Canton InWall 865 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Canton InWall 865 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Canton InWall 865, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Canton InWall 865 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Canton InWall 865. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Canton InWall 865 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Canton InWall 865
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Canton InWall 865
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Canton InWall 865
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Canton InWall 865 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Canton InWall 865 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Canton finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Canton InWall 865 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Canton InWall 865, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Canton InWall 865 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Montageanleitung · Owners manual pure music InWall[...]

  • Seite 2

    Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen, daß Sie uns mit dem Kauf dieser Lautsprecher entgegenbringen. Sie haben sich für ein hochwertiges InWall System entschieden und damit Ihren hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität bewiesen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Freude mit diesen InWall Lautsprechern. Canton hat diese Systeme speziell f[...]

  • Seite 3

    Da die Installation der InWall Lautsprecher von bleibender Dauer ist, sollte der Einbauort sorgfältig überlegt werden. Bedenken Sie hierbei: Man verschiebt öfter mal die Möbel, der einmal gewählte Einbauplatz der InWall Systeme lässt sich nicht mehr so leicht verändern. Um zwischen InWall System und Einbauoberfläche eine optimale Dichtigkei[...]

  • Seite 4

    Cantons InWall Lautsprecher sind problemlos an jedem handelsüblichen Verstärker anzuschließen. Canton InWall speakers can be unhesitatingly operated with any standard amplifier . Anschlusswerte / Power Ratings Anschlußmöglichkeiten / Wiring Possibilities Die minimale Lastimpedanz des V erstärkers sollte zwischen 4-8 Ohm liegen. The minimum lo[...]

  • Seite 5

    Durch Kombination einer Reihen- und einer Parallelschaltung des InWall Systems verändert sich die Impedanz nicht. Combined series/parallel circuitry of the InWall system does not alter the impedance. Bei Parallelschaltung des InWall Systems halbiert sich die Impedanz von 8 Ohm auf 4 Ohm. Die minimale Lastimpedanz des V erstärkers muß bei 8 Ohm l[...]

  • Seite 6

    Achten Sie darauf, die Systeme nicht zu überlasten. Am sichersten ist dies gewährleistet, wenn Ausgangsleistung des Verstärkers und Belastbarkeit der Lautsprecher einander entsprechen. Aber auch Verstärker mit größerer Leistung stellen dann keine Gefahr dar, wenn Sie darauf achten, den Lautstärkeregler nicht höher als zuträglich aufzudrehe[...]

  • Seite 7

    Benutzen Sie die beigefügte Einbauschablone, um die genaue Größe des Wandausschnittes festzulegen. Der Außenrand der Schablone gibt die Größe der Blende an. Der mit Pfeilen gekennzeichnete Innenrand gibt die Größe der Einbauöffnung vor . Use the enclosed installation template to ascertain the exact size of the wall cutout. The outer edge o[...]

  • Seite 8

    Bevor Sie die Lautsprecher -Kabel an den Klemmanschlüssen des InWall-Systems befestigen, müssen Sie die Kabel spreizen und etwa 1,5 cm der Kabelenden abisolieren. V erbinden Sie nun das markierte Kabel (+) mit dem roten Klemmanschluss an der Frequenzweiche, das zweite Kabel (-) mit dem schwarzen Anschluss. Before fastening the speaker cable to th[...]

  • Seite 9

    Nach dem Einsetzten wird das InWall System jeweils an den silbernen Schrauben in der Wand fixiert. Wichtig: Die Schrauben nicht zu fest anziehen damit die Befestigungslaschen nicht beschädigt werden. Danach können Sie das Gitter in das InWall System einsetzen. Now the speaker system can be inserted into the wall cutout and can be secured using th[...]

  • Seite 10

    Um bei problematischen V erhältnissen den Einbau zu vereinfachen, ist es möglich die InWall Systeme zu zerlegen. Hierzu müssen Sie die sechs schwarzen Schrauben auf der V orderseite herausdrehen. Danach lässt sich die Schallwand aus dem Einbaurahmen nehmen. In order to make the installation under problematic conditions easier it is possible to [...]

  • Seite 11

    Nachdem dieser Kontakt hergestellt ist, kann das Lautsprecher System mit den sechs schwarzen Schrauben in dem Einbaurahmen befestigt werden. Danach können Sie das Gitter in das InWall System einsetzen. Once this contact is established, the speaker system can be screwed into the installation frame using the six black screws . After that you can ins[...]

  • Seite 12

    Der Rahmen der InWall Systeme besteht aus weißem ABS- Kunststoff und kann ebenso wie das weiß lackierte Lochblechgitter ohne weiteres mit handelsüblichen Lacken individuell überlackiert werden. Die Frequenzweichen der InWall Systeme bieten eine an Hörgeschmack und Einbauort orientierte Anpassung des Hochtonpegels um +/- 2 dB. Sie finden auf de[...]

  • Seite 13

    Für die Installation der InWall Systeme bei Häusern in Massivbauweise empfiehlt sich der Einsatz eines speziellen Einbaurahmens. Bei Neubauten bestimmt dieser Rahmen schon im Mauerwerk die zukünftige Position der Lautsprecher . Bei nachträglich vorgenommenen Einbauten schließt dieser Rahmen die Öffnung in der Mauer sauber ab. Der Einbaurahmen[...]

  • Seite 14

    W iedergabe im Stereo- bzw . Heimkino-Betrieb / Reproduction in Stereo and Home Theater Operation When intended for normal stereo operation, Canton InWall speakers are installed by the familiar „stereo triangle“ rule. For best possible sound quality , the speakers should be set up at a minimum distance of two meters from each other . The distan[...]

  • Seite 15

    Principle Impedance Nom./Music Power Handling Frequency Response SPL (1 W at 1 m) Crossover Frequency Woofer T weeter Dimensions Installation Opening Recommended Installation Volume 2-way 2-way 2-way 2-way 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 50/100 watts 80/130 watts 60/110 watts 90/140 watts 50...30,000 Hz 42...30,000 Hz 45...30,000 Hz 42...30,000 Hz 86 d[...]

  • Seite 16

    Seriennummer / Serial number Name d. Käufers / Buyer’s name Adresse / Address Händlerstempel / Dealer’s Stamp Garantie-Urkunde · Warranty-Card Art. Nr . 12868 Canton gewährt auf alle InWall Syteme fünf Jahre Vollgarantie. Vollgarantie bedeutet, daß im Reparaturfall die Kosten für Material, Arbeitszeit und den Rückversand gedeckt sind. W[...]