Craftsman 247.28901 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 247.28901 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 247.28901, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 247.28901 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 247.28901. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 247.28901 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 247.28901
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 247.28901
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 247.28901
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 247.28901 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 247.28901 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 247.28901 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 247.28901, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 247.28901 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    perator's I:RAF rSMAN ° LAWN TRACTOR 17.5 HP 7 Speed, Shift-on=the=Go 42" Deck Model No. 247.28901 • Espanol, P. 59 This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Operator's Manual. Before using this equipment, read this manual [...]

  • Seite 2

    Off-Season Storage ........................................................ 27 Trou bleshooting .............................................................. 28 Labels ............................................................................. 29 Parts List ......................................................................... 30 Espafiol ...[...]

  • Seite 3

    This symbol pointsout important safetyinstructions which, if not followed, could endangerthe personal safetyand/or propertyof yourself and others. Read and followall instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may resultin personal injury.When you see this symbol,HEED ITS WARNING![...]

  • Seite 4

    • Slow down before turning.Operate the machinesmoothly. Avoid erraticoperation and excessive speed. Disengage blade(s),set parking brake,stopengine and wait until the blade(s) come to a complete stop before removing grass catcher, emptying grass, unclogging chute, removing any grass or debris,or makingany adjustments. Neverleave a running machine[...]

  • Seite 5

    CHILDREN Tragic accidentscan occur if the operator is not alert to the presence of children.Children are often attractedto the machine and the mowing activity. They do not understand the dangers.Never assume that children will remain where you last sawthem. • Keepchildren out of the mowingareaand in watchful care of a responsible adult other than[...]

  • Seite 6

    General Service • Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless, and deadly gas. • Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and ground against the engine to prevent unintended starting.[...]

  • Seite 7

    SAFETY SYMBOLS This pagedepicts and describes safety symbols that may appearon this product. Read,understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. 0 A READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate DANGER-- R[...]

  • Seite 8

    SLOPE GUIDE }=.== m (=) }==== G.) 1> 0_3 _== (3) OO _== C:) _= _== 0_3 =,F=_ 03 _== c_3 %,==,== C) }=== (1) _== }==,== C) (=3 c_3 }==== C) _r Or) C;) (=) (== CL) %,==,= c_3 }==== C) _r I I I I I I I D m m_ I I i I I I I ! I l l l l l l l l 0 c E Q 8 o (.... "'O C3, (1) (1) & 1>-. 03 E x o cL (1) 03 cL o co "_--- (D 03 O v_ [...]

  • Seite 9

    ROTATING BLADES CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH DO NOT MOW WHEN CHILDREN OR OTHERS ARE AROUND NEVER CARRY CHILDREN EVEN WITH BLADE(S) OFF. LOOK DOWN AND BEHIND BEFORE AND WHILE BACKING. MOWING INREVERSE IS NOT RECOMMENDED. WARNING This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or pr[...]

  • Seite 10

    IMPORTANT: Yourtractor is shipped with motoroil in the engine. However, you MUST check the oil level before operating. Referto the Service& Maintenance section for instructions on checking the oil level. Attaching the Battery Cables CALIFORNIA PROPOSITION 65 Battery posts,terminals,and related accessories containlead and leadcompounds, chemical[...]

  • Seite 11

    f Figure 3 3. Place the steeringwheel cap over the center of the steering wheel and push downward until it "clicks" into place. Attaching The Seat If the seatfor your tractor was not attached at the factory, refer to the following steps. NOTE: For shipping reasons, seats are either fastened to the tractor seat's pivotbracket with a[...]

  • Seite 12

    B 14 A C G D F Figure 5 A SpeedControl Lever / Parking Brake Lever B Throttle/choke control lever C IgnitionSwitch Module D Deck Lift Lever E PTO Lever (Blade Engage) F Cup Holder G Shift Lever H Clutch-Brake Pedal NOTE: Any reference in this manual to the RIGHTor LEFTside of the tractor is observedfromoperator's seat positionfacingforwardtowa[...]

