Craftsman 172.27673 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 172.27673 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 172.27673, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 172.27673 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 172.27673. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 172.27673 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 172.27673
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 172.27673
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 172.27673
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 172.27673 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 172.27673 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 172.27673 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 172.27673, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 172.27673 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operator's Manual P R 0 F E S S I O N A L I 3.0 Amp / 5-in. Diameter Cyclonic Dust-Air Separator (CDS) Collection System Random Orbital Sander Model No. 172.27673 CAUTION: Read, understand and follow all Safety Rules and Operating Instructions in this manual before using this product. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Vi[...]

  • Seite 2

    Warranty ....................................................................................... Page 2 Safety Symbols ............................................................................... Page 3 Safety Instructions ............................................................................ Pages 4 - 10 Unpacking ........................[...]

  • Seite 3

    The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and the explanations with them, deserve your careful attention and understanding. The symbol warnings DO NOT by themselves eliminate any danger. The instructions and warnings they give are no substitutes for proper accident prevention measures. z_ WA[...]

  • Seite 4

    /k WARNING: BE SURE to read and understand all instructions in this manual before using this power tool. Failure to follow all instructions may result in electric shock, fire and / or serious personal injury. WORK AREA SAFETY 1. Keep your work area clean and well lit. Cluttered workbenches and dark areas invite accidents. 2. DO NOT operate power to[...]

  • Seite 5

    TOOL USE AND CARE SAFETY /_ WARNING: BE SURE to read and understand all instructions before operating this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. 1. ALWAYS use clamps or other practical ways to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the w[...]

  • Seite 6

    ELECTRICAL SAFETY I /_ WARNING: Do not permit fingers to touch tire terminals of plug when J installing or removing the plug from the outlet. I 2. Double insulation [] eliminates the need for the three-wire grounded power cord and grounded power supply system. Applicable only to Class II (double-insulated) tools. This tool is a double insulated too[...]

  • Seite 7

    SAFETY SYMBOLS FOR YOUR TOOL The label on your tool may include the following symbols. V ....................................................................... Volts A ...................................................................... Amps Hz .................................................................... Hertz W .........................[...]

  • Seite 8

    /_, WARNING: Some dust created by using power tools contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • Lead from lead-based paints. • Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products. • Arsenic and chromium, from chemical[...]

  • Seite 9

    NOTE: Only those dust masks suitable for working with lead paint dust and fumes should be used. Ordinary painting masks do not offer this protection. See your local hardware dealer for the proper (NIOSH approved) mask. NO EATING, DRINKING OR SMOKING should be done in the work area to prevent ingesting contaminated paint particles. Workers should wa[...]

  • Seite 10

    ADDITIONAL RULES FOR SAFE OPERATION cont. 6. INSPECT the tool cords periodically and if damaged have them repaired at your nearest Sears Service Center. ALWAYS BE! AWARE of the cord location. 7. ALWAYS check the tool for damaged parts. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine if [...]

  • Seite 11

    PARTS LIST (Fig. 1) 1. Sander 2. Cyclonic Dust Box 3. VacAdapter _[l _)) with Dual Dust _I/T _L_LJ// Ports _k,._ 4. Two 5-in. Hook and Loop Sanding Discs with Pre-Punched Holes 5. Operator's Manual KNOWYOUR RANDOM ORBIT SANDER (Fig. 2) I OTE: Before attempting to use your sander, familiarize yourself with all of the operating features and safe[...]

  • Seite 12

    This Random Orbit Sander has the following features cont.: 6. On/Off rocker switch is conveniently located for easy control. Sealed to keep out dust for long life. 7. Hook and Loop Backing Pad for easy attachment of hook and loop type sanding discs with pre-punched holes. 8. High impact-resistant housing helps protect tool from damage and reduces w[...]

