Casio CTK-245 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Casio CTK-245 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Casio CTK-245, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Casio CTK-245 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Casio CTK-245. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Casio CTK-245 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Casio CTK-245
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Casio CTK-245
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Casio CTK-245
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Casio CTK-245 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Casio CTK-245 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Casio finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Casio CTK-245 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Casio CTK-245, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Casio CTK-245 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    CTK240/245ES1A ES USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO Please keep all information for future reference. Guarde toda informació n para tener como referencia futura. English Español[...]

  • Seite 2

    Important! Please no te the follow ing importan t informatio n before usi ng this produ ct. • Before us ing the opti onal AD-E95100 L Adaptor to power the un it, be sure to check th e AC Adaptor f or any damage first . Carefully ch eck the power co rd for breakag e, cuts, expo sed wire and othe r serious damag e. Never let chi ldren use an AC ada[...]

  • Seite 3

    English E-1 Safety Precautions Before using the instrument, be sure to carefully read through the instructions contained in this manual. Symbols Various symbols are used in this user’s guide and on the product itself to ensure that the product is used safely and correctly, and to prevent injury to the us er and other persons as well as damage to [...]

  • Seite 4

    Safety Precautions E-2 * DANGER Alkaline Batteries + Perform the following steps immediately if fluid leaking from alkaline batteries ever gets into your eyes. 1. Do not rub your eyes! Rinse them with water. 2. Contact your physician immediately. Leaving alkaline battery fluid in your eyes can lead to loss of sight. * WARNING Smoke, Strange Odor, O[...]

  • Seite 5

    English Safety Precautions E-3 Do not incinerate the prod uct. - Never throw the product into fire. D oing so can cause it to explode, creating the risk of fire and personal injury. Water and Foreig n Matter % Water, other liquids, and foreign matter (such as pieces of metal) getting into the product create the risk of fire and electric shock. Take[...]

  • Seite 6

    Safety Precautions E-4 * CAUTION AC Adaptor Misuse of the AC adaptor creates the risk of fire and elec tric shock. Always make sure you observe the following precautions. - • Do not locate the electric cord near a stove or other sources of heat. • Never pull on the cord when unplugging from the electrical outlet. Always grasp the AC adaptor whe[...]

  • Seite 7

    English Safety Precautions E-5 Display Screen - • Never push on the display screen’s LCD panel or subject it to strong impact. Doing so can cause the LCD panel’s glass to crack, creating the risk of personal injury. • Should the LCD panel ever crack or break, never touch the liquid inside of the panel. LCD panel liquid can cause skin irrita[...]

  • Seite 8

    E-6 Introduction Congratul ations upon yo ur selection of this CASIO musi cal instrument . This keyboa rd provides yo u with the followin g features and functions. ■ 100 tones Choose from amo ng orchestral so unds, synth esized sounds , and more. ■ 100 rhythms 100 versati le rhythms help to add plenty of l ife to all your keyboard perf ormances[...]

  • Seite 9

    English E-7 Contents Safety Precautions ............ E-1 Introduction ....................... E-6 General Guide .... ............... E-8 Attachment of the Score Stand .............. E-9 Using the Display ................................. E-10 Song Bank Quick Reference . ............. E-11 Playing Back a Song Bank Tune .......... E-11 Power Supply .[...]

  • Seite 10

    E-8 General Guide 1 cm cm cl cl 2 bo bo bo bo bt bt ck ck bq bq br br bs bs bp bp 3 4 bk bk 5 6 7 8 9 bn bn bl bl bm bm[...]

  • Seite 11

    English General Guide E-9 Insert bot h ends of the musi c stand provi ded with the k eyboard into the two hole s on the top surf ace. * Attachment of the Score Stand 1 POWER/MODE switch 2 MAIN VOLUME buttons 3 TRANSPOSE/TUNE button 4 ACCOMP VOLUME button 5 SYNCHRO/FILL-IN button 6 START/STOP button 7 TEMPO buttons ● SONG BANK CONTROLLER 8 MELODY [...]

  • Seite 12

    General Guide E-10 1. An indicator appears next to the type of setti ng you are currently performing (TONE, RHYTHM, SONG BANK). 2. Tone number, rhyt hm number, song nu mber, keyboard set tings value 3. Rhythm, auto-accom paniment, Song Bank tune beats 4. Tone name, rhythm name , song name, mode name, keyboard setti ng names 5. Auto-accomp animent a[...]

