Craftsman 247.77012 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 247.77012 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 247.77012, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 247.77012 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 247.77012. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 247.77012 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 247.77012
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 247.77012
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 247.77012
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 247.77012 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 247.77012 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 247.77012 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 247.77012, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 247.77012 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Sears, Roebuck and Co., Hof fman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our web site: www .craftsman.com CAUTION: Befor e using this pr oduct, r ead this manual and follow all safety rules and operating instructions. Operator’ s Manual 6.5 Horse Power Y ar d V acuum Model No. 247.770120 • SAFETY • ASSEMBL Y • OPERA TION • MAINTENANCE • P ARTS [...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS W ARRANTY PRODUCT SPECIFICA TIONS MODEL NUMBER Warran ty Statem ent .................................. Page 2 Repa ir Protection Agr eement ................... P a ge 3 Safe Op eration Pra ctices ......................... Pages 4 -5 Safet y Labe ls ............................................ P age 7 As sembly .................[...]

  • Seite 3

    3 REP AIR PROTECTION AGREEMENT Congr a tulation s on making a smar t purchase. Y our new Craf tsman® produ ct is desig ned and manufact u red for years of dep endable op era- tion. Bu t lik e all prod ucts, it may require rep air f rom time to t ime. That’s when having a Re pair P r ot ect ion Agreement can save you money and aggravation. Here?[...]

  • Seite 4

    4 SAFETY INSTRUCTIONS TRAI NING Read, un derst and, and fol low all inst ruct ions on th e machine a nd in the m anual (s ) before at temptin g to assemb le and op erate. K eep t his manu al in a safe plac e for future an d regular refer ence and fo r orderin g repl acement p arts. Be fam iliar wit h all contr ols and th eir proper o peratio n. Kno[...]

  • Seite 5

    5 SAFETY INSTRUCTIONS OPERA T ION Do not p ut hands an d feet near rot ating par ts or in th e feeding c hamber s and d ischarg e openi ng. Conta ct with t he rotatin g impell er can amp utate fing ers, hand s, and feet. Before s tart ing the ma chine, make sur e the chi pper chu te , feed int ake, and c uttin g chamb er are empt y and free of all [...]

  • Seite 6

    This pa ge left inte ntiona lly bla nk. 6[...]

  • Seite 7

    7 SAFETY LABELS T O A VOID SERIOUS INJUR Y • RE AD OPE RA T OR' S MANU AL . • KE EP HA ND S OUT O F INL ET AN D D IS CHAR GE OP ENIN GS WHI LE MA CHI NE IS R UNNI NG . RO T A TING B LAD ES A RE INS IDE . • TU RN E NGI NE OFF AND AL L OW IMPE LLE R T O C OME TO C OM PLET E ST OP BE FORE R EM OV IN G BA G. • DO N O T A TTE MPT TO CLEA R [...]

  • Seite 8

    8 ASSEMBL Y Figure 1 IM PORT AN T : This uni t is shipped w ithout gasol ine or oil in the eng ine. Be cer tain to ser vice eng ine with gas oline and oil as ins tructed in th e Operat ion secti on of this manual before o perating your machin e . NOTE : Reference to r ight and lef t hand side of the Y ard Vacuum is obser ved from the op erating pos[...]

  • Seite 9

    9 ASSEMBL Y Figure 2 Figure 3 Figure 4 A T T A CH ING THE HANDLE Remove the hairp in clips from the h andle brackets and re mo ve the carr iage screws and wing n uts from the lower handl e . Place the b ottom holes i n low er handle over the pi ns on the handl e brackets and secure wit h hairpin cli ps. See Figure 2. Inser t carriage s crews throug[...]

  • Seite 10

    10 ASSEMBL Y A T T A CH ING THE B A G Grasp bag h andle with on e hand and slide l ocking ro d on mountin g bracket with other hand toward eng ine. Use the end of mountin g bracket as lev erage when s liding the lo cking rod. Slip bag over the rim of t he discharg e opening and rel ease loc king rod to secure b ag in place. See Figure 5. Snap bag c[...]

