 Dirty fuel filter. 7 Water in fuel. 8 Loose or damaged wiring. 9 Carburetor out of a[...]

  • Seite 93

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Engine clicks but will not start Loss of power CAUSE 1 Weak or dead battery. 2 Corroded battery terminals. 3 Loose or damaged wiring. 4 Faulty solenoid or starter. 1 Cutting too much grass/too fast. 2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Bu[...]

  • Seite 94

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Mower blades will not rotate Poor grass discharge Headlight(s) not working (if so equipped) Battery will not charge CAUSE 1 Obstruction in clutch mechanism. 2 Worn/damaged mower drive belt. 3 Frozen idler pulley. 4 Frozen blade mandrel. 1 Engine[...]

  • Seite 95

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Loss of drive 1 Freewheel control in 1 "DISENGAGED" position. 2 Debris on steering plate (if 2 equipped). 3 Motion drive belt worn, damaged, 3 or broken. Place freewheel control in "ENGAGED" position. See &qu[...]

  • Seite 96

    SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION Po ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL 15 DEGREES MAX. & 1. FoJd this page aJong dotted line indicated above. 2. Hold page before you so that its Jeff edge is vertically paraiJel to a tree trunk or other upright structure. 3. Sight across the fold in the direction of hill slope you [...]

  • Seite 97

    Garantia .......................................................... 33 Reglas de Seguridad ...................................... 34 Especificaciones del Producto ........................ 37 Montaje/Pre Operaci6n ................................... 38 Operaci6n ....................................................... 40 Mantenimiento ...............[...]

  • Seite 98

    _I_,PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _DVERTENCIA: Siempre desconecte el alam- bre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por ac[...]

  • Seite 99

    • Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente. • No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre una marcha cuando se esta en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo. • Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi- ente. Si las ruedas[...]

  • Seite 100

    • Mantener la maquina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la maquina se enfrie antes de guardarla. • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la maquina. Reparar, si es nec- esario, antes de volver a poner[...]

  • Seite 101

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad y Tipo 2.5 Galones de gasolina: Regular Sin Plomo Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 32°F) (API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°F. Capacidad de Con filtro: 56 oz. Aceite: Sin filtro: 48 oz. Bujia: Champion RC12YC (Abertura: .030") Velocidad de Delante: 0 - 5.2 Recorrido (MPH): Marcha Atr&s: 0 - 2.9 Sistema d[...]

  • Seite 102

    Liaves Hoja de pendiente Llaves (2) Su tractor nuevo ha sido montado en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que set apretados en forma segura. Use las herramien[...]

  • Seite 103

    AVISO: Ahora puede rodar o conducir su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instruc- ciones para remover el tractor de la corredera. _ADVERTENClA: Antes de empezar, leer, en- tender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n de Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un &rea bien ventilada. Aseg[...]

  • Seite 104

    Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. R N H L MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO MOTOR APAGADO LUCES ENSENDIDAS " G MOTOR MOTOR SISTEMA ENCENDIDO ENMARCHA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS) COMBUSTIBLE BATERIA MARCHA ATRAS ESTRANGU- RAPIDO LENTO LACION (@) .@ [...]

  • Seite 105

    FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. 03078 Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del A[...]

  • Seite 106

    SEGURIDAD La operaciOn de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraflos dentro de sus ojos, Io que puede producir daflos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una m&scara de vision amplia de se[...]

  • Seite 107

    PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRAS La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas por medio de la palanca de control de movimiento (J). 1. Haga arrancar el motor con la palanca de con- trol de movimiento en la posici6n de neutro. 2. Suelte el freno de estacionamiento. 3. Lentamente, mueva la palanca de control de movimiento a la [...]

  • Seite 108

    FUNClONAMIENTO ATRAS Tutractor est& equipado con el Sistema de Fun- cionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s conel embrague puesto apagar& el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n de "ON" del ROS. ATENClON: Ir marcha atr&s con el embrague puesto para cort[...]

  • Seite 109

    AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible. Llene hasta la parteinferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim- pia con el minimo de 87 octanos. (El usode gasolina con plomo aumentara los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir_, la duraci6n de la va[...]

  • Seite 110

    PURGAR LA TRANSMISION _L, PRECAUCl6N: Nunca enganche o desen- ganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando. Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adecuada, es recomendado que la transmisi6n sea purgada antes de operar el tractor para la primera vez. Este proceso remover& cualquier aire adentro de la transmisi6n[...]

  • Seite 111

    m 1= Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas 2- Dar servicio mAs a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. PROGRAMA DE ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA ALMACENAMIENT( MANTENIMIENTO CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA HORAS HORAS HORAS HORAS Revisar la operaci6n del freno _ _r"[...]