  • Seite 13

    SPEED CONTROL LEVER The speed control lever, locatedon the left side of the tractor's dash console, allowsyou to regulate the ground speed of the lawn tractor. To use, depressthe clutch- brake pedaland movethe lever out of the parking brake notchand forwardto increasethe tractor's groundspeed. When a desired speed has been reached,release[...]

  • Seite 14

    Gas and Oil Fill=up 0il iMPORTANT: Yourtractor is shipped with motoroil in the engine. However, you MUST check the oil level before operating. Be careful not to overfill. For instructions on how to check the engineoil, refer to Checking The EngineOil in the Serviceand Maintenance section of this manual. Gasoline The gasoline tank is locatedunderthe[...]

  • Seite 15

    REVERSE CAUTION MODE Use extreme cautionwhile operating the tractor in the REVERSE CAUTION MODE. Always look down and behindbefore and while backing. Do not operate the tractor when children or othersare around. Stop the tractor immediately if someone entersthe area. The REVERSE CAUTION MODE positionof the key switchmodule allowsthe tractor to be o[...]

  • Seite 16

    STOPPING THE ENGINE If you strike a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug wire(s) and groundagainstthe engine. Thoroughly inspect the machine for any damage.Repair the damage before restarting and operating 1. If the blades are engaged, place the PTO (Blade Engage) lever in the disengaged (OFF) position. 2. Turn the ignition ke[...]

  • Seite 17

    A mulchkit can be purchased, See the Replacement Parts& Attach- ments section of this manual for more information. USING THE DECK LIFT LEVER To raise the cutting deck, movethe deck lift lever to the left, then place it in the notchbest suitedfor your application. Referto SettingThe Cutting Heightearlierin this Operation section. MOWING To help [...]

  • Seite 18

    MAINTENANCE SCHEDULE Before performing any typeof maintenance/service, disengage all controls and stop the engine. Waituntil all moving partshave come to a complete stop. Disconnect sparkplug wire andground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repair[...]

  • Seite 19

    ENGINE MAINTENANCE Checking the Engine Oil Only use high qualitydetergent oil rated with API service classification SF,SG, SH, or S J, Selectthe oil's SAEviscositygradeaccordingto the expected operating temperature. Followthe chart below. Although multi-viscosity oils (5W20,10W30, etc.) improvestarting in cold weather, they will result in incr[...]

  • Seite 20

    Fuel Filter Air Cleaner Gasoline and its vaporsare extremely flammable and explosive. Fire or explosion can causesevereburns or death. • Keepgasoline awayfrom sparks,open flames,pilot lights, heat, and other ignition sources. • Check fuel lines, tank, cap, and fittingsfrequently for cracks or leaks. Replace if necessary. • Before replacing th[...]

  • Seite 21

    Spark Plug 1. Clean areaaroundthe spark plug base.Do not sandblast spark plug, Spark plug should be cleaned by scrapingor wire brushing and washing with a commercial solvent Remove and inspect the spark plug. Check gap to makesure it is set at .030". See Figure 12. Electrode Porcelain _.030 (.76 mm) gap Figure 12 3. Replacethe spark plug (Ch[...]

  • Seite 22

    CLEANING THE ENGINE AND DECK Any fuel or oil spilled on the machineshould be wiped off promptly. Do NOTallow debris to accumulate aroundthe cooling fins of the engine or on any other part of the machine. IMPORTANT: The use of a pressure washer to clean your tractor is NOT recommended. It maycause damage to electrical components, spindles, pulleys, [...]

  • Seite 23

    He× Cap Screw '_. ._ Figure 15 Seat Adjustment Referto the Assembly section of this manual for seat adjustment instructions. Parking Brake Adjustment Never attempt to adjust the brakes while the engineis running. Always disengage PTO (bladeengage lever), moveshift lever into neutral position, stopengineand remove key to prevent unintended sta[...]