  • Seite 13

    English E-11 Song Bank Quick Reference A selectio n of 50 Song Bank tu nes comes built- in for your li stening pleasu re or play alo ng fun. A simple oper ation cuts ou t the melody par t of the tune, all owing you to play al ong on the keyb oard. See “Using th e Song Bank” on pag e E-24 for details on playing along wi th Song Bank tun es. 1. S[...]

  • Seite 14

    Song Bank Quick Reference E-12 6. Press the MELODY ON/OFF button to turn off the melody part and try playing along on the keyboard . 7. Press the MELODY ON/OFF button again to turn the me lody part back on. 8. Press the STOP button to st op playback of the Song Bank tu ne. 9. Press the TONE button to exit the Song Bank Mode and return to the tone a[...]

  • Seite 15

    English E-13 Power Supply Prepare a hou sehold power ou tlet or batter ies. • Be sure t o comply with the “Saf ety Precautions” pr ovided in this manual. Incorrect us e of this product creates the ri sk of electric shock and fire. • Always make su re that the Digit al Keyboard is turned off befo re plugging in or unplugging the AC adap tor,[...]

  • Seite 16

    Power Supply E-14 ■ The following shows the approxima te battery life. Zinc-carbon batterie s .................... ......6 hours * * The above value is standard ba ttery lif e at normal temper ature, with the ke yboard volume at mediu m setting. Temper ature extremes or pl aying at very loud volume settings ca n shorten batt ery life. ■ Any of [...]

  • Seite 17

    English E-15 Connections Before conn ecting phone s or other exte rnal equipmen t, be sure to fi rst turn down the volume settings of the keyboard and t he connect ed equipment. Y ou can then adjust volu me to the desired leve l after connec tions are com plete. [Rear Pane l] Connecting Pho nes (Figure 1 ) Connecting phones cuts off output fro m th[...]

  • Seite 18

    E-16 Basic Operations This secti on provides in formation on performing basic keyboa rd operati ons. 1. Set the POWER/ MODE switch to NORMAL. 2. Use the MAIN VOLUME buttons to lower the keybo ard volume. • It’s alway s a good idea to se t the keyboard volume a t a relati vely low level b efore playing. •P r e s s i n g [ e ] or [ r ] causes t[...]

  • Seite 19

    English Basic Operations E-17 The following describes th e two types of combination tones that are avai lable. Layered Tones (Tone Numbers: 80 t hrough 89) Example: 80 STR PIANO This tone la yers a string s tone with a pi ano tone so they both so und when a keyboar d key is pressed. Split Tones (Tone Numbe rs: 90 through 96) Example: 90 BASS/PIANO [...]

  • Seite 20

    E-18 Auto Accompaniment This keyboar d automatica lly plays bass a nd chord parts in acco rdance with the chords y ou finger. Th e bass and chor d parts are pla yed using soun ds and tones that are au tomatically sel ected to select th e rhythm you are using. All of this me ans that yo u get full, realist ic accompan iments for the melody notes you[...]

  • Seite 21

    English Auto Accompaniment E-19 Use the followi ng procedure to start and st op rhythm play. 1. Set the POWER/ MODE switch to NORMAL. 2. Press the START/STOP button to start play of the currently sele cted rhythm. 3. To stop rhyt hm play, press t he START/ STOP butto n again. • All of t he keyboar d keys are melody ke ys while the POWER/MODE swit[...]

  • Seite 22

    Auto Accompaniment E-20 The following procedure des cribes how to u se the keyboard’s A uto Accomp animent feat ure. Befo re starting, you should first selec t the rhyth m you want to use and set the temp o of the rhy thm to the val ue you want. 1. Set the POWER/ MODE switch to CASIO CHO RD or FINGE RED. 2. Press the START/STOP button to start pl[...]

  • Seite 23

    English Auto Accompaniment E-21 • It makes no d ifference whet her you press b lack or white keys to the right of a maj or chord key when playin g minor and seven th chords. FINGERED provides you with a tota l of 15 differe nt chord types. The following de scribes the FINGERED “Accomp animent keyboar d” and “Melody ke yboard”, and tells y[...]

  • Seite 24

    Auto Accompaniment E-22 Fill-in patt erns let yo u momentarily change the rhythm patte rn to add some interesting v ariation to your perfo rmances. The following procedure des cribes how to u se the Fill-in feat ure. 1. Press the START/STOP button to start rhythm play. 2. Press the SYNCHRO/FILL-IN button to insert a fill-in pattern for the rhythm y[...]