  • Seite 11

    11 ASSEMBL Y Figure 7 A T T A CH ING THE BL O WER CHUTE NOTE : The bag must b e remov ed before inst alling the blower chu te . Grasp b low er chute wit h one hand and sli de locki ng rod on mountin g bracket with other hand toward eng ine. Use the end of mountin g bracket as lev erage when s liding the lo cking rod. S ee Figure 7 . Slip bl ow er c[...]

  • Seite 12

    12 OPERA TION Figure 9 Now that you have set up your yard vacuum for operatio n , get acquai nt ed with i ts controls an d f eatures. These are d escribed b elow and illus trated on this page. This k nowledge wi ll allow you to use your new equip ment to its fullest potent ial. CHIPPER CHUTE Allows t wigs and small b ranches up to 1- 1/ 2 ” in di[...]

  • Seite 13

    13 OPERA TION THROTTLE CONTROL This lever contro ls the engine s peed and stop fun ction. Throug h three separate pos itions on the l e ver from left to r ight, the oper a tion is a s follows : CHOKE CONTROL The cho k e c ontrol is used to c hok e the car buretor and assist in s tartin g the eng ine. ST ARTER HANDLE Used to star t the eng ine . GAS[...]

  • Seite 14

    14 OPERA TION TO ST ART ENG INE Attac h spark plug wire an d rubber boot to s park plug. The bag / chute switc h button mus t be fully depres sed by the tip of front tab o n bag handle or blower chute for en gine to star t. Make sure bag / chute switch w ire is connec t ed to engin e and ground ed to mounting brac k et. Gas tan k should be fille d [...]

  • Seite 15

    15 OPERA TION TO EMPT Y B AG Unhook b ag straps from the lower han dle. Unsnap b a g clip fro m the top of lower handle. See Fig ure 1 2 . Grasp bag h andle with on e hand and pull loc k rod on mounti ng bracket with ot her hand toward engine to relea se . Lif t bag off back of un it. T wist t he two but tons on the bac k o f the bag to unl ock and[...]

  • Seite 16

    16 SERVICE AND MAINTENANCE GENERAL RECOMMENDA TION S Always obser v e s af ety r ules when per forming any maintenanc e . The warrant y on this yard vacuum do es not cov er items that have been sub jected to oper a tor abuse or neg ligence. T o re ceive full value from warrant y , o perator must maintain t he equipment as instru cted here. Some adj[...]

  • Seite 17

    17 SERVICE AND MAINTENANCE Check Engine Oil Stop eng ine and wait several minutes before che cking oil level. With en gine on level ground, the oi l must be to FULL mark on dipst ick. Remove oil fill dip stick and wi pe clean wit h cloth. Replac e and tighten dip stick. Rem o ve and c heck oil level. Level should b e at F ULL mark . If need ed, add[...]

  • Seite 18

    18 SERVICE AND MAINTENANCE REMO V ING THE FLAIL SCREEN If the di scharge area be comes clog ged, remove the flail sc reen and clean area a s f ollows : Stop th e engine. Make cer tain the chip per/ shredder vacu um has come to a c omplete stop. Before unc logging t he discharg e chute, disconne ct and ground the sp ark plug wire to r etaining po st[...]

  • Seite 19

    19 SERVICE AND MAINTENANCE Figure 16 Figure 1 7 Figure 1 8 Front Support Brace and Lock Nut Pivot Arm Assembly Bell Washer Thrust Washer Wave Washer Wheel Lock Nut Hub Cap Shoulder Screw SHARPENING OR REPLA CING CH IP PER BLADE NOTE : When ti pping the uni t, empty t he oil and fuel tank a nd k e ep engine s park plug sid e up . Disc onnect an d gr[...]

  • Seite 20

    20 SERVICE AND MAINTENANCE Carefully til t and suppor t the unit u p to pro vide ac cess under neath to the nozzle mo unting hardware and imp eller . Remove the three should er bolts sec uring the blac k plastic lower flail ho using to the lower housing. Refer to Fig ure 1 9. Tilt top of b lack plasti c lower flail housing toward the en gine to rem[...]