  • Seite 24

    8, Remove the bow-tie cotter pin securing the deck stabilizer rod to the deck. Slidethe deck lift rodfrom the mounting bracket on the deck as seen in Fig. 18. f ........... ,,_i_,_'_ _%_L_,;::,/ .............................. ; k v_ ,_;_Z_ ¸ , Figure 18 9. Carefully remove the PTO cable from the rearof the cutting deck by removing the bow-tie[...]

  • Seite 25

    If your tractor has not been put into use for an extendedperiodof time, charge the battery as follows: 1. Set your battery charger to deliver a max of 10amperes. If your battery charger is automatic, charge the battery until the charger indicates that charging is complete.If the charger is not automatic, charge for no fewerthan eight hours. FUSE On[...]

  • Seite 26

    iMPORTANT: The V-belt found on your tractor is specially designed to engageand disengage safely. A substitute (non-OEM) V-belt can be dangerous by not disengaging completely. For a properworking machine, use identical equipment beltsas listed in the parts pages of this Operator's Manual. To change or replace the deck belt on your tractor,proce[...]

  • Seite 27

    Neverstorelawn tractor with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an open flame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer,or gas appliance. PREPARING THE ENGINE IMPORTANT: Fuel left in the fuel tank duringwarm weather deterio- ratesand will causeseriousstarting problems. To prevent g[...]

  • Seite 28

    Engine fails to start Engine runs erratically 1. PTO/Blade Engagelever engaged. 2. Parking brake not engaged. 3. Spark plugwire(s) disconnected. 4. Throttle controllever not in correct starting position. 5. Chokenot activated 6. Fuel tank empty, or stale fuel. 7. Blocked fuel line. 8. Faulty spark plug(s). 9. Engineflooded. 1. Unit runningwith CHOK[...]

  • Seite 29

    777X41984 777D14478 777S33583 777122773 777X43688 DO NOT USE US50B FUEL STEERIN6 WHEEL CONTNNiNG MQ_E MOUNTING HARDWARE THAN 18% USHANQI UNDER CAP, BEFORE _ _ _ OPERATION SECURE STEERING WHEEL TO SHAFT ACCORDING TO M_HUAL 777123364 REF: 751 B278826 (QTY 2) 777D14488 (QTY 2) 777D14507 (QTY 2) 777D14481 777122454 777S30018 777S30503 777123366 7771224[...]

  • Seite 30

    Craftsman Lawn Tractor Model 247.28901 2 12 3O[...]

  • Seite 31

    Craftsman Lawn Tractor Model 247.28901 Ref, [ No, 1 710-04484 2 710-04593 3 710-0751 4 712-04064 5 725-0157 6 925-0963 7 731-04949A 8 731-05078C 9 738-04091A 10 783-05327B-0637 II 783-05328A-0637 12 783-05454-0637 13 783-05684-4043 14 983-04216 15 710-04483 16 710-3144 17 711-0736 18 712-04065 19 714-04040 20 936-0133 Part No, Description Screw, 5/[...]

  • Seite 32

    Craftsman Lawn Tractor Model 247.28901 22 21 14 39 3O 45 38 11 % 2 32[...]

  • Seite 33

    Craftsman Lawn Tractor Model 247.28901 Ref, [ No, 1 683-04155A-0637 2 712-04065 3 714-04040 4 716-0106A 5 720-0311 6 732-04225 7 738-04130 8 941-0225 9 747-05296 10 747-04393 11 783-04494C-0637 783-04711C-0637 12 647-04096-0637 13 710-04608 14 710-0599 15 914-0145 16 720-04049A 17 18 19 20 21 22 23 Part No. Description Shaft, Lift Nut, Hex Flange I[...]

  • Seite 34

    Craftsman Lawn Tractor IViodel 247.28901 34 29 35 34[...]

  • Seite 35

    Craftsman Lawn Tractor Model 247.28901 Ref, [ No, 1 617-04024 2 710-0376 3 710-0643 4 710-1309 5 710-3180 6 912-0240 7 912-0214 8 712-04063 9 931-0484A I0 923-0448A II 736-0242 12 934-0255 13 738-04141 14 738-0919A 15 941-04124 16 941-04454 17 747-04298 18 948-0389 19 748-04065-0637 20 748-04068 21 750-04418 22 783-04644 Part No. Description Gear A[...]