  • Seite 25

    English Auto Accompaniment E-23 You can adju st the vo lume of the a ccompani ment parts as a value in th e range of 0 (minimum) to 9. 1. Press the ACCOMP VOLUME button. 2. Use the number button s or the [+]/[–] buttons to change the current volume setting value. Example: 5 • The current accompanime nt volume valu e that appears in St ep 1 auto[...]

  • Seite 26

    E-24 Using the Song Bank ● A selection of 50 Song Bank tunes comes built-in for your listening enjoyment or play along fun. You can turn off the melody part to practice with the remaining part. 1. Set the POWER/ MODE switch to NORMAL, FINGERED, or CASIO CHORD. 2. Adjust the main volume and ac comp volume. 3. Press the SONG BANK button to enter th[...]

  • Seite 27

    English Using the Song Bank E-25 5. Press the PLAY/P AUSE button to start play of the tune . 6. Press the STOP button to st op playback of the Song Bank tu ne. 1. While a Song Bank tune is p laying, press the PLAY/PAUSE button to pause it. 2. To resume play, press PLAY/PAUSE again. • Each time yo u select a new Song Bank tu ne, the tone, tempo, a[...]

  • Seite 28

    Using the Song Bank E-26 The tempo can be set within a ra nge of 20 to 255 beats per mi nute. The t empo setting can be adjusted w hile the tu ne is stoppe d, playin g back, or paused. 1. Use the TEMPO buttons [ e / r ] to adjust th e tempo. e : Increases th e tempo value. r : Decreases th e tempo value. • Pressing bo th the [ e ] and [ r ] TEMPO[...]

  • Seite 29

    English Using the Song Bank E-27 3. Press the PLAY/P AUSE button to start play of the Song Bank Tune. • Only the ac companimen t part is play ed, so you can pl ay the mel ody part on the keyboard. 4. To end playback, pres s the STOP button. • The select ed Song Bank tun e continues to repeat unti l you stop playb ack by pressin g the STOP butto[...]

  • Seite 30

    Using the Song Bank E-28 1. Use the TONE o r RHYTHM button to change to any mode other than the Song Bank Mode. • Make sur e a dot is not on th e display nex t to the SONG BANK indicator. 2. Press the PLAY/P AUSE button to start playback of the Song Bank tune s starting from tune 00. 3. To stop Song Bank tune pl ayback, press the STOP button. •[...]

  • Seite 31

    English E-29 Keyboard Settings Transpose l ets you raise a nd lower the ove rall key of the keyb oard in se mitone uni ts. If you want to play an accomp animent for a voca list who sings i n a key that’s different from the keyboa rd, for example, si mply use transpos e to change the key of the keyb oard. 1. Press the TRANS POSE/TUNE but ton until[...]

  • Seite 32

    Keyboard Settings E-30 The tuning feat ure lets you fin e tune the keyboa rd to match the tun ing of another mus ical instrume nt. 1. Press the TRANS POSE/TUNE but ton twice to disp lay the tuning sc reen. 2. Use [+] and [–] to chan ge the tuning setting of the keyboard. Example: To lower the tuning by 20. • The keyboa rd can be tu ned within a[...]

  • Seite 33

    English E-31 Troubleshooting Problem Possible Cause Action See No keyboard Soun d 1. P ower supply pr oblem. 1. Co rrectly atta ch the AC adaptor, mak e sure that batterie s poles (+/–) ar e facing corr ectly, and chec k to make sure t hat batteries are not dead. Pages E-13, 14 2. Power is not turned o n. 2. Set the POWER/MODE switch to the NORMA[...]

  • Seite 34

    Troubleshoo ting E-32 The key or tuni ng does not match when p laying alon g with another inst rument. The tuning or transpose parameter is set to a va lue other than 0 or 00. Change the transpose or tuning para meter value to 0 or 00. Pages E-29, 30 Missing So ng Bank tune Mel ody part is turned off. Press the MELODY ON/ OFF button to t urn on the[...]

  • Seite 35

    English E-33 Specifications • Design an d specifica tions ar e subject to change with out notic e. Model: CTK-240/CTK-245 Keyboard: 49 standard-size keys, 4 octaves Tones: 100 Polyphony: 12 notes maximum (6 for certain tones) Auto Accompaniment Rhythm Patterns: 100 Tempo: Variable (236 steps, 2 = 20 to 255) Chords: 2 fingering methods (CASIO CHOR[...]