  • Seite 21

    21 SERVICE AND MAINTENANCE Inter v al Item Ser vice Ser vice Log Each Use Engine oil l e vel Loose or mis sing hardware Unit and e ngine. 1. 2. 3. Check Tighten or re place Clean 1. 2. 3. 1 st 5 - 8 hour s Engine oil 1. Change 1. 25 hours Engine oil† Air clea ner Control l inkages and pivots 1. 2. 3. Change Clean or rep lace Lube wit h light oil [...]

  • Seite 22

    22 OFF-SEASON STORAGE PREP ARI NG THE ENGINE For engines store d o ver 30 days: T o prevent gum from form ing in fuel system or on carb uret or par ts, run engine u ntil it stops from lac k of fuel or add a gasol ine addit ive to the gas in the t ank. If you use a gas add itive, run the engine for several minu tes to circulate the add itive through[...]

  • Seite 23

    23 TROUBLESHOOTING Problem Cause Reme dy Engine fails to st art Throt tle lever not in correct st arting p osition Choke not in ON po sition Spark pl ug wire disconn ected Faulty spar k plug Fuel tank empt y or stale fuel Cannot pull re coil cord Safety switc h not depresse d Safety switc h wire is not conne cted to engine or n ot properly groun de[...]

  • Seite 24

    24 P AR TS LIST Y ard V acuum — Mode l No. 24 7 .7701 20 B B 6 12 16 31 17 5 3 18 2 4 1 8 10 15 18 29 11 32 14 33 7 30 28 24 22 27 19 34 35 20 21 25 * 26 23 23 9 * Impeller (719-0530A) cannot be ordered separately . T o order the impeller , entire assembly (681-0152) must be purchased. 13[...]

  • Seite 25

    25 P AR TS LIST Y ard V acuum — Mode l No. 24 7 .7701 20 Ref. No. Part No. Descr iption 1 725- 1 70 0 Swi tch Cover 2 725- 3 166 Safety Swi tch 3 71 0 - 0224 H e x Washer S crew , #1 0 - 1 6 x .50 4 629 -0 920 A Wire Harne ss 5 73 1- 16 13 Safety Swi tch Cover 6 71 4- 01 04 Cot t er Pin 7 73 1- 1905A No zzle Cover 8 732-0 962 Compres sion Spring [...]

  • Seite 26

    26 P AR TS LIST Y ard V acuum — Mode l No. 24 7 .7701 20 29 27 12 20 19 15 11 13 14 28 25 8 14 22 23 24 19 27 18 17 14 21 30 16 26 9 10 3 2 7 12 1 4 6 5 A A[...]

  • Seite 27

    27 P AR TS LIST Y ard V acuum — Mode l No. 24 7 .7701 20 Ref. No. Part No. Descr iption 1 681 - 0 1 22 Chipp er Chute Assembly 2 7 49 - 04 1 72 Up per Handle 3 720 -0279 Kno b 4 71 0 - 1 20 5 Eye Bolt 5 720 -04 0 72 Star Kno b , 5 /1 6 - 1 8 6 71 0 - 1 1 7 4 Carriag e Bolt 7 7 49 - 04 165 Lower Handle 8 78 1-0 406 8 Upper Hou sing 9 71 1- 1 2 93 [...]

  • Seite 28

    28 P AR TS LIST Craftsman 6.5 H.P . Engine Model No. 124T02 For Y ard V acuum Model 247.770120 307 13 337 635 383 3 1 1 9 10 54 50 51 7 5 585 684 287 525 524 842 1 8 847 523 27 27 32 26 28 25 29 40 40 35 36 33 45 34 45 24 741 16 20 12 22 46 43 15 4 32A 718 868 2 871 870 869 1330 REP AIR MANU AL 1058 OPERA TOR’S MANU AL 306 584[...]

  • Seite 29

    29 P AR TS LIST Craftsman 6.5 H.P . Engine Model No. 124T02 For Y ard V acuum Model 247.770120 365 968 445 425 443 163 529 159 970 966 976 188 104 137 276 127 633 121 CARBURETOR O VERHA UL KIT 617 137 276 633 617 977 CARBURETOR GASKET SET 163 163 134 81 613 300 222 125 134 133 109 633A 97 633 104 137 975 276 276 1 17 163 108 127 130 95 617 692 832 [...]

