Craftsman 28928 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 28928 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 28928, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 28928 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 28928. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 28928 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 28928
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 28928
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 28928
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 28928 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 28928 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 28928 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 28928, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 28928 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operator's Manual ® LAWN TRACTOR 24.0 HP,* 46" Mower Electric Start Automatic Transmission Model No. 28928 • EspaSot, p. 34 This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual. IMPORTANT: Read and follow all Safety Rul[...]

  • Seite 2

    Warranty ................................................ 2 Safety Rules .......................................... 3 Product Specifications ........................... 6 AssemblyiPre-Operation ....................... 7 Operation ............................................... 9 Maintenance Schedule ........................ 17 Maintenance .........[...]

  • Seite 3

    _DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _WARNING: in orderto preventaccidental starting when setting up, transporting, ad- justing or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where[...]

  • Seite 4

    II, SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to toss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Opera- tion on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it. . Mow up and down slopes, not across. ° Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or ot[...]

  • Seite 5

    - Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground, if this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. • Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozz[...]

  • Seite 6

    PRODUCT SPECIFICATIONS Gasoline Capacity 3.0 Gallons and Type: Unleaded Regular Oil Type: SAE 30 (above 32°F) (API-SG-SL) SAE 5W30 (below 32°F Oil Capacity: W/Filter: 64 oz. WiO Filter: 60 oz. Spark Plug: Champion QC12YC (Gap: .030") Ground Speed Fon,,Jard: 0 - 5.5 Reverse: 0 - 2.4 Charging System: 3 Amps Battery 5 Amps Headlights Battery: A[...]

  • Seite 7

    Keys (1) Oil Drain Tube For Future Use Slope Sheet (2) Keys "{our new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY A socket wrench set will make assembly easier. Standard wrench sizes are listed. (1) 1/2" wrench Tire pressure gauge (2) 7/16&[...]

  • Seite 8

    NOTE: You may now roll your tractor offthe skid. Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid. WARNING: Before starting, read, un- derstand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Be sure tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other people a[...]

  • Seite 9

    These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product, Learn and understand their meaning. R H L IXU _ _ REVERSE HIGH LOW CHOKE FAST SLOW IGNITION SWITCH N HEUTRAL 6 ÷ 6 ®) ,¢, ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT OPERATION SYSTEM (ROS) LIGHTS ON FUEL BA3-rERY REVERSE FORWARD CRUISE C[...]

  • Seite 10

    KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. ® Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standard[...]

  • Seite 11

    The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR TRACTOR TO SE[...]

  • Seite 12

    TO USE CRUISE CONTROL The cruise control feature can be used for forward travel only. SYSTEM CHARACTERISTICS The cruise control should only be used while mowing or transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other conditions such as trimming at slow speeds may cause the cruise control to disengage. Do not use the cruise control on slopes,[...]

  • Seite 13

    TO STOP MOWER BLADES - disengage attachment clutch control. _CAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield (S) in place. REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) ",(our tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the revers[...]

  • Seite 14

    TOWING CARTS AND OTHER ATTACH- MENTS Tow only the attachments that are recom- mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor. SERVICE REMINDER/HOUR ME[...]

  • Seite 15

    COLD WEATHER STARTING ( 50°F/10 ° C and below) 6. When engine starts, leave throttle control in choke position until engine warms up and begins to run roughly. Once rough running begins, imme- diately move the throttle control to the fast position, Engine warm-up may take from several seconds to several minutes (the colder the temperature, the lo[...]

  • Seite 16

    MOWING TIPS . Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor. . Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this manual. - The left hand side of mower should be used for trimming. • Drive so that clippings are discharged on[...]

  • Seite 17

    AI.)&_CE NAI,411_ I,_ _ " i ! I 3gue on suelo llanlanImlenlo. ,C,ON ._Arcj.)_ Accesorio de Grasa de1 bol Accesodo de Grasa del Rodamiento de la Rueda Delantera '_ Motor :}W30 OTOR" en Man ase los puntos tos de nil6n sos atraer_.n . duraci6n de • icarse, use ito de polvo MAINTENANCE SCHEDULE Check Brake Operat ion Check Tire Pre[...]