  • Seite 112

    TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento. OPERAClON DEL FRENO Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimen- tada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver "PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FREN[...]

  • Seite 113

    3. Enjuague la bateria con agua corriente y sequela. 4. Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria conun cepillo de alambre hasta que queden brillantes. 5. Cubra los terminales con grasa o parafina. 6. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual). ENFRIAMIENTO DELT[...]

  • Seite 114

    FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tempo- rada ovez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa m&s de 100 horas en un aflo. FILTRO DE AIRE Su equipo no funcionar& correctamente si el filtro de aire est& sucio. Cada 25 horas de fun- cionamiento o en cada temporada, reemplace el pre limpiador; y[...]

  • Seite 115

    Pedal Del , jEmbrague/Freno (JZ TZ ITZ m // Limpiar Parte / Superior // De _ PRECAUCl6-_: _ PUNTOS DE I ENGANCHE J SISTEMA DE DIRECCI6N, SALPICADERO, GUARDABARROS Y SEGADORA NO MOSTRADOS • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina, aceite, etc. • Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz. No recomend[...]

  • Seite 116

    ,_ ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posici6n de neutro. 3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED). 4. Ponga la [...]

  • Seite 117

    , 5. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS- TERIORES (C) - Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n (D) por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora y fijela con una arandela y un resorte de contenci6n. 9. Retire el resorte de [...]

  • Seite 118

    PARA NIVELAR LA SEGADORA Aseg_rese de que los neum&ticos esten inflados a la PSI que se indica en estos. Si est&n de- masiado inflados o poco inflados, el cesped no le quedar& bien cortado, Io cua! podr& Ilevarlo a pen- sar que la SEGADORA no est& bien regulada. REGULACION VISUAL DE LADO A LADO 1. Si todos los neum&ticos est[...]

  • Seite 119

    PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE LA CUCHILLA SEGADORA La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento. REMOCION DE LA CORREA - 1. Remueva la segadora del tractor (Vea "PARA REMOVER LA SEGADOR,_' de esta secci6n de [...]

  • Seite 120

    IMPRESI6N / INCLINACl6N DE LAS RUEDAS DELANTERAS La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas delan- teras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algQn daSo que afecte la im- presi6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tal como[...]

  • Seite 121

    REEMPLAZAR LA BATERIA _DVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene que con[...]

  • Seite 122

    Inmediatamente prepare su tractor para el al- macenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usarpor 30 diaso m&s. _DVERTENCIA: Nunca almacene el tractor con gasolina en el estanque dentro de unedificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o unachispa. Permita queel motor se enfrie antes de almacenarlo en cual[...]

  • Seite 123

    IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Yea la secci_ on apropiada en el manual a menos que e_te dirigido a un centro de servicio Sears_ PROBLEMA CAUSA CORRECCK_N No arral3ca 1. Sin combustible. 2. Motor sin Ia"ESTRANGULACION" (CHOKE) adecuada. 3. Motor ahogado. 1. Llene et estanque de combustible. 2. Vea"PARA HACER ARRANCAR EL MO- TOR" en[...]

  • Seite 124

    IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA P_rdida de 9. Agua en el combustible. fuerza (sigue) 10. Alambrado de la bujia suetto. 11. Rejitla/atetas de aire det motor sucias. 12. Silenciador sucio/taponado. 13. Atambrado suetto 0 da_ado. 14. Carburador d[...]

  • Seite 125

    IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS: Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un eentro de servieio Sears. PROBLEMA Las luz (ces) de lantera(s) no funcio- nando La bateria no carga P_rdida de impulsi6n El motor tien "coRtraex- plosiones" Cliando se "APAGA" CAUSA CORRECCION 2, 2. Bombilla(s) 0 I&mpara(s) quem[...]

  • Seite 126

    62[...]

  • Seite 127

    GUiA SUGERIDA PARA IVIEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA OPERACION SEGURA SOLAIVlENTEANDE CUESTA ARRIBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO 03 (D 15GRADOS MAX. ADVERTENCIA: Para evitar da_os graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto a las pendientes. No cortar pendientes mayore[...]

  • Seite 128

    NEED MORE i:i WB@ Yo_J'([ f_d the answer a_@ more ©n managemyhOmeoCOm _ for £_ee! o Find this and aLL your other product manualsonline. @ o Get answers from our team ofhome experts. o Get apersonalized maintenanc_ plan for your home. ° Find information and tooLs to help with home projects. manage_heme Your Home For repair - in your home - o[...]