  • Seite 30

    30 P AR TS LIST Craftsman 6.5 H.P . Engine Model No. 124T02 For Y ard V acuum Model 247.770120 332 304 305 363 455 23 1036 EMISSIONS LABEL 55 456 58 60 459 689 597 608 65 592 190 670 957 972 1059 121 1 1210 601 187 78 37 334 851 333 202 209 356 562 505 227 616 404 615 358 ENGINE GASKET SET 12 3 20 51 585 7 163 524 668 842 48 617[...]

  • Seite 31

    31 P AR TS LIST Craftsman 6.5 H.P . Engine Model No. 124T02 For Y ard V acuum Model 247.770120 Ref. No. Part N o . Des cription 1 697322 Cylin der Assembl y 2 399 269 Kit-B ushing / Seal 3 299 8 1 9S† Seal- Oil ( Magneto Si de) 4 493279 Sump -Engine 5 691 1 60 Head- Cyli nder 7 692 2 49† Gasket-C ylinder Head 8 69525 0 Breather As sembly 9 69 6[...]

  • Seite 32

    32 P AR TS LIST Craftsman 6.5 H.P . Engine Model No. 124T02 For Y ard V acuum Model 247.770120 Ref. No. Part N o . Des cription 1 87 6 9 1050 Lin e-Fuel (Cu t to Required Length ) 1 8 8 693 399 Screw ( Control Br acke t) 1 9 0 69 0940 Screw ( Fuel T ank) 202 6 9 1829 Li nk - Mechani cal Governor 209 691 291 Spr ing- Gov er nor 222 6 92 150 Br acke [...]

  • Seite 33

    33 P AR TS LIST Craftsman 6.5 H.P . Engine Model No. 124T02 For Y ard V acuum Model 247.770120 Ref. No. Part N o . Des cription 843 6 9 1884 S leev e- Le ver 843A 6 9 1895 S leev e -Lever 847 69201 7 Assem bly-Dips tick / T ube 85 1 4 93880 s T ermin al-Spark Plug 86 8 69 7338 Seal-V alve 869 691 155 Seat-V alve ( Intake) 870 69 0380 Seat-V a lv e [...]

  • Seite 34

    34 (Thi s page applic able in the U.S.A . and Canada only.) Sears, Roebuc k and Co., U .S.A. (Sears), the California Air Resour ces Board (CARB) and the United States En vironmental Protection Agency (U .S. EP A) Emission Control System Warranty Statement (Owner’ s Defect Warranty Rights and Ob ligations) EMISSION CONTROL W ARRANTY CO VERAGE IS A[...]

  • Seite 35

    35 Look For Relev ant Emissions Durability Period and Air Index Inf ormation On Y our Engine Emissions Label Engi nes that a re cer tif ied to meet t he Califor nia Ai r Resour ces Boa rd ( CARB ) Tie r 2 Emiss ion Sta ndar ds must disp lay inform ation re gard ing the Emis sions D urab ilit y P e riod a nd the Air I ndex. Sear s, Roe buck and C o [...]

  • Seite 36

    36 ÍNDICE GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NÚMERO DE MODELO De claraci ón de gara ntía ......................Págin a 36 Acue rdo de Protecció n P a ra Repa racione s .......................................Página 37 Prácti cas ope ración se guras ...............Página s 38-39 Monta je ................................................[...]

  • Seite 37

    37 ACUERDO DE PROTECCIÓN P ARA REP ARACIONES Felicit aciones por ha ber realizado una adq uisición i n teligente. El produ cto Crafts man® que ha ad quirido está d iseñado y fabri cado para brin dar muchos año s de funcion amiento confiabl e . Pero co mo todos l os produc tos a v e ces puede re querir de reparac iones. Es en ese mome nt o cua[...]

  • Seite 38

    38 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C AP A CI T A C IÓN Lea, e ntienda y c umpla to das las i nstruc cione s inclui das en la má quina y en los m anuales a ntes de mont arla y uti lizarla . Guarde es te manual en un lu gar seguro p ara consu ltas fut uras y regul ares, así co mo para soli citar re puestos . Fami liarícese c on todo s los cont roles y[...]