  • Seite 13

    WARNING: Your sander should NEVER be connected to the power source when you are assembling parts, making adjustments, installing or removing sandpaper, cleaning or when it is not in use. Disconnecting the sander will prevent accidental starting, that could cause serious personal injury. INSTALLING THE SANDPAPER (See Fig. 3) ALWAYS inspect the sandp[...]

  • Seite 14

    DUST BOX / DUST COLLECTION /_, WARNING: Collected sanding dust from sandJing surface coatings (polyurethane, linseed oil, etc.) can self-ignite in sander dust box or elsewhere and cause fire. To reduce risk, empty dust box frequently and strictly follow sander manual and coating manufacturer's instructions. /_ WARNING: When working on metal su[...]

  • Seite 15

    TO REMOVE AND EMPTY DUST BOX cont. J OTE: Empty dust box frequently so dust collection system works properly. For more efficient operation, empty dust box when it is no more than 1/2 full. This will allow better airflow through the box. I /-_ WARNING: Empty dust box before storage to help prevent possible fire I hazard, especially when resin coatin[...]

  • Seite 16

    ATrACHING VAC HOSE TO THE DUAL DUST PORT ADAPTER cont. NOTE: A standard 11/4-in. vac hose connection fits i,lside the smaller diameter J hole inside the dual dust port adapter, while a standard 21/2-in. vac hose I connection fits inside the larger hole of the dual dust port adapter /_ WARNING: When sander is not connected to vacuum, always install [...]

  • Seite 17

    VARIABLE SPEED SWITCH (see Fig. 7) The variable speed dial allows matching the correct speeds to sandpaper grits and various surfaces and materials being sanded for either fast material removal or a fine smooth finish. Rotate the dial from 1 to 6, with 1 being the lowest speed and 6 the highest speed. Fig. 7 APPLICATIONS Only use your sander for th[...]

  • Seite 18

    USING YOUR SANDER cont.(see Fig.8 on page 17) 4. Upon completion of sanding operation, turn sander off and wait until sanding disc comes to a complete stop before removing from workpiece. 5. Extended periods of sanding may tend to overheat the motor. If this occurs, turn sander off and wait until sanding disc comes to a complete stop, then remove i[...]

  • Seite 19

    /_, WARNING:Empty dust box before storage to help prevent possible fire hazard, especially when resin coating or linseed oil finishes have been sanded. I OTE: Empty dust box frequently when sanding so dust collection system works properly. ORBITAL MOTION (see Fig. 9) As shown in Figure 9, the orbit of the sander is 1/16-in. in diameter so the sandp[...]

  • Seite 20

    /_ WARNING: To ensure safety and reliability, repairs, maintenance and adjustments MUST be performed by a qualified service technician at a Sears Service Center. I _ WARNING: For your safety, ALWAYS turn off switch and unplug sander I from the power source before performing any maintenance or cleaning. It has been found that electric tools are subj[...]

  • Seite 21

    BRUSH REPLACEMENT (see Fig.11, 11a, 11b and 11c) 1. Unplug the sander. /K WARNING: Failure to unplug the sander could result in accidental starting causing possible serious personal injury. 2. Remove (3) screws from top cover of sander and remove top cover (see Fig. 11). 3. Locate the (2) Carbon Brush / Brush Holder Assemblies (see Fig. 11a). They [...]

  • Seite 22

    /_, WARNING: The use of attachments or accessories that are not J recommended for this tool might be dangerous and could result in serious injury. I Sears and other Craftsman ® outlets offer a selection of Craftsman Professional Random Orbit Sander accessories designed for all your sanding applications. 5-inch, 8 Hole, Hook and Loop Sanding Discs [...]

  • Seite 23

    to 5-in. Dia. Random Orbital Sander with Cyclonics MODEL NUMBER 172.27673 The model number will be found on the nameplate of the Random Orbital Sander. Always mention the model number when requesting parts and service for your tool. ,.,,,., _ _. SR 2 4 8 J -1011 15--_02 16--_ _, $$----17(3) _3_ 18 9_ _9 28 '29 --30(2) "31 32[...]