  • Seite 36

    E-34 Operating Precautions Be sure to rea d and observe th e following operating prec autions. ■ Location Avoid the fol lowing locati ons for this product. • Areas expose d to direct sunl ight and high humid ity • Areas subj ected to tempe rature extreme s • Near a r adio, TV, video dec k, or tu ner The above devi ces will not ca use malfun[...]

  • Seite 37

    English Operating Precautions E-35 ● Any reproduction of the contents of this manual, eit her in pa rt or its entirety, is prohibited . Except for your own, personal use, a ny other use of the contents of this manual without t he consent of CASIO is prohibit ed under copyright laws. ● IN NO EVENT SHALL CASIO BE LIABLE FOR ANY DAMAG ES WHATSOEVE[...]

  • Seite 38

    A-1 Appendix / Apéndice Tone List / List a de sonidos PIANO/ORGAN 00 PIANO1 01 PIANO2 02 HONKY-TONK 03 STUDIOPIANO 04 ELEC PIANO1 05 ELEC PIANO2 06 ELEC PIANO3 07 ELEC PIANO4 08 HARPSICHORD 09 CLAVELECTRO 10 ELEC ORGAN1 11 ELEC ORGAN2 12 ELEC ORGAN3 13 ELEC ORGAN4 14 CHURCH ORGAN 15 PIPE ORGAN 16 REED ORGAN 17 ACCORDION 18 BANDONEON 19 HARMONICA G[...]

  • Seite 39

    Appendix / Apéndice A-2 Rhythm List / Lista de ritmos POPS I 00 CLUB POP 01 VOCAL POP 02 RAP POP 03 FUNKY POP 1 04 SOUL BALLAD 05 POP BALLAD 06 LOVE BALLAD 07 FUNKY POP 2 08 EPIC BALLAD 09 LITE POP POPS II 10 16 BEAT S HUFFLE 11 16 BEAT P OP 12 16 BEAT F UNK 13 8 BEAT POP 14 8 BEAT SOUL 15 8 BEAT SHUFFLE 16 DANCE POP 1 17 DANCE POP 2 18 POP FUSION[...]

  • Seite 40

    Appendix / Apéndice A-3 (1): Tone number (2): Maximum polyphony (3): Rang e type (1): Número de s onido (2): Polifonía máxi ma (3): Tipo de gama Note Table / Tabla de notas 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 12 12 6 6 12 12 6 6 12 12 A A A A A A A A A A (1) (2) (3) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 12 12 12 6 12 6 12 6 12 12 A A A A A A A A A A (1) (2) [...]

  • Seite 41

    Appendix / Apéndice A-4 • See the il lustratio n below for a des cription of range type s (A through E). • Vea la ilus tración siguiente p ara una descripción de los ti pos de ga ma (A a E) . ........Gama de ejecuci ó n de teclado ........Range of keyboard play Range Type Tipo de gama C-1 A (Standard type) (Tipo estándar) E (SPLIT) (Divisi[...]

  • Seite 42

    Appendix / Apéndice A-5 This table shows the left-hand f ingerings ( including inverted f orms) for a number of o ften-used chords. Esta tabla muestra las digi taciones (i ncluyendo la s formas inver tidas) para varios de los ac ordes más a menudo usados . • Chords mark ed with asteri sk ( * ) cannot b e played in the F ingered Mode on this key[...]

  • Seite 43

    Appendix / Apéndice A-6 Chord Type Root[...]

  • Seite 44

    Appendix / Apéndice A-7 • PERCUSSION (tone 99) assigns 39 percussion sound to th e keyboard as illust rated below. The sound assi gned to each key are indicate d above the key board. • PERCUSSION (sonido 99) asigna 3 9 sonidos de percusión al tecl ado como se ilustra debajo. Los sonidos as ignados a cada tecla se indica n sobre el tecl ado. P[...]

  • Seite 45

    Appendix / Apéndice A-8 Song List / Lista de canciones SONG BANK / BANCO DE CANCIONES 00 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR 01 GRANDFATHER’S CLOCK 02 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN 03 WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS 04 JINGLE BELLS 05 SILENT NIGHT 06 O CHRISTMAS TREE 07 GREENSLEEVES 08 AMAZING GRACE 09 AULD LANG SYNE 10 ACH DU LIEBER AUGUSTIN 11 LONDON B[...]

  • Seite 46

    MA1006-B Printed in China CTK240/245ES1A CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan O This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania[...]