  • Seite 36

    Craftsman Lawn Tractor Model 247.28901 17 16 12 22 21 J 18 20 36[...]

  • Seite 37

    Craftsman Lawn Tractor Model 247.28901 Ref, [ No, 1 710-04483 2 710-04484 3 710-0599 4 731-04591A 5 736-0607 6 783-0458704043 7 783-04843-0637 8 783-148900637 9 712-04063 lO 720-04061 II 732-1184 12 936-0108 13 736-0242 14 938-0296 15 783-0209D 16 783-04081C-0637 17 757-04124 18 710-0227 19 726-0279 20 925-1303 21 726-0278 22 725-1439 23 723-04025 [...]

  • Seite 38

    Craftsman Lawn Tractor IViodel 247.28901 9 / 7 4 14 10 1 38[...]

  • Seite 39

    Craftsman Lawn Tractor Model 247.28901 I Ref, I Part No. 1 683-04549 2 710-0227 3 710-04683 4 710-0642 5 710-1314A 6 712-0271 7 721-0208 8 725-0157 9 726-0205 10 728-04000 11 731-05628 12 751-0564B 13 751-10349 14 751-I0353 15 751-I0448B Description Muffler Shield Assembly Screw, AB #8-18 0.500 Tap Screw, 3/8-16 1.000 Tap Screw, 1/4-20 0.750 Screw,[...]

  • Seite 40

    Craftsman Lawn Tractor IViodel 247.28901 24 27 38 63 61 23 4O[...]

  • Seite 41

    Craftsman Lawn Tractor Model 247.28901 Ref, ] No, 1 918-04566 2 647-0403400637 3 647-04035 4 710-0227 5 710-04484 6 710-0599 7 710-0604A 8 710-0809 9 710-1266 10 710-3008 II 911-04075A 12 712-04063 13 712-0700 14 914-0209 15 714-04040 16 718-04407 17 720-04028 18 725-0157 19 725-1644 20 726-0214 21 926-0320 22 731-04602 23 731-04604 24 731-06894 25[...]

  • Seite 42

    Craftsman Lawn Tractor IViodel 247.28901 [] 55 _ 52 54_ 55_ 3 [] 49 _<sl so 34 42[...]

  • Seite 43

    Craftsman Lawn Tractor Model 247.28901 Ref, [ No, 1 918-04822A 2 683-0254B-0637 3 956-1227 4 983-04511 5 983-04525 6 983-04570-0637 7 710-04484 8 710-0514 9 710-0528 I0 710-0599 II 710-0778 12 710-0809 13 710-3144 14 710-3178 15 712-0229 16 712-04063 17 712-04065 18 712-0417A 19 712-04243 20 912-0641 21 714-04043 22 917-04074 23 932-0384 24 732-047[...]

  • Seite 44

    Craftsman Engine Model 31C707-1346-B1 For Model 247.28901 1036 EMISSIONS LABEL 1058 OPERATOR'S MANUAL 1329 REPLACEMENT ENGINE ] 85O 684_f 11U _ _,o 584 ,<_ 585 1264 1 306 1044 616 404 O 614 3_ 358 ENGINE GASKET SET 12 943 _> 2o_ 51_ 524 O 617 _ 691 _(/_ 842 < 868 _) 1022 1266 146 :_ i) 1 741 24i_ 5 I _ 1270 _ I I _ 3_S _ _,-- f%_ _,7[...]

  • Seite 45

    Craftsman Engine IViodel 31C707=1346=B1 For IViodel 247.28901 842 q# 524 O 1095 VALVE GASKET SET 1022 883 q 306 1029 1022 1034",_ 83O 883 51 238 © 51A 1023_ 1022 914 337 635 _, 617 85O 54% 654_ 45[...]

  • Seite 46

    Craftsman Engine Model 31C707-1346-B1 For Model 247.28901 1251 1141 I Io8_ 987 _ 51 127 276 _: _:_ I m_, 1091 % 51 104 105 i_ 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT o17_ 127 (I) 1266 I 987 _ 633 _i?_ 217_ 46[...]