  • Seite 18

    TRACTOR Always observe safety rules wllen per- forming any maintenance. BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual). TIRES • Maintai[...]

  • Seite 19

    EL MOTOR z primera vez o e del motor, se que extra para _stanque hasta rueda libre este _sici6n de oper- a=no y ponga el _ccesorio a la engaged. ie la aceleraci6n 5n. las instruccio- en clima frio y 1 y gire la llave lanillas del reloj tart, y suelte la ue el motor. No continuamente por minuto. Si de varios inten- a aceleraci6n a e unos cuantos t m[...]

  • Seite 20

    6. Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve. 7. Refill engine with oil through oil fill dip- stick tube. Pour slowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PROD- UCT SPECIFICATIONS" section of this manual. 8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading, insert dipst[...]

  • Seite 21

    kLIBRADORAS bien ajustadas distancia del egadora est6 a tces las ruedas nto segador en raspeo en casi radoras con el t plana. ttura de corte _ ajuste de al- .A ALTURA DE t' en la secci6n _1). leseada para la que montar las Jo que queden tale las ruedas Jecuado con el .,la de 3t8, y la 16 y apri_telos el lado opuesto ,ra en el mismo /k un inter[...]

  • Seite 22

    3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with retainer spring. 4. Repeat on opposite side of tractor, . ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of mower and position slot in link assembly over pin (D) on rear mower bracket and secure with washer and retain[...]

  • Seite 23

    )PERAR os diversos 0310e _ndard Institute. IIENTO HACIA _1" - Permite la ) otro accesorio L E - Enciende y CERO- hacia adelante a sin apretar el NTE- Se utiliza ;cia adelante. &S - Se utiliza ,cia atr&s. _E- Desengan- • o arrastrar. )E SERVtClOi hay que hac- )rtadora. TO LEVEL MOWER Make sure tires are properly inflated to the PSI sh[...]

  • Seite 24

    TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT The mower blade drive belt may be replaced without tools. Park the tractor on level sur- face. Engage parking brake. BELT REMOVAL- 1+ Remove mowerfrom tractor (Sea"TO RE- MOVE MOWER" in this section of manual). 2, Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys. 3. Pull belt away from mower. BELT INS[...]

  • Seite 25

    _I6N _U tractor nuevo, rendirn[ento y la _cto de calidad. continuacion: is instrucciones en Ia caja de _rgada en forma i forma c6moda fladas en ferma iv[o, las Ilantas F_.brica.) ) segador est6 de tado a lado y _ara obtener los rte. (Las llantas orrna adecuada 3ulsi6n y de la _corran el paso 3oleas y dentro correas. ; que todas las guras y que los [...]

  • Seite 26

    REPLACING BATTERY _WARNING: Do not short battery terminals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding. 1. Lift hood to raised position. 2. [...]

  • Seite 27

    :DN PARA LA :ompra. est& diseSado _odo fiable per los productos, 6n de tanto en .=rde de Protec- acerles ahorrar un Acuerdo de f prot6gese de guientes: ! 2.000 especia- "aci6n. ) alguno para _obre todas tas _i su producto glado, :_recio corriente rives al servicio ambi_n el 10% :e de un control ;oporte telefOni- _te Sears sobre • eglo en[...]

  • Seite 28

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed Will not start PROBLEM CAUSE ! Out of fuel. 2 Engine not "CHOKED" properly. Hard to start 3 Engine flooded. 4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter. 6 Dirty fuel filter. 7 Water in fuel. Engine will not turn over to Sears service center 8 Loose or damaged wiring. 9 Carb[...]

