Casio fx-991W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Casio fx-991W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Casio fx-991W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Casio fx-991W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Casio fx-991W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Casio fx-991W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Casio fx-991W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Casio fx-991W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Casio fx-991W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Casio fx-991W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Casio fx-991W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Casio finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Casio fx-991W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Casio fx-991W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Casio fx-991W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    E S F G I fx-100W fx-115W fx-570W fx-991W User’s Guide Guía del usuario Mode d’emploi Bedienungsanleitung Guida dell’utilizzatore[...]

  • Seite 2

    ESP AÑOL Retirando y volviendo a colocar la cubierta de la calculadora • Para retirar la cubierta To me de la parte super ior de la cubierta, y deslice la unidad hacia fuer a desde la parte infer ior . • Para volver a colocar la cubierta To me de las par te superior de la cubier ta, y deslice la unidad hacia adentro desde la par te inferior . [...]

  • Seite 3

    S-1 Precauciones de seguridad Antes de usar la calculadora asegúrese de leer las siguientes precauciones de seguridad. Guarde este manual práctico para usarlo como referencia futura. Precaución Este símbolo se usa para indicar información que puede resultar en lesiones personales o daños materiales si es ignorado. Pilas • Luego de retirar l[...]

  • Seite 4

    S-2 • Las presentaciones y las ilustraciones (tales como las marcaciones de tecla) mostradas en esta guía del usuario son solamente para propósito ilustrativos, y pueden diferir en algo de los ítemes actuales que representan. • El texto contenido en este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. • En ningún caso CASIO Computer Co., [...]

  • Seite 5

    S-3 • Una alimentación de pila baja puede ocasionar que los contenidos de la memoria se alteren o se pierdan completamente. Guarde siempre registros escritos de todos sus datos importantes. • Evite usar y almacenar en áreas sujetas a tempera- turas extremas. Te mper aturas m uy bajas pueden ocasionar una lenta respuesta de la presentación, f[...]

  • Seite 6

    S-4 Indice Precauciones de seguridad ............................. 1 Precauciones en la manipulación ................... 2 Presentación de dos líneas ............................. 5 Disposición de teclas ....................................... 6 Antes de iniciar los cálculos ........................... 8 k Modos ...............................[...]

  • Seite 7

    S-5 Cálculos estadísticos ..................................... 20 k Desviación estándar (Modo SD) .......................... 20 k Cálculos de distribución de probabilidades ... ..... 2 1 k Cálculos de regresión (Modo REG) ..................... 21 Cálculos con números complejos (Modo CMPLX) ............................................... [...]

  • Seite 8

    S-6 DT CL M- M AM µ G mk p f n Pol( Rec( nPr nCr BI N S ScI McI AB C sin -1 cos -1 tan -1 D XY EF DISTR Re < - > lm arg r Abs y y Rnd Ran# 10 e SHIFT ALPHA MODE OFF REPLA Y LOGIC DEC OCT HEX CONV BIN CONV Key Layout Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página 12 9 26[...]

  • Seite 9

    S-7 DT CL M- M AM µ G mk p f n Pol( Rec( nPr nCr BI N S ScI McI AB C sin -1 cos -1 tan -1 D XY EF DISTR Re < - > lm arg r Abs y y Rnd Ran# 10 e SHIFT ALPHA MODE ON REPLA Y LOGIC DEC OCT HEX CONV BIN CONV Key Layout Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página Página 12 9 2 2[...]

  • Seite 10

    S-8 Antes de iniciar los cálculos k Modos Aplicación Nombre Indicador de modo de modo Modos de cálculo Cálculos normales COMP – Cálculos con CMPLX CMPLX números complejos Cálculos de desviación SD SD estándar Cálculos de regresión REG REG Cálculos con números BASE-N b (binario) de base n o (octal) d (decimal) H (hexadecimal) Modos de[...]

  • Seite 11

    S-9 •E l modo ENG no puede seleccionarse mientras la calculadora se encuentra en el modo CMPLX o BASE- N. •N o puede ajustar la unidad angular o el modo de presentación mientras la calculadora se encuentra en el modo BASE-N. • Los modos COMP , CMPLX, SD y REG pueden usarse en combinación con los modos de unidades angulares. •A ntes de com[...]

  • Seite 12

    S-10 •P resionando t no borra la memoria de repetición, de modo que puede recuperar el último cálculo aun después de presionar t . • La memoria de repetición se borra siempre que inicia un nuevo cálculo, cambia a otro modo o activa la alimentación. k Ubicación de error •P resionando r o e luego de un error visualiza el cálculo con el[...]

