Campbell Hausfeld PW3230 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld PW3230 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Campbell Hausfeld PW3230, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Campbell Hausfeld PW3230 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld PW3230. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld PW3230 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Campbell Hausfeld PW3230
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Campbell Hausfeld PW3230
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Campbell Hausfeld PW3230
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Campbell Hausfeld PW3230 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Campbell Hausfeld PW3230 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Campbell Hausfeld finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Campbell Hausfeld PW3230 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Campbell Hausfeld PW3230, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Campbell Hausfeld PW3230 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    G a s o l i n e P o w e r e d P r e s s u r e W a s h e r s For parts, product & service information visit www .chpower .com REMIND ER: Keep y our dated proof of pur chase for warranty p urposes! Attach it to thi s manual o r file it for safek eeping. IN470301A V 4/11 Opera ting In structi ons and Parts M anual PW272 5, PW32 30, PW4 035 © 2011[...]

  • Seite 2

    2 www .chpower .com Opera ting In structi ons and Parts M anual Frequently Asked Questions How do I start my pressur e washer? 1. Make s ure you ha ve gas and oil in t he engine. The engin e does not come wit h oil. 2. T urn th e water on , then squ eeze the t rigger on the gun t o make sur e the wate r will fl ow smoothl y out of t he tip. 3. Put [...]

  • Seite 3

    3 PW272 5, PW32 30, PW4 035 www .chpower .com Getting T o Know Y our Pr essure W asher 1 Fuel T ank 6 Lance 2 T ip Holder with Spray Tips 7 Fuel V alve - On/Off 3 Gun with T rigger 8 Muffler 4 Engine switch - On/Off 9 Throttle Control 5 Engine Oil Fill 10 Choke 5 7 9 8 10 1 2 3 4 6[...]

  • Seite 4

    Opera ting In structi ons and Parts M anual Safet y Guidel ines This m anual cont ains infor mation that i s very imp ortant to know and unders tand. This informati on is provid ed for SAF ETY and to PREVENT EQUIPM ENTPROBLE MS.T ohelp recogn ize this i nformation , observe the follow ing symbol s. Danger indicates an imminently hazardo[...]

  • Seite 5

    Keep hose away from sharp objects Bursting hoses may cause injury . Examine hoses r egularly and replace if damaged. Do not attempt to mend a damaged hose. UNP ACKI NG Remove the equip ment and a ll parts from t he carton. The carto n should contai n the foll owing: • Onep ressurewa sher(pump ,engine, cart b ase) • Onec [...]

  • Seite 6

    7. Inst all quick connect ti p (See Figure 7). TRIGGE R SAFETY L A TCH In the engaged p osition, t he trigge r safety latch pre vents the gun from being triggered accidental ly . Push th e latch fully up t o engage i t (See Fi gure 8 and 9) . Opera ting In structi ons and Parts M anual Pre-Operation (Continued) Always engage th e trigger safety la [...]

  • Seite 7

    PW272 5, PW32 30, PW4 035 Never let the starter rope r etur n by itself. Doing so could jam the recoil system. 8. If the en gine does not start after two or three pul ls or if t he rope i s hard t o pull, s queeze th e gun tri gger to rel ease the p ressure th at has bu ilt up in the high p ressure ho se. Repea t Steps 7 and 8 un til the en gine st[...]

  • Seite 8

    4. DET ERGENT APP LICA TION NOTE:  Useonlyd etergents formulate d for pr essure was hers.T est d etergent i n an inc onspicuous area befo re use. DETERG ENTS The us e of deter gents can dramatica lly reduce cleaning time and a ssist in the re moval of d ifficu lt stains. Many deterg ents are c ustomized for press ure washer use on sp[...]

  • Seite 9

    PW272 5, PW32 30, PW4 035 Never pull the starter rope on the engine when the spark plug is removed unless the spark plug hole is covered. Fuel vapor fr om the hole can ignite by a spark. 7. Place a r ag over th e spark p lug hole and sl owly pull the starte r rope severa l times to distribut e the oil . WINTER IZING INST RUCTIONS 1. Follow and comp[...]

  • Seite 10

    Opera ting In structi ons and Parts M anual MAINTE NANCE SCHE DULE Mainte nance Sche dule Action Needed Daily • C heckwater inletscr eenand filter . • Check engineoi llevels. Fillas necess ary . • Check gasoline level.Fil las necess ary . After first 5 ho urs of operat ion • Chang [...]

  • Seite 11

    Fo r r epla cem ent pa rts or tec hni cal as sis tan ce, Cal l 1 -80 0-3 30- 071 2 Please provide fol lowing info rmation: Address any corres pondence to : - Model number Campbel l Hausfeld - Seria l number (i f any) Attn: C ustomer Ser vice - Part description and number as shown i n parts lis t 100 Pro duction Dri ve  Harriso n,OH45[...]