  • Seite 24

    5-in. Dia. Random Orbital Sander with Cyclonics MODEL NUMBER 172.27673 The model number will be found on the nameplate of the Random Orbital Sander. Always mention the model number when requesting parts and service for your tool. Item No. 1 2 3 4 5 6 7 8 101 9 10 11 12 13 102 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 103 25 Parts No. 200T0040159000A-00 200T[...]

  • Seite 25

    iiiiiiiiiiiiiiiiii_iii i_iiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii _i_iiiiiiiiiiiiiiiiiiii Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: manage home www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! Fo[...]

  • Seite 26

    Manual del Operador P R 0 F S S HAL i 3.0 Amperios / 5-pulg. Didmetro Separador Cycl6nica de Polvo-Aire (CDS) Sistema de la Colecci6n Lijadora Orbital Aleatoria Modelo No. 172.27673 PRECAUCI(_N: Lea, entienda y siga todas las Normas de Seguridad e Instrucciones de Operaci6n en este Manual antes de usar este producto. Sears, Roebuck and Co., Hoffman[...]

  • Seite 27

    Garanfia ..................................................................................................... Pagina 26 S_mbolos de Seguridad ............................................................................ Pagina 27 Instrucciones de Seguridad ...................................................................... P&ginas 28-34 Dese[...]

  • Seite 28

    El prop6sito de los simbolos de seguridad es Ilamar su atenci6n con respecto a los posibles peligros. Los s_mbolos de seguridad y la explicaci6n de eHos merecen cuidadosa atenci6n y comprensi6n. La advertencia de los simbolos NO elimina ningen peligro en si. Las instrucciones y advertencias que brindan no son sustitutas de las medidas correctas de [...]

  • Seite 29

    I /_ ADVERTENCIA: Asegdrase de leer y entender todas las instrucciones en este manual antes de usar esta herramienta. No seguir todas las instrucciones podria resultar en descargas el_ctricas, incendio ylo lesiones personales graves. SEGURIDAD DEL AREA DE TRABAJO 1. Mantenga su drea de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo desorgan[...]

  • Seite 30

    SEGURIDAD EN EL USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA /i_ ADVERTENCIA: ASEGI)RASE de leer y entender todas las instrucciones J en este manual antes de usar esta herramienta, No seguir todas las instrucciones I podrJa resultar en descargas el_ctricas, incendio ylo lesiones personales graves. 1. SIEMPRE use abrazaderas u otra manera prdctiica de asegurar y[...]

  • Seite 31

    SEGURIDAD ELECTRICA . Doble Aislamiento [] elimina la necesidad de un cord6n de alimentaci6n con conexi6n a tierra de tres alabres y un sistema de suministro de energfa con conexi6n a tierra. Aplica s61o para herramientas Clase II (con doble aislamiento). Esta herramienta tiene doble aislamiento. I _k ADVERTENCIA: El aislamiento doble NO reemplaza [...]

  • Seite 32

    S[MBOLOS DE SEGURIDAD PARA SU HERRAMIENTA La etiqueta en su herramienta pueda incluir los sfmbolos siguientes. V ....................................................................... Voltios A ...................................................................... Amperios Hz .................................................................... Her[...]

  • Seite 33

    /_ ADVERTENCIA: Algun polvo generado por el uso de herramientas eldctricas contiene quimicos conocido por el estado de California por causar cancer y defectos de nacimiento u otros defectos para la reproduccion. Algunos ejemplos de estos quimicos son: • El plomo de las pinturas a base de plomo. • La sflice cristalina de los ladrillos,el cemenlo[...]