  • Seite 13

    S-11 80. 00 1.5 -08 32. 00 47. 00 90. 00 –11. 00 • La memoria de respuesta puede almacenar hasta 12 dígitos para la mantisa y 2 dígitos para el exponente. • Los contenidos de la memoria de respuesta no son cambiados si la operación llevada a cabo por cualquiera las operaciones de tecla anteriores resulta en un error. Cálculos básicos •[...]

  • Seite 14

    S-12 3 4 2 7 15. 00 2.1 00 4 5 2 3 1 2 6.9 00 8.4 00 k V ariables •E xisten 9 var iab les (A hasta la F , M, X y Y), que pueden usarse para almacenar datos, constantes, resultados y otros valores. •U tilice la siguiente oper ación para borrar los datos asignados a todas las 9 var iab les: A C = . •U tilice la siguiente operación para borrar[...]

  • Seite 15

    S-13 1 2. 00 0.5 00 1 2. 00 2625. 00 2875. 00 180. 00 75. 00 160. 00 k Con versión de fraccionario a decimal • Ejemplo: ↔ 0,5 (Fraccionario ↔ Decimal) 1 C 2 = C C Cálculos de porcentajes •E mplee el modo COMP para los cálculos de porcentajes. • Ejemplo 1: Pa ra calcular el 12% de 1500 1500 - 12 A v • Ejemplo 2: Pa ra calcular el porc[...]

  • Seite 16

    S-14 0.897859012 00 0.5 00 R T π 4 0.785398163 00 0.25 00 T 36.53844577 00 R 15. 00 • Ejemplo 6: S i l a te m p er atura cambia de 40 ° C a 46 ° C, ¿cuál es el porcentaje de la ele vación?  100  15 (%) 46 , 40 A v Cálculos con funciones científicas •E mplee el modo COMP para los cálculos con funciones científicas. •  = 3,14[...]

  • Seite 17

    S-15 18.28545536 00 4.094622224 00 1 2 3 D R G k Funciones hiperbólicas/hiperbólicas in versas • Ejemplo 1: senh 3,6 M S 3.6 = • Ejemplo 2: senh  1 30 M A j 30 = k Con versión entre unidades angulares •P resione A v par a visualizar el siguiente menú. •P resionando 1 , 2 o 3 convier te el v alor visualizado a la unidad angular corres[...]

  • Seite 18

    S-16 5.287196909 00 1023. 00 1728. 00 12. 00 40320. 00 9.424777961 00 0.664 00 1  1 3 4 1 k Raíces cuadradas, raíces cúbicas, raíces, cuadrados, cubos, recíprocos, factoriales, números aleatorios y π • Ejemplo 1: 2  3  5 L 2 + L 3 - L 5 = • Ejemplo 2: 3 5  3  27 A D 5 + A D D 27 = (fx-100W/fx-115W: D ) • Ejemplo 3: 7 123[...]

  • Seite 19

    S-17 F F F F 1 3 200 7 = - 14 = Realización del mismo cálculo usando el número especi- ficado de lugares decimales 200 7 = (R edondeo inter no) A Q - 14 = •P resione F F F F 3 1 par a borr ar la especifica- ción de FIX. • Ejemplo 2: 1  3, visualizando el resultado con 2 dígitos significantes (SCI 2) F F F F 2 2 1 3 = •P r esione[...]

  • Seite 20

    S-18 • Los siguientes son los nue ve símbolos de ingeniería ENG que pueden usarse en los cálculos del modo ENG. Operación de tec la Unidad Símbolo A k 10 3 k (kilo) A M 10 6 M (Mega) A g 10 9 G (Giga) A t 10 12 T (T era) A m 10 –3 m (mili) A N 10 –6 µ (micro) A n 10 –9 n (nano) A p 10 –12 p (pico) A f 10 –15 f (femto) *P ar a los [...]

  • Seite 21

    S-19 2. 00 1. 00 1.732050808 00 T R 1.047197551 00 840. • Ejemplo 1: Pa ra con v er tir coordenadas polares ( r  2,   60 ° ) a coordenadas rectangulares ( x , y ) (modo DEG) x A F 2 P 60 T = y 0 o • 0 n , 0 o cambian el valor visualizado por el v alor de la memoria. • Ejemplo 2: Pa ra con v er tir coordenadas rectangulares (1, 3) a [...]

