Conair CS7CSC Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Conair CS7CSC an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Conair CS7CSC, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Conair CS7CSC die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Conair CS7CSC. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Conair CS7CSC sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Conair CS7CSC
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Conair CS7CSC
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Conair CS7CSC
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Conair CS7CSC zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Conair CS7CSC und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Conair finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Conair CS7CSC zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Conair CS7CSC, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Conair CS7CSC widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Guide d’utilisation et de coiffure Modèle CS7CSC MD ® Le fer a redresser en 2 etapes `´[...]

  • Seite 2

    Instruction/Styling Guide Model CS7CSC ™ ® Th e 2 - Step Straightening I r on[...]

  • Seite 3

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING KEEP A W A Y FROM W A TER DANGER – Any appliance is electrically live even when the switch is off. To reduce the risk of death by el[...]

  • Seite 4

    DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES L’utilisation d’électroménagers, surtout en présence d’enfants, demande la prise de précautions élémentaires, dont les suivantes : LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES A V ANT L ’UTILISA TION TENIR LOIN DE L ’EAU DANGER – Un électroménager reste sous tension même quand il est éteint. Pour réduire[...]

  • Seite 5

    A VER TISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessure : 1. Ne laissez jamais l’appareil sans surveil- lance quand il est connecté. Ne tirez, ne tordez ni n’enroulez le cordon autour de l’appareil. 2. Assurez une surveillance étroite quand l’appareil est utilisé par, sur ou près des enf[...]

  • Seite 6

    4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped, damaged, or dropped into water. Return the appli- ance to an authorized service center for examination and repair. 5. Keep the cord away from heated surfaces. 6. Never use while sleeping. 7. Never drop or insert any object into a[...]

  • Seite 7

    This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature. USER MAINTENANCE Your styling iro[...]

  • Seite 8

    CONSERVEZ CES DIRECTIVES DIRECTIVES D’UTILISA TION Cet appareil redresseur n’est prévu que pour l’usage ménager. Ne le brancher que dans une prise de courant alternatif (50/60 Hz). Les appareils à friser ordinaires s’alimentent d’un secteur 110 à 125 volts CA. L’appareil est doté d’une fiche polarisée (une lame est plus large qu[...]

  • Seite 9

    MISE EN GARDE JAMAIS faut-il tirer, tordre ou plier forte- ment le cordon électrique. N’enroulez jamais le cordon serré autour du fer . Vous risqueriez de l’abîmer au point de flexion au niveau du manche, causant une rupture ou un court-circuit. Vérifiez régulièrement l’état du cordon. Cessez d’utiliser l’appareil dès que vous dé[...]

  • Seite 10

    Shiny Straight™ iron is a new styling too l which, with just a flick of a switch, transforms into a straightener or a flocked straightener. Now, you have the ability to create all types of professional styling effects. Apart from stunning new looks, you will find that a straightener can be used for giving hair body, and a flocked straightener is [...]

  • Seite 11

    TO REASSEMBLE: 1. Open with the straightener plate facing you. 2. Hold the center plate flocked side up, and the switch in the straightener position (furthest from the plate). 3. Place the center plate back in the appliance, lining up the two straightener plates. 4. Pressing the switch against the handle, slide it back to the flocked position, so t[...]

  • Seite 12

    3. Utilisez le fer Shiny Straight MD sur les cheveux secs. Vous pouvez utiliser une mousse, un gel ou un autre produit de coif- fure avant ou après avoir utilisé le fer Shiny Straight MD pour obtenir le style désiré. 4. Vous ne devriez changer les plaques que lorsque le fer Shiny Straight MD est fermé. Pour ce faire, refermez les poignées fer[...]

  • Seite 13

    TECHNIQUES DE REDRESSEMENT 1) Utilisez le redresseur sur les cheveux secs, lissant une petite section à la fois. 2) Tirez les cheveux vers les extrémités et tenez-les serrés. 3) En partant de la racine, faites glisser le redresseur sur les cheveux en un mouve- ment doux et continu. Gardez les couettes lisses pour éviter les ondulations. CONSEI[...]

  • Seite 14

    STYLING TIPS For short spike looks, use gel or spray and hold the sections up and away from the head while you straighten. For smoothing and taming curly hair, or creating a stylish bob, use the straightener just on the ends, leaving the hair wavy at the roots for lift and body. To achieve the textured “chopped” look, you need a good profession[...]

  • Seite 15

    W ARNING: IF YOU THINK THE POWER IS OFF WHEN THE SWITCH IS OFF , YOU’RE WRONG. KEEP A W A Y FROM W A TER Everyone knows that electricity and water are a dangerous combination. But did you know that an electric appliance is still electrically live even if the switch is off? If the plug is in, the power is on. So when you are not using your applian[...]

  • Seite 16

    A TTENTION : SI VOUS CROYEZ QUE LE COURANT EST COUPÉ P ARCE QUE L ’APP AREIL EST ÉTEINT , VOUS VOUS TROMPEZ. TENIR LOIN DE L ’EAU Tout le monde sait que l’électricité et l’eau ne font pas bon ménage. Mais saviez-vous qu’un électroménager est toujours sous tension même quand il est éteint? Si la fiche est branchée, l’appareil e[...]

  • Seite 17

    ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Conair will repair or replace your appliance, at our option, for twelve months from the date of purchase if the appliance is defective in workmanship or materials. To obtain service under this warranty, return the defective product to the service center nearest you, together with your sales slip and $5.00 for postage and [...]

  • Seite 18

    GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Conair, à son choix, réparera ou remplacera un appareil sans frais, dans les douze mois suivant la date d’achat, si l’apparei l fait preuve d’un vice de matière ou de fabrication. Pour obtenir un service au titre de la garantie, renvoyez l’appareil défectueux au centre de service le plus près, accompagné du[...]

  • Seite 19

    CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC. 156 Parkshore Drive Brampton, ON L6T 5M1 www.conair.com 99NP301 IB-3357[...]

  • Seite 20

    CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC. 156 Parkshore Drive Brampton, ON L6T 5M1 www.conair.com 99NP301 IB-3357[...]