  • Seite 34

    NOTA: Deben usarse enicamente m_scaras contra el polvo aptas para trabajar con polvo o vapores de pintura de plomo. Las mdscaras comunes para pintar no ofrecen esta protecci6n. Consulte con su distribuidor local acerca de la m_.scara adecuada (aprobada por NIOSH). • NO SE DEBE COMER, BEBER O FUMAR en el area de trabajo para evitar la ingesti6n de[...]

  • Seite 35

    REGLAS ADICIONALES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO cont. 7. SIEMPRE verifique las herramientas para determinar si existen partes da_adas. Antes de usar m_s la herramienta, asegL_resede q=,re no haya ning_na pieza da_ada o otra condicion que afecta la operaci6n. Una pieza daSada debe ser reparada o repuesta en un Centro de Servicio Sears. 8. CONSERVE [...]

  • Seite 36

    PARTS LIST (Fig. 1) 1. Lijadora 2. Caja cicl6nica recolector de polvo 3. Adaptador con portos dobles para aspi radora 4. Dos discos de papel de lija "gancho y vuelta" de 5 pulgadas con agujeros preperforados 5. Manual del Usuario CONOZCA DU LIJADORA ORBITAL ALEATORIA (Fig. 2) I OTA: Antes de intentar utilizar la lijadora, familiariicese c[...]

  • Seite 37

    Esta Lijadora Orbital Aleatoria tiene las siguientes caracteristicas cont.: 6. Interruptor de eje de balancin encendido-apagado ubicado convenientemente para facUitar el control. Sellado contra el polvo para prolongar su vida dtil. 7. Almohadilla con ganchos para facilitar el acoplamiento de discos de lija tipo "gancho y vuelta" con aguje[...]

  • Seite 38

    ADVERTENCIA: su lijadora NO debe estar enchufada en la fuente de alimentaci6n cuando est6 instalando repuestos, hac, iendo ajustes, instalando o reemplazando el papel de lijar, limpidndola o cuar, do no estd en uso. AI desenchufar su lijadora evitard la puesta en marcha accidental que podrfa provocar una lesion personal grave. INSTALACI()N DEL PAPE[...]

  • Seite 39

    CAJA DEL POLVO / RECOLECCION DE POLVO /ik ADVERTENClA: El polvo recolectado durante el lijado de capas de acabado como poliuretano, aceite de linaza, etc., puede inflamarse por sf solo en el saco captapolvo o en otra parte, y puede .causar en incendio. Para reducir el riesgo de incendio siempre vacie con frecuencia y siga terminantemente la recomen[...]

  • Seite 40

    PARA QUITAR Y VACIAR LA CAJA DEL POLVO cont. NOTA: Vacie frecuentemente el sistema recolector de polvo para quefuncione correctamente. Para un funcionamiento mds eficie, nte,vacie la cajadel polvo antes de que se Ilene mds de la mitad. Estopermitird una mejor circulaci6n de airea trav_s de la caja. /_ ADVERTENCIA: Vacia la caja guardapolvo antes de[...]

  • Seite 41

    COLOCACION DE LA MANGUERA DE ASPIRADOFIA AL ADAPTADOR cont. NOTA: Una manguera estdndar de 11A pulgada se acopla dentro del orificio mds peque_o del adaptador doble, mientras que unamanguera estdndar de 2½ pulgada se acopla dentro del orificio mds grande del adaptador doble. /_, ADVERTENCIA: Cuando la Iijadora no est,6 conectada a una aspiradora, [...]

  • Seite 42

    Fig.7 CONTROL VARIABLE DE VELOCIDAD (Ver Fig. 7) La funci6n de velocidad variable se deja ajustando los velocidades correctos con las lijas de papel de lijar y varios superficies y materiales que lijas para o material remocion rdpido, o acabado fino y liso. Rota el dial desde 1 hasta 6, con 1 la velocidad mds bajo y 6 la velocidad mds alta. APLICAC[...]