  • Seite 12

    Opera ting In structi ons and Parts M anual www .chpower .com 12 Fo r r epla cem ent pa rts or tec hni cal as sis tan ce, Cal l 1 -80 0-3 30- 071 2 Please provide fol lowing info rmation: Address any corres pondence to : - Model number Campbel l Hausfeld - Seria l number (i f any) Attn: C ustomer Ser vice - Part description and number as shown i n [...]

  • Seite 13

    PW272 5, PW32 30, PW4 035 www .chpower .com 13 Repla cement Pa rts List Ref. No. Descri ption Part Number Qty . Ref. No. Descri ption Part Number Qty . 1 Nut M6 1 2 GrubscrewM6x12 1 3 Unloaderknob 1 4 Spring plate 2 5 Spring 1 6 V alve piston 1 7 O-RingØ6.02x2.62 t 1 8 O-RingØ6.07x1.78 t 1 9 Ring t 1 10 Piston guide 1 11 O-Ring?[...]

  • Seite 14

    Opera ting In structi ons and Parts M anual T roub leshooti ng Char t - Gas oline Po were d Pr essur e W ashers Only Symptom Possibl e Cause(s) Corr ective Acti on Engine will not start or is har d to start 1. No ga soline in fuel tank or carbur etor 2. Low o il 3. Start /Stop swi tch in sto p position 4. W ater in ga soline or old fuel 5. Dirty ai[...]

  • Seite 15

    PW272 5, PW32 30, PW4 035 T roub leshooti ng Char t - Gas oline Po were d Pr essur e W ashers Only Symptom Possibl e Cause(s) Corr ective Acti on Pump n oisy / pum p runs rough 1. Pump drawing i n air/low water supply 2. V alves dirt y or worn 3. W orn bea rings 4. W ater too h ot 1. Ensur e fitting s are tigh t. Increas e water pr essure 2. Check [...]

  • Seite 16

    Opera ting In structi ons and Parts M anual LIMITE D WARR ANTY 1. DURA TION:From thedateo fpurchas ebytheo riginalpu rchaseras follows: ThreeY ears 2. WHO GIVES THIS W ARRANTY ( WARRAN TOR): Camp bell Hausf eld / Sco tt Fetzer Company , 10 0 Producti on Drive, Harrison, OH 450 30, T elepho ne: 1-800- 330-07[...]

  • Seite 17

    L a v a d o r a s a p r e s i ó n c o n m o t o r a g a s o l i n a RECUER DE: ¡mante nga su com proban te de comp ra fechad o para la garantía! Adjúnt elo a este manual o archív elo para m antenerlo seguro . IN470301A V 4/11 Manue l de In strucci ones y L ista de Piezas P W2725, P W3230, PW4035 © 2011 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Sírvase [...]

  • Seite 18

    Manue l de In strucci ones y L ista de Piezas Preguntas Fr ecuentes Para encender la lavadora a presión 1. Asegúr ese de que el motor tenga gas olina y ac eite. El m otor se en trega sin aceite. 2. Abra e l pase de agua, lueg o presion e el gatil lo de la p istola par a asegura rse de que el agua f luya con f acilidad d esde la boq uilla. 3. Pong[...]

  • Seite 19

    PW272 5, PW32 30, PW4 035 Conozca su Lavadora a Presión 1 T anque de combustible 6 Perilla de ajuste de presión 2 Soporte para boquillas con boquillas de pulverización 7 FVálvula del combustible – On/Off (abierto/cerrado) 3 Pistola con gatillo 8 Silenciador 4 Interruptor de encendido/apagado (on/off) del motor 9 Control del obturador 5 Orifi[...]

  • Seite 20

    Guías de segu ridad Este m anual cont iene infor mación qu e es muy important e que se c onozca y comp renda. Est a informac ión se propor cionacon finesdeS EGURIDAD y para EVIT AR PROBLEM AS CON EL EQUIPO .Paraayu darareco nocerest a inform ación, obs erve los s iguientes símbol os. Peligro indica una situaci?[...]

  • Seite 21

    DESEMP AQUE Retire el equipo y todas l as piezas de la caja. La caja de be contene r lo sigu iente: • Unal avadoraa presión(b omba, motor , base d el carro) • Unco njuntodel mangodel carro • Unap istolade pulverizac iónyuna lanza deconexió nrápida • Cinco boquill[...]