  • Seite 39

    39 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPERA CI ÓN N o ponga l as manos o lo s pies cer ca de las p iezas rotato rias o en la s cám aras de ali mentaci ón ni en la ab ertur a de desc arga. El co ntacto c on el moto r rotatorio p uede pro ducir la a mputac ión de de dos, mano s o pies. A ntes de enc ender la m áquina co mprue be que el ca nal de la co r[...]

  • Seite 40

    40 MONT AJE Figura 1 IM PORT AN TE : Est a unidad se envía sin gasol ina ni aceite en el mo - tor . Antes d e operar la máquina c argue el motor con g asolina y aceite como se i ndica en el ma nual separado del m ismo. NOT A : Las referenc ias a los lados d erecho e izquierdo de l a aspira- dora para p a tios se hac en obser vando la máquina d e[...]

  • Seite 41

    41 MONT AJE Figura 2 Figura 3 Figura 4 MONT AJE DE L A MANIJ A Saqu e l os broche s de horquil la de l os soportes de la manija, y saqu e lo s t ornillos del car ro y l as tue rcas de maripo sa de la ma nija inf erior . Sitúe lo s a gujeros i n feriores de l a manija inferior sobre los pern os de los sop ortes de la ma nija, y asegúrelo s con bro[...]

  • Seite 42

    42 MONT AJE MONT AJE DE L A B OL S A Sosteng a la manija de la bo lsa con una man o y deslice la varil la de segur idad del sop orte de mo ntaje hacia el motor c on la otra mano. Use el extre mo del sopor te de montaj e como palanc a cuand o deslice l a v ar illa de seguri dad. Desli ce la bolsa po r encima del b orde de la aber tura de de scarga y[...]

  • Seite 43

    43 MONT AJE INST AL A R EL C ANAL DE SOPLADO NOT A : hay que retirar la bols a antes de instalar el c anal de sopl ado . T ome e l canal de sop lado con una mano y d eslice la varil la de seguri dad del sopor te de montaj e hacia el motor con l a otra mano. Use el extre mo del sopor te de montaj e como palanc a cuand o deslice l a v ar illa de segu[...]

  • Seite 44

    44 OPERACIÓN Figura 9 Ahora qu e y a h a ajustado su aspir adora para patios par a la operación, familiarícese c on sus control es y característic as. Estos se descr iben y se ilustr an en esta página . E ste cono cimiento le perm itirá utilizar su nuevo equipo a su má xima cap acidad. C ANAL DE LA CORT ADORA Permite que las ram as pequeñas[...]

  • Seite 45

    45 OPERACIÓN CONTROL DEL ESTRANGULADOR Esta pala nca control a la v e locidad d el motor y la función d e detención. Medi ante tres posici ones indepe ndientes de la pala nca, de izquierd a a derec ha, la operac ión se realiza de la si guiente forma : CONTROL DE OBTURA CIÓN El control d e obturación se ut iliza para cebar el c arburador y ayu[...]

  • Seite 46

    46 OPERACIÓN P ARA ENCEND ER E L MOTOR Conec te el cable d e la bují a y la manga d e goma a la misma . E l b o tó n de l in t e rr up t or d e b o ls a / ca n al de b e q ue d a r p r es i on a do t o t al m en t e po r la pu n ta d e l a a le ta de l a nt e r a si t ua d a en la m a ni j a de la b ol sa o e n el ca n al de so p l a d o , ya q [...]

  • Seite 47

    47 OPERACIÓN DESC ARGA DE L A BOLS A Deseng anche las tir as de la bolsa d e la manija inferior . Suelte el bro che de la bol sa a presión de la par te superi or de la manija infer ior . Vea la figura 1 2. T ome l a manija de la bol sa con una mano y t ire de la varilla de seguri dad del sopor te de montaj e hacia el motor con l a otra mano para [...]

  • Seite 48

    48 MANTENIMIENTO R E CO M E ND A C I ON E S G E NE RA LE S Respete sie mpre las reglas d e seguridad cu ando realice t areas de mantenim iento . La gar antí a d e esta aspirad ora para patios no cu bre elementos que han est ado sujetos al mal uso o n egligenc ia del operador. Para recibir e l reembolso tota l de la garantía, el operad or deberá [...]