  • Seite 47

    Craftsman Engine Model 31C707-1346-B1 For Model 247.28901 1036 EMISSIONS LABEL 967 1267 i 643 /J 1o4o 73 415A 1oo5 " " "/ l, ¢ 1044 23i 1051 <_, 783 47[...]

  • Seite 48

    Craftsman Engine IViodel 31C707=1346=B1 For IViodel 247.28901 474 1119 309 510_1051 783 513 80, "_ _/_ 544 803 462 579 797 802 310 iii 5o_ii 334 i 851 729 1054 697 _ 2O2 216 232 2O9 222 265 % 267 48[...]

  • Seite 49

    Craftsman Engine Model 31C707-1346-B1 For Model 247.28901 Ref, I No, 1 2 3 4 5 7 II 12 13 15 16 2O 22 23 24 25 26 27 28 29 32 33 34 35 36 37 42 43 45 46 48 50 51 51A 53 54 78 94 95 Part No. Description 796010 399265 391086s1 697106 796025 7965841 _ 794683 6971101 793988 690946 797579 7953871 692125 698281 222698s 796172 796173 791936 792649 698469 [...]

  • Seite 50

    Craftsman Engine Model 31C707-1346=B1 For Model 247.28901 Ref, No, 307 691003 309 693551 310 690323 324 796308 333 795315 334 691061 337 491055s 358 796187 404 691691 415 690283 415A 794129 431 697122 445 797008 462 691261 474 696459 503 691532 505 691251 510 693699 513 692024 523 699908 524 691032± 525 697184 544 552 697144 562 691119 579 691029 [...]

  • Seite 51

    Craftsman Engine Model 31C707-1346-B1 For Model 247.28901 I Ref, I Part No. No, I 1034 690822 1036 1040 698368 1044 698139 1051 691265 1054 280275 1058 276344 1059 698516 1090 691293 1091 691333 1095 794152 1119 691183 I127 695407 1263 697124 1264 697104 1266 691917fA 1266A 697123A 1267 697419 1270 793243 1329 31C707-0026-GI 1330 272147 Description[...]

  • Seite 52

    Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management Corporation makes this information[...]

  • Seite 53

    (Thispage applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPLICABLE[...]

  • Seite 54

    FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS MTD Consumer Group Inc,the United States Environmental Protection Agency (EPA), and, for those products certifiedfor sale in the state of California,the CaliforniaAir ResourcesBoard (CARB) are pleasedto explainthe emission (evaporative and/or exhaust)[...]

  • Seite 55

    WARRANTED PARTS: The repair or replacement of any warranted part otherwiseeligiblefor warrantycoverage may be excludedfrom such warranty coverage if MTD ConsumerGroup Inc demonstrates that the outdoor equipmentengine has been abused, neglected,or improperly maintained, and that such abuse, neglect,or improper mainte- nancewas the direct cause of th[...]

  • Seite 56

    Congratulations on making a smart purchase. Yournew Craftsman@ productis designed and manufactured for yearsof dependable opera- tion. But like all products, it may requirerepairfrom time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you moneyand aggravation. Here's what the Repair Protection Agreement* includes: * Ex[...]

  • Seite 57

    Operaci6n segura Practicas .......... Paginas 58 Fuera de temporada de almacenamiento .. Page 83 Etiquetas De Seguridad ................ Page 58 Soluci6n de problemas ................ Page 84 Asamblea ........................... Page 65 Lista de piezas ..................... Paginas 30 Operacion de ...................... Paginas 67 Reparaci6n de Acu[...]

  • Seite 58

    La presencia de este sirnbolo indica que se trata de instrucciones irnportantes de seguridad que se deben respetar para evitar poneren peligrosu seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poneren funcionarniento esta rn_.quina. Si no respeta estas instrucciones podria provocar [...]