  • Seite 22

    S-20 Cálculos estadísticos k Desviación estándar (Modo SD) •P resione F F 1 para entrar en el modo SD para cálculos estadísticos usando la desviación estándar . • Los datos ingresados siempre comienzan con A m = para borrar la memoria de estadísticas. • Los datos ingresados se usan para calcular los valores para n , Σ x , Σ x 2 , o[...]

  • Seite 23

    S-21 •P a r a borrar los datos que se acaban de introducir , presione A U . k Cálculos de distribución de probabilidades •P resione A D para generar la pantalla que se muestra a continuación. •I ngrese un valor desde 1 a 4 para seleccionar el cálculo de distribución de probabilidad que desea llevar a cabo. • Ejemplo: Usando los valores[...]

  • Seite 24

    S-22 • Los valores producidos por un cálculo de regresión dependen en los valores ingresados, y los resultados pueden ser recuperados usando las operaciones de tecla mostradas en la tabla siguiente. •R egresión lineal La fórmula de regresión lineal para la regresión lineal es: y  A  B x . • Ejemplo: Presión atmosférica vs. tempe[...]

  • Seite 25

    S-23 (Coeficiente de regresión A) A q = (Coeficiente de regresión B) A w = (Coeficiente de correlación r ) A J = (Presión atmosférica a 18 ° C) 18 A b (T emperatura en 1000 hP a) 1000 A O •R egresión cuadrática • La fórmula de regresión para la regresión cuadrática es: y = A + B x +C x 2 . •I ngrese los datos usando la secuencia d[...]

  • Seite 26

    S-24 ( ˆx 1 cuando y i = 20) 20 A O 47.14556728 ( ˆx 2 cuando y i = 20) A O 175.5872105 Precauciones para el ingreso de datos •P resionando S S ingresa el mismo dato dos veces. •T ambién puede ingresar múltiples ingresos del mismo dato usando A G . Para ingresar los datos “ 20 y 30” cinco veces, por ejemplo, presione 20 P 30 A G 5 S . ?[...]

  • Seite 27

    S-25 k Cálculo de valor absoluto/argumento •E l procedimiento que se describe a continuación puede ser usado para determinar el valor absoluto (Abs) y argumento (arg) de un número complejo del formato Z = a + bi , que se supone existe como coordenada en un plano gausiano. • Ejemplo: Obtener el valor absoluto ( r ) y argumento ( θ ) para el [...]

  • Seite 28

    S-26 • Ejemplo: Registrar la fór m ula siguiente, recuperarla y luego usar la para calcular un resultado: Y = X 2 + 3X – 12 Ing rese la fórmula. p y p u p x K + 3 p x , 12 Y= X 2 + 3 X - 12 0. Almacene en la memoria. C X? 0. 7 = 58. = X? 7. 8 = 76. • La memor ia de fórm ula se borra siempre que inicia un nu ev o cálculo , cambia a otro mo[...]

  • Seite 29

    S-27 •T ab la de pares de con ver siones Basado en los datos de la norma ISO (1992) y datos del Boletín 63 de COD A T A (1986). Número Par de conversión Número Par de conversión 01 in → cm 21 oz → g 02 cm → in 22 g → oz 03 ft → m2 3 l b → kg 04 m → ft 24 kg → lb 05 yd → m2 5 a t m → Pa 06 m → yd 26 Pa → atm 07 mile ?[...]

  • Seite 30

    S-28 •S implemente ing rese el número que corresponda a la constante científica que desea buscar y aparecerá instantáneamente sobre la presentación. •P ara una lista completa de las constantes científicas disponibles, vea la tabla de constantes científicas en las páginas 28 y 29. • Ejemplo: Determinar la energía total que tiene una p[...]

  • Seite 31

    S-29 Número Nombre de constante Símbolo 16 Constante de Rydberg R ∞ 17 Unidad de masa atómica u 18 Momento magnético de protón µ p 19 Momento magnético de electrón µ e 20 Momento magnético de neutrón µ n 21 Momento magnético de muón µ µ 22 Constante de Faraday F 23 Carga elemental e 24 Constante de A vogadro NA 25 Constante de Bol[...]

  • Seite 32

    S-30 •S i se ingresa un valor que incluya una parte decimal, la calculadora eliminan automáticamente la parte decimal. • Los valores binarios, octales y hexadecimales negativos son producidos tomando el complemento de dos. •E n los valores dentro de los cálculos con números de base n se pueden usar los operadores lógicos siguientes: and ([...]

  • Seite 33

    S-31 120 16 l 2 ( or ) 5 1 l l l 3 ( b ) 1101 2 0. H = 12d. H Cálculos integrales • Para un cálculo integral se requieren los siguientes cuatro ingresos: una función con la variable x , ( a y b ) que define la gama de integración de la integral definida, y n que es el número de particiones (equivalente a N = 2 n ) para la integración usando[...]