  • Seite 22

    5. Conecte la manguera d e alta pr esión a la s alida de l a bomba (V er Figur as 4 y 5) . 6. Conecte la lanza a la pistola (Ve a la Figura 6). 7. Ins talelabo quillade conexión rápida (V er Figura 7). Ensamblaje y Previo al Funcionamiento (Continuación) SEGURO DEL GA TILLO En la posición t rabada, el seguro del ga tillo i[...]

  • Seite 23

    7. Arranque el motor: Destrabe el seguro del gatil lo de la p istola. Agarre el cordón de arranq ue y coloqu e un pi e en e l marco. Mientras oprime el gatill o de la pi stola, ha le del co rdón de ar ranque con rapidez y firm emente. Si ga manteni endo el cordón mientras lo devuelv e. Repita estos pasos hast a que el m otor arranq ue. Cuando ha[...]

  • Seite 24

    4. APL ICACIÓN DE DETERGENT E NOT A: U sesólode tergentes formulados para l avadoras a presión. Pruebe el deterg ente en un área poco visible antes de usar . DETERG ENTES El uso de deterg entes pued e reducir radica lmente el tiempo de limpieza y ayud ar a elimi nar las ma nchas resist entes. Muc hos deterg entes han sido d iseñ[...]

  • Seite 25

    6. Viert a 14,18mL (1/2 oz.) de aceite de motor en el orif icio de la bujía. Nunca hale del cordón de arranque después de haber quitado la bujía a menos de que haya cubierto el orificio de la bujía. La chispa puede encender el vapor del combustible. 7. Coloque u n trapo so bre el or ificio de la buj ía y hale lentamente y varias veces del co[...]

  • Seite 26

    PROGRA MA DE MANT ENIMIENTO Pr ograma de manten imiento Acción necesaria A diar io • V erific arlareji llayelf iltro de la entrada de agua. • V erific arlosniv elesdeac eite del mo tor . Ll enar según sea necesa rio. • V erific arelnive ldegasol ina. Llenar según sea necesario . Desp[...]

  • Seite 27

    Pa ra O r dena r R epue sto s o Asi ste nci a Té cni ca, Lla me al T el éfon o 1 -80 0-33 0-0 712 Sírvase proporcion ar la sigui ente inform ación: Dirija toda la cor respondenci a a: - Númer o de modelo Ca mpbell Haus feld - Númer o de Serie (de haberlo ) Attn: C ustomer Ser vice - Descr ipción y nú mero del re puesto segú n la lista de r[...]

  • Seite 28

    28 Sp Manue l de In strucci ones y L ista de Piezas Pa ra O r dena r R epue sto s o Asi ste nci a Té cni ca, Lla me al T el éfon o 1 -80 0-33 0-0 712 Sírvase proporcion ar la sigui ente inform ación: Dirija toda la cor respondenci a a: - Númer o de modelo Ca mpbell Haus feld - Númer o de Serie (de haberlo ) Attn: C ustomer Ser vice - Descr ip[...]

  • Seite 29

    29 Sp PW272 5, PW32 30, PW4 035 Lista de Parte s de Repa ración Ref. Nº. Desc ripción Número del Repuesto Ctd. Ref. Nº. Desc ripción Número del Repuesto Ctd. 1 T uerca M6 1 2 PasadorroscadoM6x12 1 3 Perilla de descarga 1 4 Placa de resorte 2 5 Resorte 1 6 Válvula del pistón 1 7 AnilloenOØ6.02x2.62 t 1 8 AnilloenOØ[...]

  • Seite 30

    T abl a de so lución d e pr oblemas – Sólo para l avadoras a pr esión a gasol ina Síntoma Causa(s ) posible(s) Acción(es ) a tomar El mot or no arra nca o arranc a con difi cultad 1. No ha y gasolin a en el ta nque de combus tible o en el carbur ador 2. Bajo nivel de aceite 3. Inter ruptor de arranque/ apagado (Start /Stop) en posición d e [...]

  • Seite 31

    T abl a de so lución d e pr oblemas – Sólo para l avadoras a pr esión a gasol ina Síntoma Causa(s ) posible(s) Acción(es ) a tomar Presió n fluctuan te 1. Las válvula s están s ucias, gas tadas o trabad as 2. La bo mba succi ona aire 3. Boqui lla atora da 1. V erifiq ue y reemp lace 2. Asegú rese de q ue las man gueras y l os empalme s n[...]

  • Seite 32

    GARANT ÍA LIMIT ADA 1. Duracion: De la fec ha de com pra por el comprador original y de acuer do a las siguientes clasifica ciones: T res Años 2. QUIE NOTORGAD AÉST AGARANTÍA (ELGARA NTE):Camp bellHausf eld/Scot tFetzer Company ,10 0Producti onDrive, Harris on, OH 450 30, T eléfon o: 1-800-3 3[...]