Craftsman 316.79194 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 316.79194 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 316.79194, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 316.79194 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 316.79194. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 316.79194 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 316.79194
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 316.79194
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 316.79194
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 316.79194 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 316.79194 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 316.79194 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 316.79194, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 316.79194 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operator's Manual ® 4-CycJe WEEDWACKER® GAS TRIMMER Model No. 316.791940 INCREDI.PULL TM RNGEL/EVABLS STARTING E A S E with MAXFIRE@IGNITION _ CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. ,,, SAFETY * ASSEMBLY o OPERATION " MAINTENANCE PARTS LIST ESPANOL, R 17 Sears, Roebuc[...]

  • Seite 2

    CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING SPARK ARRESTOR NOTE THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALiFORNiA TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. TABLE OF CONTENTS Rules for Safe Operation .......................... 2 Warranty Information ............................. 4 Assembly Instructions .[...]

  • Seite 3

    • Use the unit only in daylight or good artificial light. • Use only replacement parts or accessories recommended for Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the starter rope. The operator and unit must be in a stable position while starting. Refer to Starting/Stopping Instructions. Use the right tool. Only use t[...]

  • Seite 4

    CRAFTSMAN FULL WARRANTY If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date ofpurchase, return it toany Sears store, Parts and Repair Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for free repair (or replacement ifrepair proves impossible). This warranty applies foronly 90days i[...]

  • Seite 5

    Oil Fill Plug Muffler Spark Plug Shaft Grip Fuel Cap Control D-Handle Starter Rope Grip Twist & Edge and Craftsman ConvertibleTM Throttle Coupler Controm Shaft Air Filter Housing Cover Line Cutting Blade . AttacC , Sh,e,d HassieFree TM Cold Starting Lever Primer Bulb INSTALMNG AND ADJUSTING THE D=HANDLE To Install 1. Place the D-handle down on [...]

  • Seite 6

    WARNING: OVERFILLING OIL CRANKCASE MAY CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY. Check and maintain the proper oillevel in the crank case; it is important and cannot beoveremphasized. Check the oilbefore each use and change it as needed. See Changing the Oil. RECOMMENDED OiL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important.[...]

  • Seite 7

    !_ ARNING: Operate this unit only in awell- ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal ina confined area. WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 8). To avoid serious injury, the operator and unit must bein a stable position while starting. STARTING[...]

  • Seite 8

    [_b I WARNING: Always wear eye, hearing, foot and body protection to reduce the risk ofinjury when operating this unit. HOLDING THE TRIMMER Before operating the unit, stand in the operating position (Fig. 10). Check for the following: • The operator is wearing eye protection and proper clothing With a slightly-bent right arm, the operator's [...]

  • Seite 9

    [_1 WARNING: Before you begin using any attachment, read and understand the manual that came with the attachment. Follow all safety information contained within. !_l WARNING: To avoid serious personal injury and damage tothe unit, shut the unit off before removing or installing add-ons. USING THE CRAFTSMAN CONVERTIBLE TM FEATURE You can convert thi[...]

  • Seite 10

    WARNING: To prevent serious injury, never perform maintenance or repairs with unit running. I Always service and repair a cool unit. Disconnect the 1 I spark pug w re to ensure that the unt cannot start. MAINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of[...]

  • Seite 11

    Fig. 22 AiR FILTER MAINTENANCE [_I WARNING: To avoid serious personal injury, always turn the unit off and allow it to cool before you clean or service it. NOTE: If the unit is operated without the air filter, you will VOID the warranty. 7. Reinstall the air filter cover. Position the slots on the top of the air filter cover onto the tabs at th[...]

  • Seite 12

    Adjust Idle Speed Screw 5. Clean dirt from around the WARNING: The cutting attachment may spin during idle speed adjustments. Wear protective clothing and observe all safety instructions toprevent serious personal injury. If, after checking the fuel and cleaning the air filter, the engine still will not idle, adjust the idle speed screw as follows:[...]

  • Seite 13

    8. If the clearance isnot within specification: a. Turn the adjusting nut using a 5/16 inch (8 mm) wrench or nut driver (Fig. 33). • To increase clearance, turn the adjusting nut counterclockwise. To decrease clearance, turn the adjusting nut clockwise. b. Recheck both clearances, and adjust as necessary. 9. Reinstall the rocker arm cover using a[...]