  • Seite 29

    _1 productor con )o por remolcar Dtras personas molcar. uipo remolcado ci6n y la p6rdida tncia parafrenar. LA GASOLINA o daSos alas la hora de ma- extremamente Iosivos. igarros, pipes y olinaaprobados. line o aSadir car- i. dejar enfriar el de la gasolina. terior de un local. el contenedor a llama abierta, in calentador de ,s a! interior de ,ana o [...]

  • Seite 30

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unUess directed to Sears service center PROBLEM Poor cut - uneven cutting Mower blades will not rotate CAUSE t Worn, bent or loose blade, 2 Mower deck not level. 3 Buildup of grass, leaves, and trash under mower, 4 Bent blade mandrel. 5 1 2 3 4 Clogged mower deck vent from build-up of grass, [...]

  • Seite 31

    .................... 48 ....... + .... ,+.,,+++52 .................... 59 .................... 60 .Contraportada :ja de funcionar es a la fecha de O, sionados por el icilio at_n estar#, tos de traslado. ,stos gastos se FMY-HOME®. a mano de obra dias a partir de NO pagar& por: tre otros: hojas, dos por objetos :nte u operaci6n 'en, entre o[...]

  • Seite 32

    1 / / / 1 1 1 / I / / / / / / / / I / 0 m i'll 0 0 m 0 m =4 ffl 0 I11 r/l 0 Ili 0 m m 0 Z 32[...]

  • Seite 33

    t C: / ITI O3 ,==1 Ili O O C: O rtl "TI O 03 ==1 i==== r== O "U m 0 m 0 m :D 0 Z 33[...]

  • Seite 34

    Garantia .......................................................... 34 Reglas de Seguridad ...................................... 35 Especificaciones del Producto ........................ 3B Montaje/Pre Operaci6n ................................... 39 Operaci6n ....................................................... 41 Mantenimiento ...............[...]

  • Seite 35

    • vice center _hten blade bolt. _f mower r other enter. _dreis to :)n. lye belt. r other enter, rol in "FAST" ;ed. before mowing. _per PSI. blade. Tighten _f mower "ive belt. _arp edge down es listed in _drels to _)N f'" r lamp(s). it switch. connections. _PELIGRO: Esta Maqulna cortadora es capaz de amputar las manosy los[...]

  • Seite 36

    • Escoger una velocidad de marcha baja de mode que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente. • No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre una marcha cuando se est& en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo. • Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi- ente. Si las ru[...]

  • Seite 37

    • vice center _NGINE" in [es before g. filter. ld carburetor, h gasoline and _rburetor" in ;tments section. ,r other qualified filter. g. ce batter,i. ld refill tank with ine. _rburetor" in _tmentssection. ,r other qualified dal. ment clutch. ,ce battery. tinals. _ition switch. enoid or starter. ,r other qualified , Mantener la m&a[...]

  • Seite 38

    ESPECiFICAClONES DEL PRODUCTO Capacidad y Tipo 3.0 Gafones de gasolina: Regular Sin Plomo Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 32°F) (API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°F) Capacidad de Con filtro: 64 oz, Aceite: Sin fittro: 60 oz. Bujia: Champion QCI 2YC [Abertura: .040,) Velocidad de Detante: 0 - 5.5 Recorrido (MPH): Marcha Atr&s: 0 - 2.4 Sistema de Ca[...]

  • Seite 39

    y cause running, or al wiring ; section. tive-type 'is located RILL AS- Hoja de pendiente Llaves (1) Tubo de desagQe (2) Llaves qnector. _rasp hood at nd lift off of sure to re- ._ connector. ,_adtight Wire )nnector CONTROL ,en preset at _hould not be :as described . If adjustment lual. ROL preset at the I not be neces- ry, see engine I .=t at[...]

  • Seite 40

    AVISO: Ahora puede rodar o conducir su tractor fuera de la corredera+ Siga las siguientes instruc- clones para remover el tractor de la corredera. ,41_ADVERTENClA: Antes de empezar, leer, en- tender y seguir todas ias instrucciones presentes en la secci6n de Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor est_ en un &rea bien ventilada. A[...]