  • Seite 59

    • Nunca deje la rn_.quina en funcionarniento sin vigilancia. Apague siernpre las cuchillas, coloque el freno de rnano, detenga el motory retire la Ilave antesde bajarse del vehiculo. • Tenga surno cuidado al cargar o descargar la rn_.quina en un rernolque o carni6n. Estaunidadno debeconducirse en ascenso o descenso de rarnpas, porquepodrialadea[...]

  • Seite 60

    • Para evitar accidentes al operar en rnarcha atr_.s, siernpre desengan- che las cuchillas antes de colocar rnarcha atr_.s. Si est,.instalado, el "Modo Precauci6n Marcha Atr_.s" (hojas de operar la rn_.quina, rnientras que los paseos a la inversa) no debeutilizarse cuando hay ni_os u otraspersonas presentes. • Mantenga a los ni_os ale[...]

  • Seite 61

    • Revise los pernos de rnontaje de la(s) cuchilla(s) y del motor a intervalos frecuentes para verificar que est_n bienapretados. Adern_.s, inspeccione visualrnente la(s) cuchilla(s) en buscade da_os (por ejernplo, desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras, etc.). Reernplace la(s) cuchilla(s) Onicarnente con las cuchillas de fabricantes de equipos[...]

  • Seite 62

    S[IVIBOLOS DE SEGURIDAD Esta p&gina representa y describela seguridad los simbolos que puedenparecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en la m_quina antesprocurar para reuniry operar. i i ® J ® ,E, AL LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR leido, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar mont[...]

  • Seite 63

    GUiA DE PENDIENTE c)._ FT'I ('3 C)- CD <: (b rrl o O7 0 ! ! ! ! ! I rb rb r_ r_ O O m° ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ililililili ilililili[...]

  • Seite 64

    ROTATING BLADES CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH DO NOT MOW WHEN CHILDREN OR OTHERS ARE AROUND NEVER CARRY CHILDREN EVEN WITH BLADE(S) OFF. LOOK DOWN AND BEHIND BEFORE AND WHILE BACKING. MOWING INREVERSE IS NOT RECOMMENDED. ADVERTENCIA Este simbolo seRala a cabo las instrucciones de segu- ridad importantes que, si no se siguen, podria poner en peligro[...]

  • Seite 65

    IMPORTANTE: Su tractor se entrega con aceite de motoren el motor. Sin embargo, debe cornprobar el nivel de aceiteantes de operar. Consulte la secci6n de ServMoy Mantenirniento para obtener instrucciones sobre la cornprobaci6n del nivel de aceite. CONEXION DE LOS CABLES DE LA BATERIA PROPOSlCION 65 DE CALiFORNiA Postes de la bateria,terrninales y ac[...]

  • Seite 66

    QUE UNE EL VOLANTE Si el volantede su tractor no Ileg6 adjunta,el hardware de la colocaci6n se ha embalado en el volante, por debajode la tapa del volante. Con cuidado la tapa de la palanca del volantey quitar el hardware. 1. Con las ruedas del tractor,apuntando directamente hacia delante, colocarel volantesobre el eje de direcci6n. 2. Coloque la a[...]

  • Seite 67

    A B C D F E Figure 5 A Palanca del freno de estacionambnto B Acebrador y palanca de control de Choke C IgnitionSwitch Module D Levantela palanca de la cubierta E Tomade fuerza de palanca (Blade Engage) F Portavasos G De Velocidad H Pedalde freno NOTA: Cualquier referencia hecha en este manual al lado DERECHO o IZQUlERDO del tractor debe entenderse [...]

  • Seite 68

    DE VELOCIDAD La palanca de controlde velocidad, ubicado en el lado izquierdo del tablero del tractor de la consola, le perrnite regularla velocidadbajadel tractor del c_sped. Para usarlo,presione el pedalde freno-ernbrague y mover la palanca de la rnuesca de freno de estacionarniento y hacia delante para aurnentar la velocidad en tierra del tractor[...]