  • Seite 14

    CAUSE Empty fuel tank Primer bulb wasn't pressed enough Old fuel Fouled spark plug Plugged spark arrestor ACTION Fill fuel tank with new fuel Press primer bulb fully and slowly 10 times Drain gas tank and add fresh fuel Replace the spark plug Clean or replace spark arrestor CAUSE ACTION Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old[...]

  • Seite 15

    CALiFORNiA / EPA EMiSSiON CONTROL WARRANTY STATEMENT Your Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board, the Environmental Protection Agency, and Sears Brands LLC (Sears) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2007 and later small off-road engine. In California and the 49 states, new small off-road [...]

  • Seite 16

    CALIFORNIA EVAPORATIVE EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT Your Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board and Sears Brands LLC (Sears) is pleased to explain the evaporative emission control system's warranty on your 2007 model year and later small off-road (equipment type) engine. In California, new equipment that use [...]

  • Seite 17

    Manual deJ Operador ® 4-Ciclos WEEDWACKER® RECORTADOR A GASOLINA Modelo No. 316.791940 INCREDI.PULL_/J-I M UNBELIEVABLE STARTING E A S E with MAXFIRE_flGNITION _ PRECAUCION: Antes de utilizar este producto, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento, .' SEGURIDAD * MONTAJE . OPERACION ,, MANTEN[...]

  • Seite 18

    CAMFORNIA PROPOSITION 65 WARNING LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUBSTANClAS QUIMICAS QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA CONOCE COMO CAUSANTES DECANCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAI_IOS REPRODUCTIVOS. INDICE DE CONTENIDOS Normas para una operaci6n segura ................ E2 Garantia ...................................... E4 Conozc[...]

  • Seite 19

    • Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para ninguna tarea para la cual no ha sido diser_ada. • No se estire demasiado. Mantenga siempre una posici6n y equilibrio adecuados. o Sostenga siempre la unidad con ambas manos mientras est6 en funcionamiento. Sostenga con firmeza tanto el mango como la manija auxiliar. Mantenga las manos, la [...]

  • Seite 20

    GARANTiA TOTAL DE CRAFTSMAN Si este producto de Craftsman Professional falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un peffodo de tres a_os a partir de la fecha de compra, devuelvalo a cualquier tienda o Centro de Servicio de Piezas y Reparaciones Sears u otto establecimiento de Craftsman en los Estados Unidos para que se[...]

  • Seite 21

    Bujia de Tap6n del aceite Silenciador encendido Traba del regulador Control de encendido y apagado "_ Manija en D Tapa del combustible Palanca del obturador Manjo del eje Craftsman Convertible TM Coupler Gatillo del regulador Cubierta del filtro de aire Bombilla del cebador Bastidor Cuchilla del eje de corte X_ de linea Accesorio dejJ# _ corte[...]

  • Seite 22

    ADVERTENClA: EL LLENAR DEMA- SIADO EL CARTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cigQeSal. Verifique el aceite antes de cada uso y cambielo cuando sea necesario segun se indica en la secci6n de Cambio del aceite. TIPO DE ACEITE RECOMENDADO El uso d[...]

  • Seite 23

    [_ DVERTENClA: Use esta unidad s61o en un Area exterior bien ventilada. Los gases de escape de mon6xido de carbono pueden set letales en un Area cerrada. ADVERTENCJA: Evite los arranques accidentales. Col6quese en posici6n de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig. 23). El operador y la unidad deben estar en una posici6n estable al arranc[...]

  • Seite 24

    [_ ADVERTENClA: Use siempre protecci6n para sus ojos, audici6n, pies y cuerpo para reducir el riesgo de una lesi6n al operar esta unidad. COMO SOSTENER EL RECORTADOR Antes de operar esta unidad, parese en posici6n de operaci6n (Fig. 10). Verifique Io siguiente: • El operador tiene protecci6n ocular y ropa adecuada. El brazo derecho esta levemente[...]