  • Seite 41

    _rrear to front, =) and above 3). "actor and roll ). ctor. Carefully transmission put pulley (D). 3elt keeper. idler (C). nary idler (A) ulley grooves and keepers. STALL MOW- ual). Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. R N H L MARCHA ATRAS NEUTRO [...]

  • Seite 42

    FAMtLIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO ¥ LAS REGLAS DE SEGUR]DAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. 03 t ,38 Nuestros tractores cumplen con los est_ndares de seguridad de! A[...]

  • Seite 43

    hole in front secure with g (J). _pring (Q)into guide (P)into qto guide and g (K). _y (M) and belt proper routing er to highest wheels before 1in the Opera- La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que satten objetos extraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en 6stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para [...]

  • Seite 44

    UTILIZAR EL MANDO CRUCERO Et mando crucero se puede utifizar s6!o durante la marcha hacia adelante. CARACTERISTICAS TI_CNICAS El control de vetocidad crucero s61o debe usarse mientras et tractor est6 en labores de siega o transportaci6n, movi6ndose sobre superficies que est@n relativamente ptanas y rectas. Otras condiciones de trabajo, como la poda[...]

  • Seite 45

    muffler and it could cre- ge. )eginning er every ever occurs setting are -'ICATIONS" ,_ed once omes to carbu- filter and _ition in fuel t_ards carbu- ine leaks and _ned. _pilled gaso- Lmp , finish, etc. I wheels free th auto- a garden lean your transmis- _r out. Water shorten the ._ compressed grass, and mower. FUNClONAMIENTO ATRAS Tu tra[...]

  • Seite 46

    ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha side enviado desde la f_brica lleno con aceite de calidad para verano. t. Revise el aceite det motor con el tractor en terreno nivelado. 2. Remueva la tapaivaritla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicad[...]

  • Seite 47

    ]ON (ROS) _! with the "ON" posi- _tch engaged, ,r to drive in engine. _1 with the "ON" position engaged, ,r to drive in Jff the engine. must be damaged )lacement facturer of ]t approved ractor is ur tractor and osition to al- ith gloves , cloth. ling counter- "nped ,ground. _er assembly, In with star olt securely Dolt is he[...]

  • Seite 48

    PROGRAMA DE AHTES DE CAOA Ct,,DA CADA CADA CADA A_L,'.M,,GENA;_E{,ErO MANTENIMIENTO CADA usa e 2_ _o too TE_,fPOn^DA HORAS HOR^S ,_oR^s .onAs n_v_,a,t la oper_d,4n d_l t_ono _ In_peocio_o las _o_mas Imp_zo}d_l_ Flevb_r r_l =tirol dr_l acetic d_l muto_ _€ 0 Limplr{l ol 1_|I_'o do alto _#_ T Limpial Ix= rejitl,1 do hire _#'2 , _ _ _p[...]

  • Seite 49

    should be d and pos- clippings. h; the second is wet. and leave grass to dry full throttle ,etter mowing scharge of speed by :ed to give _nce as well t. _ts, select a the terrain of the at- TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento. OPERACION DEL FRENO Si e] tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a l[...]

  • Seite 50

    5. Cobra los terminales con grasa o parafina. 6. Reinstale la bateda (Vea"Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual). ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfdamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen que mantenerse limpios pare asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador [...]

  • Seite 51

    fuels (called nethanol) can to separa- Jring storage, Jel system . To avoid _tem should 30 days , start the fuel lines se fresh fuel _structions for r use engine ts in the fuel nay occur. the first time f fuel, it will _ove fuel from l is in the sition. 3sition, set parking disengaged _oke position. the warm below. J turn key and release _rts, Do n[...]

  • Seite 52

    ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: !. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED). 3. Ponga la llave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu6vala. 4. AsegSrese qua tas[...]