  • Seite 69

    CARGA DE ACEITE Y GASOLINA Aceite IMPORTANTE: Su tractor se envia con aceiteen el motor. Sin embargo, usted DEBE controlar el nivel de aceiteantesde hacerlo funcionar. Vea la secci6n "Servicioy Mantenimiento". Gasolina Tenga muchocuidado al trabajar con gasolina.La gasolina es suma- menteinfiamable y sus vaporespuedencausar explosiones. N[...]

  • Seite 70

    SISTEMA DE BLOQUEO DE SEGURIDAD El sisterna de bloqueo de seguridad est&dise_ado para la operaci6n segura del tractor. Si este sisterna nunca deja de funcionarcorrecta- rnente, no opere el tractor, contacteinrnediatarnente con su Sears Parts & Repair ServiceCenter. • El sisterna de bloqueo de seguridad irnpide el arranque del vehiculoa rn[...]

  • Seite 71

    ARRANQUE DEL MOTOR LA CONDUCCION DEL TRACTOR No hagafuncionarel tractor,si el sistema de bloqueono funciona correctamente. Estesistema rue diseSado para su seguridad y protecci6n. NOTA: Refi_rase a la gasolina y el aceite hastacompletar las instruc- cionesanteriormente en esta secci6n. 1. Inserte la Ilavedel tractor en el interruptor de encendido. [...]

  • Seite 72

    1. La palanca de carnbios en punto rnuerto. 2. Reinicieel motor. 3. Coloque la palanca de control de velocidad en la posici6nrn_.s alta velocidad. 4. Ernbrague-pedaldefrenocornpletarnente. 5. Pisarel ernbrague-pedal de freno. 6. Coloque la palanca de control de velocidad en la posici6n deseada. 7. Coloque la palanca de carnbiosen cualquiera de avan[...]

  • Seite 73

    CORTAR Paraayudar a evJtar el contactocon la cuchJlla o una lesJ6n en el objeto lanzado,Mantenga a los espectadores, los ayudantes, los niSos y las rnascotas por Io rnenos 75 pies de distancia de la rn_.quina rnientras est,. en funcionarniento. Parada de la rn_.quina, si alguienentra en el _.rea. La siguiente inforrnaci6n ser_. Qtil cuando se utili[...]

  • Seite 74

    PROGRAMA DE iVlANTENIIVllENTO Antes de realizar cualquier tipo dernantenirniento / servicio, desconectar todos los controles y parar el motor. Espere hasta que todas las piezas rn6viles ban Ilegado a una parada cornpleta. Desconecte elcable de labujfa y tierra contra elmotor para evitar elarranque no deseado. Siernpre use galas deseguridad durante [...]

  • Seite 75

    iVlANTENIIVllENTO DEL MOTOR Comprobar el aceite del motor $61o el uso de aceite de alta detergente se evalu6 la calidad con la clasificaci6n de servicio API SF,SG, SH, o SJ. Seleccione el aceitede gradode viscosidad SAEde acuerdo con de la ternperatura de funcionarniento. Siga la tabla de abajo. Aunque varios de los aceites de viscosidad (5W20,10W3[...]

  • Seite 76

    * Las piezas de recarnbio debe ser la rnisrna e instalados en la rnisrna posiciSn que las piezas originales. * Si se derrarna combustible, espere hasta que se evapora antes de arrancar el motor. * Antes de reernplazar el filtro de combustible, vaciar el tanque de combustible. De Io contrario, elcombustible puede filtrarse y provocar un incendio o u[...]

  • Seite 77

    Silenciador Temperature of muffler and nearby engineareas mayexceed 150 ° F (65°0). Avoid contactwith these areas. Inspeccione peri6dicamente el silenciador, y reemplazar si es necesario. Piezas de repuesto para el silenciador debe ser el mismo e instalado en la misma posici6nque las piezasoriginales. LIMPIEZA DEL MOTOR No utilice aguapara limpia[...]

  • Seite 78

    Un tornillo de cierre se puedeencontrar en la superficie de la cubierta de su tractor corno se ve en la figura. 12. Este complernento se puede reernplazar con un puerto de aguas para ser utilizadocorno parte de un sisterna disponible por separado la cubiertade lavado. El sisterna de lirnpieza de cubierta, se utilizar_, paraenjuagarlos recortes de c[...]