  • Seite 49

    49 MANTENIMIENTO Comprue be El Aceite Del Motor Detenga el motor y e spere varios minutos antes d e v er ificar el nivel de ace ite . C on el motor ubic ado en suelo parejo, el aceite debe es tar en la marca FULL ( lleno) d e la va rilla d el nivel de aceite. Saque la varill a del nivel de aceite y lim pie limpio c on la tela. Sustit uy a y apriete[...]

  • Seite 50

    50 MANTENIMIENTO Figura 16 Figura 1 7 EX TRA CCIÓN DE L A P ANT ALL A DE DES- GRANADO Si la zona de d escarga se ta pa, saque la pantal la de desgranad o y limpi e la z ona com o se indica a c ontinuación. Detenga el motor. Comprueb e que el vacío de la cor tadora / tritu- radora se h a ya deteni do por compl eto . Antes de de stapar el canal d [...]

  • Seite 51

    51 MANTENIMIENTO Figura 18 Figura 19 Figura 20 Montaje del brazo giratorio Arandela de campana Arandela de arrastre Arandela ondulatoria Rueda T uerca de seguridad T apa del buje T ornillo con reborde T raba de sostén delantera y tuerca de seguridad AFIL A DO O REEMPLA Z O D E LAS HOJ AS DE LA COR T ADORA NOT A : cuando i ncline la uni dad, vací [...]

  • Seite 52

    52 MANTENIMIENTO de mariposa Motor T ornillos de cabeza plana Hoja de la cortadora Incli ne la unidad co n cuidado y apóyela hac ia arriba para obtener acce so por la parte i n ferior al materia l de montaje del p ico y al motor . Retire l os tres tornillos c on reborde q ue aseguran el pi co de plás tico negro a la c aja inferior . Co nsulte la [...]

  • Seite 53

    53 MANTENIMIENTO AD VERTENCIA Antes de real i zar cual quier tipo del m antenimiento / servi cio, suelte todos l os mandos y pare el motor. Espere hasta que to das las par tes de movimie nto ha yan venid o a una parada comp leta. Desc onecte el alambre d e bují a y báselo c ontra el motor para prevenir el comi enz o involuntario. Siem pre llev e [...]

  • Seite 54

    54 ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA PREP AR A C IÓN DEL MOT OR Y a qu e los motores almacen a ron más d e 30 días: Para impedir a l a goma formarse en e l sistema de com bustible o en par tes de carburad or , d irijas el motor hast a que esto se pare a falta d el combust ible o añadir un adi tivo de gasolin a al gas en el t anque. Si usted usa[...]

  • Seite 55

    55 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AD VERTENCIA Antes de real i zar cual quier tipo del m antenimiento / servi cio, suelte todos lo s mandos y pare el motor . Espere has ta que todas las p artes de movimiento hayan venido a una par ada complet a. Descone cte el alambre de b uj ía y báselo co ntra el motor para prevenir el comienzo involun- tario. Siem pre[...]

  • Seite 56

    56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Reme dio El motor recali enta El nivel de aceite d el motor es bajo Flujo de aire re stringido 1. 2. Llene el c árter con la ad ecuada sele cción d e aceite. Recor tes de peri ódico de h ierba limpio s y escom- bros de alre dedor de las al etas de refriger ación del motor y aloja miento de soplad or . 1.[...]

  • Seite 57

    ( Esta página se apli ca sólo en EE.UU. y Canadá) . Sears, Roebuc k and Co., U .S.A. (Sear s), el Consejo de Recur sos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EP A) Declaración de garantía del sistema de contr ol de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del pr opi- [...]

  • Seite 58

    58 Busque el período de duración de emisiones importantes yla información de clasificación de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Lo s mot ore s cuy o cum pli mie nt o con l os es tá nd ares d e emis ión T ier 2 de l a Com isi ón d e Recu rsos Am bie ntal es de C alif orn ia (CAR B ) es t é certi fi ca do de ben e xhi bir l a in f[...]

  • Seite 59

    59 NOT AS[...]

  • Seite 60

    ® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registr ada / TM Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Sears Brands, LLC MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC G e t it fix e d , a t y o u r h o m e o r o u r s ! Your Home For repair – in your home – of [...]