  • Seite 53

    LS _djusted ground when _g height in _eels then ion to help tin conditions. with tractor :utting height ER CUTTING f manual). ight of cut _ould be ghtly off the ,el in appro- ely. _tuge wheel in an operator _y attempt _eat with the qment clutch ine. You must _itioned in the _m hesitating your equip- or hills. ut with at- gaging at- 4_ 5. Realice el[...]

  • Seite 54

    PARA NIVELAR LA SEGADORA Aseg_rese de que los neum&ticos est6n inflados a la PSI que se indica en estos, Si est,_n de- masiado inflados o poco inflados, el c6sped no te quedar#, bien cortado, Io cual podr#, llevarlo a pen- sar que la S,EGADORA no estb. bien regulada. REGULACION VISUAL DE LADe A LADe 1, Si redes los neum&ticos est&n corr[...]

  • Seite 55

    _TING YOUR .'ations of PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE LA CUCHILLA SEGADORA La correa de impulsiSn de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el tractor en una supefficie nivelada. Enganche el franc de estacionamiento. REMOCION DE LA CORREA - 1. Remueva la segadora de{ tractor (Vea"PARA REMOVER LA SEGADOR,[...]

  • Seite 56

    CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige mrsde cinco (5) pies para pararse auna ve!ocidad mb.s alia en el cambio mrs alto en una superficie nivelada de hor- rnig6n seco o pavirnentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno. CONTROL DEL FRENQ 1. Aparcar ettractor en una superficie nivelada de horrnigSn seco o pavirnentada, presionar [...]

  • Seite 57

    [...]

  • Seite 58

    Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar per 30 dias o re&s. _DVERTENCIA: Nunca alrnacene el trac- tor con gasolina en el estanque dentre de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfrie antes de almacenarfo [...]

  • Seite 59

    _bove is re- ff the Catifor- Other states ral laws apply ester for the 3ur nearest iPAIR PARTS mart pur- )roduct is r years of all products, to time. That's )n Agreement wation. r Agreement 7 unexpected Agreement: )00 profe- _harge for _red repairs. ur covered ular price of d parts not t; also, 10% tive mainte- qe sup- ntative on e repair, plu[...]

  • Seite 60

    IDENTIFICAC1ON DE PROBLEMAS: Vea la secciSn aproplada en el manual a menos que est6 dirigido a un centre de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA P_rdida de fuerza 3, AcumulaciSn de c_sped, hojas y (continuado) basura debajo de la segadora. 4, Filtro de aire sucio, 5, Nivel de aceite bajo/aceite sucio. 16, Bujfa falfada, 17. Filtro de combustible sucio. 8[...]

  • Seite 61

    IDENTIFICAClON DE PROBLEMAS: Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est_ dtrigido a un centro de servicio Sears, with the ! fall off and :rfere with ;hildren who he past may )wing area I over or rle. erate the oaching blind other objects )f a child. hat has a Do not at- :ept at the recom- for towed slopes. lers in or on -_e towed of trac[...]

  • Seite 62

    _==2. o 0 I / / / 1 / / / / ! if) if) m M "o m OO m o_ mN ff_z _m O z r- -t "13 z _DANGER throwing o1: in serious ir _WARNIN_ starting whe justing or mat spark plug wil contact spart d_WARNIN neutral, you ,_WARNIN that are reco specification tractor. Use Operate onl_ when on a sl_ on a slope, traction with bose controt _ d_WARNIN constitu[...]

  • Seite 63

    ............... 17 ............... 21 ............... 28 ............... 29 .Back Cover is tractor fails or purchase, in your home. the first year transport the • ized location, this tractor is lrge), it will be NOT pay for: not limited to _uch as nails, t, or improper :d to damage g objects that d to, electrical proper grade bris, or failure :he[...]

  • Seite 64

    NEED MORE HELP? You'll find the answer and more on managemyhome, com- for free! , Find this and a[[ your other product manuals online. , Get answers from our team of home experts. _ ...... ,6at a persona[ized maintenance plan For your home. • Fhtd informatbn and tools to help with home projects. manage home bro:tght to you by Sears Opera 24.[...]