  • Seite 79

    AJUSTE DEL ASIENTO Consulte la Configuraci6n de la Asarnblea yen la secci6n de este manual para instrucciones de ajustedel asiento. FRENO DE ESTACIONAMIENTO DE AJUSTE Nunca intente ajustar los frenos cuando elmotor est& funcionando. Siernpre desconecte torna defuerza, palanca de carnbio se ponga enposici6n neutral, apague el motor y quite laIla[...]

  • Seite 80

    . Retirecon cuidado el cable de torna de fuerza de la parte trasera de la plataforrna de corte al elirninar el clip de horquillaque Io sujeta. Retireel rnuelle del soporte ruedaIocade la cubierta, V_ase la figura. 18. / / / / / PTO Cable Figure 18 10. Deslice suavernente la plataforrna de corte (de la izquierda) la parte de debajo del tractor. NEUM[...]

  • Seite 81

    CUCHILLAS DE CORTE Apague el motory quite la Ilavede encendido antesde retirar la cuchillade corte (s) paraafilar o de sustituci6n. Proteja sus rnanos usando guantesgruesosal sujetar la hoja. Inspeccione peri6dicarnente la hojay / o husillo de grietas o da_os, sobre todo despu_s de haberIlegado a un objeto extra_o. No haga funcionar la rn_.quina ha[...]

  • Seite 82

    5. Paracolocar la correa nueva,empieza haciendo que el cintur6n alrededor de las dos poleas exterior del huso,como se muestra en la figura.21. 6. Luego, la cinta de ruta alrededor de las dos polines poleas de la cubiertacomose muestra en la figura.21. Polea husillo Cubierta de la correa Protector de la correa Deck Idler Pulley 7. Volver a apretar l[...]

  • Seite 83

    Nunca almacenetractor de cespedcon combustible en el tanque en un espaciocerrado o en _.reas con poca venfilaci6n, donde los gases del combustible puedan alcanzarel fuego,chispas o una luz piloto como la que tienen algunos hornos,calentadores de agua, secadores de ropao algQn otto disposifivo a gas. PREPARACI6N DEL MOTOR IMPORTANTE: El combustible [...]

  • Seite 84

    El motor no arranca El motor funciona de manera err_tica 1. Perillade potencia de arranque (PTO)conectada. 2. No est&colocado el freno de mano. 3. Se ha desconectado el cable de las buj[as. 4. La palancade controldel reguladorno est_ en la posici6n de arranquecorrecta. 5. No se ha activado el cebador 6. El dep6sito de combustible est_ vac[o o e[...]

  • Seite 85

    This page intentionally left blank. Use this page to make any notes regarding your tractor. 85[...]

  • Seite 86

    This page intentionally left blank. Use this page to make any notes regarding your tractor. 86[...]

  • Seite 87

    Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de[...]

  • Seite 88

    (Esta p_.gina se aplica s61o en EE.UU. y Canada.). Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi= etario) LA COBERTU[...]

  • Seite 89

    DECLARACION FEDERAL y/oDE CALIFORNIA SOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protecci6n Medioambiental de los EstadosUnidos(EPA), y para aquellos productos certificados parasu ventaen el es- tado de California,el Departamento de los Recursos del Aire de C[...]

  • Seite 90

    8. Durante la totalidad del periodo de garantia del motor yequipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc mantendr_ un suministro de piezas bajo garantia suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas. 9. Cualquier pieza de reemplazo se podr_ usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo gar[...]

  • Seite 91

    Felicitaciones por haberrealizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman@ que ha adquirido est_ dise_ado y fabricado para brindarrnuchos a_os de funcionarniento confiable. Perocorno todoslos productos a veces puederequerir de reparaciones. Es en ese rnornento cuando el disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puedeahorr[...]

  • Seite 92

    Riding Equipment questions or problems? Satisfaction with your purchase is our number one concern! To troubleshoot problems, get answers to questions, order parts, or schedule repair service for your Riding Equipment, call the number below. Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparacibn de su equipo, I[...]