  • Seite 43

    USANDO SULIJADORA (ver Fig.8 en pg. 41) 4. Cuando termine de lijar, apague la lijadora y espere h asta que el disco se detenga completamente antes de quitarlo de la pieza de trabajo. 5. Largos periodos de lijado pueden sobrecalentar el motor. En este caso, apague la lijadora y espere que el disco se detenga completamente, luego retire la lijadora d[...]

  • Seite 44

    ADVERTENCIA: No use joyas o ropa sueltas cuando trabaje con la lijadora. Elias pueden quedar atrapadas en las piezas m6viles causando lesiones graves. Mantenga la cabeza alejada de la lijadora 'if del drea que se estd lijando. El cabello puede ser atraido hacia la lijadora causando lesiones graves. ADVERTENCIA: Vacia Is caja cicl6nica guardapo[...]

  • Seite 45

    /_ ADVERTENCIA: Para asegurar la seguridad y confiabilidad, toda reparaci6n DEBE ser realizada por un t6cnico calificado en un Centro de Servicio Sears. ]/_ ADVERTENCIA: Para evitar accidentes, SIEMPRE desenchufe I apague Y la herramienta ANTES de limpiarla o hacerle mantenimiento. I | Es un hecho comprobado que las herramientas el_ctriicassufren d[...]

  • Seite 46

    REEMPLAZO DE ESCOBILLAS (ver Fig. 11, 11a, 11b y 11c) 1. Desenchufe su lijadora. I Z_ ADVERTENCIA: si no desenchufa su lijadora, se puede producir a puesta en marcha accidental causando una lesidn grave. 2. Saque los (3) tornillos de la cubierta superior de la lijadora y quite la cubierta superior (ver Fig 11). 3. Ubique las (2) escobillas de carb6[...]

  • Seite 47

    /6, ADVERTENCIA: La utilizaci6n de repuestos o accesorios que no son recomendados para esta herramienta podria resultar peligrosa y podria causar lesiones graves. Sears y otros puntos de venta Craftsman ofrecen una selecci6n de accesorios para Craftsman Lijadora Orbital Aleatoria Profesional disefiado para todas sus aplicaciones que enarenan. Los d[...]

  • Seite 48

    4_ 3.0 Amperios / 5-pulg. Didmetro Separador Cycl6nica de Polvo/Aire (CDS) Sistema de la Coleccibn Lijadora Orbital Aleatoria MODELO No. 172.27673 El n_mero de modelo sera encontrado en la placa de identificaci6n de la Lijadora Orbital Aleator a Mencione siernjore el n_mero de mode o al solic tar p_ezaso serv_c_o para su herramienta $ R 2 18 19 •[...]

  • Seite 49

    3.0 Amperios 5-pulg. Didmetro Separador Cycl6nica de Polvo/Aire Sistema de la Colecci6n Lijadora Orbital Aleatoria MODELO No. 172.27673 El n_mero de modelo serd encontrado en la placa de identificaci6n de la Lijadora Orbital Aleatoria. Mencione siempre el n_mero de rnodelo al solicitar piezas o servicio para su herramienta. Ndmero 1 2 3 4 5 6 7 8 1[...]

  • Seite 50

    3.0 Amperios 5-pulg. Didmetro Separador Cycl6nica de Polvo/Aire Sistema de la Colecci6n Lijadora Orbital Aleatoria MODELO No. 172.27673 El n0mero de modelo sera encontrado en la placa de identificaci6n de la Lijadora Orbital Aleatoria. Mencione siempre el n0mero de modelo al solicitar piezas o servicio para su herramienta. Ndmero 26 27 28 2g 30 31 [...]

  • Seite 51

    iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ _ Your Home ;i;iil;ii;iiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ¸¸ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill iiiiiiiii_ !i!i!i!i!i!i!iii!i!i!i!i!i!i!i!i iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii !i!i!i!i!i!i!i!!!!!!!!!i!!i!! iiii;i!iii;i;i'_i:.[...]