  • Seite 25

    USO DE LA FUNCI6N TWIST AND EDGE TM ADVERTENCIA: Antes de comenzar a usar este accesorio, lea y comprenda el manual que viene con el accesorio. Siga toda la informaci6n de seguridad contenida en el mismo. CON LA CARACTERISTICA CRAFTSMAN CONVERTIBLE TM [_ ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, apague la unidad antes de sacar o instalar[...]

  • Seite 26

    ADVERTENClA: Para evitar lesiones personales graves, nunca realice manteni-miento ni reparaciones con la unidad funcionando. Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad frfa. Desconecte el cable de la bujfa de encendido para cerciorarse de que la unidad no arrancar& PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Estos procedimientos requeridos[...]

  • Seite 27

    NOTA: Use la botella y la boquilla que guard6 del uso inicial para medir la cantidad correcta. El nivel de 90 ml (3,04 onzas) esta aproximadamente en la parte superior de la etiqueta de la botella (Fig. 22). Mida el nivel con la varilla de medici6n. Si el nivel esta bajo, agregue una pequena cantidad de aceite y vuelva a medir (Fig. 22). No Io Ilen[...]

  • Seite 28

    Ajuste de[ Tornillo de Ve[ocidad Mfnima l_ DVERTENCIA: AI apagar la unidad, aseg_rese de que el accesorio de corte se haya detenido antes de apoyar la unidad para prevenir graves lesiones personales. Si despues de inspeccionar el combustible y limpiar el filtro de aire el motor ann no funciona en minima, ajuste el tornillo de velocidad mfnima segOn[...]

  • Seite 29

    • Para reducir el huelgo, gire la tuerca de ajuste en sentido horario. b. Vuelva a inspeccionar ambos huelgos, y ajuste si es necesario. 9. Vuelva a instalar la cubierta del braze oscilante utilizando una nueva junta. Ajuste el tornillo a 2,2-3,4 Nom (20-30 pulgadasolibra). 10. Inspeccione la bujia de encendido y vuelva a instalar. Lea Cambio de [...]

  • Seite 30

    CAUSA El tanque de combustible esta vacfo La bombilla de cebado no fue oprimida Io suficiente El combustible es viejo La bujia de encendido esta arruinada Parachispas obstruido CAUSA El filtro de aire esta obstruido El combustible es viejo El carburador no esta ajustado en forma correcta ACCION Llene el tanque con combustible bien mezclado Optima l[...]

  • Seite 31

    " i ° SITA AYUDA? DECLARACION DE GARANT[A DE CONTROL DE EMiSIONES EVAPORATIVAS DE LA EPA PAPA CALiFORNiA Los Derechos y Obligaciones de Usted seg_n la Garantia El Consejo de Recursos de] Aire (Air Resources Board) de California, la Agencia de Protecci6n del Medio Ambiente (EPA) y Sears Brands LLC (Sears) tienen el placer de explicar la garant[...]

  • Seite 32

    DECLARACION DE GARANT[A DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS PARA CALiFORNiA Los Derechos y Obligaciones de Usted seg_n la Garantia El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California y Sears Brands LLC (Sears) tienen el placer de explicar la garantia del sistema de control de emisiones evaporativas en su motor "off-road" [...]

  • Seite 33

    REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.791940 4=CYCLE GAS TRIMMER E17[...]

  • Seite 34

    REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.791940 4-CYCLE GAS TRIMMER item Part No. Description item Part No. Description 1 753-05206 Engine Cover Assembly (includes 2 & 3) 30 791-181751 O-Ring 2 753-04595 Cover Screw 31 753-05831 Air Cleaner Cover Assembly (includes 32) 3 791-181003 Screw 32 753-05254 Air Filter 4 753-05209 Rocker Cover 33 753-05253 Screw [...]

  • Seite 35

    REPLACEMENT PARTS = MODEL 316.791940 4=CYCLE GAS TRIMMER Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2O 21 22 23 24 25 26 Part No. 753-04234 753-04119 791-182690 791-182405 753-05266 753-04236 791-180869 791-181070 791-182167 791-182168 753-1190 791-181617 791-182057 791-181981 753-04386 791-182387 791-181852 791-180531 753-05033 753-05032[...]

  • Seite 36

    Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair- in your home- of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Se[...]