  • Seite 34

    S-32 ¡No t as! • Puede especificar un número entero en la gama de 1 al 9 como número de particiones, o puede omitir el ingreso del número de particiones completamente, si así lo desea. • Los cálculos integrales internos pueden tomar un tiempo considerable para completarse. •M ientras un cálculo de integración se está llevando a cabo [...]

  • Seite 35

    S-33 2. F F F 1 (modo DEG) 3. F F F F 3 1 (modo NORM 1) 4. Compruebe la fór m ula con la que esté trabajando para confir mar que es la correcta. 5. Introduzca los modos correctos para efectuar el cálculo y pruebe otra vez. <fx-570W/fx-100W> Si los pasos anteriores no corrigen el problema, presione el botón P (vea la página 37 o 38) en la[...]

  • Seite 36

    S-34 •A cción •C ompruebe los valores ingresados y asegúrese de que se encuentran todos dentro de sus gamas permisib les. Preste especial atención a los valores en cualquier área de memoria que se encuentre usando. Stk ERROR •C ausa • La capacidad del registro numérico o registro del operador está excedida. •A cción •S implifique[...]

  • Seite 37

    S-35 5 Fo rm ato de multiplicación abre viada en frente de π , nombre de memoria o nombre de variable: 2 π , 5A, π A etc. 6 Funciones de tipo B: Con estas funciones, se presiona la tecla de función y luego se ingresa el v alor. , 3 , log, In, e x , 10 x , sen, cos, tan, sen  1 , cos  1 , tan  1 , senh, cosh, tanh, senh  1 , cosh ?[...]

  • Seite 38

    S-36 k Fuente de alimentación El tipo de pila que debe usar depende en el número de modelo de la calculadora. <fx-991W/fx-115W> El sistema TWO W A Y PO WER en realidad tiene dos fuentes de alimentaciones: una celda solar y una pila de tipo botón G13 (LR44). Normalmente, las calculadoras equipadas con solamente una celda solar pueden operar[...]

  • Seite 39

    S-37 < fx-570W > Esta calculadora se energiza mediante una pila de tipo botón G13 (LR44). •C ambiando la pila Las cifras oscuras en la presentación de la calculadora indica que la energía de la pila está baja. El uso conti- nuo de la calculadora cuando la pila se encuentra baja puede resultar en una operación inadecuada. Cambie la pila[...]

  • Seite 40

    S-38 <fx-100W> Esta calculadora se energiza mediante una pila de tamaño AA. •C ambiando la pila Las cifras oscuras en la presentación de la calculadora indica que la energía de la pila está baja. El uso continuo de la calculadora cuando la pila se encuentra baja puede resultar en una operación inadecuada. Cambie la pila tan pronto como[...]

  • Seite 41

    S-39 k Gamas de entrada Digitos internos: 12 Precisión: Como regla, la precisión es ± 1 en el 10 mo. dígito. Funciones Gama de entrada sen x DEG 0   x   4,499999999  10 10 RAD 0   x   785398163,3 GRA 0   x   4,499999999  10 10 cos x DEG 0   x   4,500000008  10 10 RAD 0   x   7[...]

  • Seite 42

    S-40 1 2 n +1 Funciones Gama de entrada n P r 0  n  99, r  n ( n y r son enteros) 1  { n !/( n – r )!}  9,999999999  10 99 n C r 0  n  99, r  n ( n y r son enteros) Pol( x , y )  x  ,  y   9,999999999  10 49 ( x 2 + y 2 )  9,999999999  10 99 Rec( r ,  ) 0  r  9,999999999  10 99 θ : S[...]

  • Seite 43

    S-41 Especificaciones Fuente de alimentación: fx-100W: Una sola pila de tamaño AA (R6P (SUM-3)) fx-570W: Una sola pila tipo botón G13 (LR44) fx-115W/fx-991W : Celda solar y una sola pila tipo botón G13 (LR44) Duración de pila: fx-100W: Aproximadamente 17.000 horas continuas de presentación del cursor destellando. Alrededor de 2 años si deja [...]

  • Seite 44

    CASIO ELECTRONICS CO., LTD. Unit 6, 1000 North Circular Road, London NW2 7JD, U.K.[...]

  • Seite 45

    SA9810-C Printed in China Imprimé en Chine HA310540-1 U.S. Pat. 4,410.956 CASIO COMPUTER CO. , L TD . 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan[...]