Campbell Hausfeld IFN00300 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld IFN00300 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Campbell Hausfeld IFN00300, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Campbell Hausfeld IFN00300 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld IFN00300. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld IFN00300 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Campbell Hausfeld IFN00300
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Campbell Hausfeld IFN00300
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Campbell Hausfeld IFN00300
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Campbell Hausfeld IFN00300 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Campbell Hausfeld IFN00300 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Campbell Hausfeld finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Campbell Hausfeld IFN00300 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Campbell Hausfeld IFN00300, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Campbell Hausfeld IFN00300 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1-1/4 inch Brad Nailer T able of Contents Descripion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Important Safety Information . . . . . . . 1 T ool Components and Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Operating Ins[...]

  • Seite 2

    GENERAL a. T o reduce the risks of electric shock, fire, and injury to persons, read all the instructions before using the tool. b. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment. Follow all instructions. Contact your Campbell Hausfeld representative if you have any questions. c. Only persons well acquainted with these[...]

  • Seite 3

    Never place hands or any other body parts in the fastener discharge area of the tool. The tool might eject a fastener and could result in death or serious personal injury . Never carry the tool by the air hose or pull the hose to move the tool or a compressor . Keep hoses away from heat, oil and sharp edges. Replace any hose that is damaged, weak o[...]

  • Seite 4

    4 Operating Instructions www .chpower .com Important Safety Instructions (Continued) Clean and check all air supply hoses and fi ttings before connecting the tool to an air supply . Replace any damaged or worn hoses or fi ttings. T ool performance or durability may be reduced. SERVICE a. T ool service must be performed only by qualified repair pe[...]

  • Seite 5

    5 IFN00300 www .chpower .com OPERA TING INSTRUCTIONS (Continued) 1. The air compressor must be able to maintain a minimum of 60 psi when the tool is being used. An inadequate air supply can cause a loss of power and inconsistent driving. 2. An oiler can be used to provide oil circulation through the tool. A filter can be used to remove liquid and s[...]

  • Seite 6

    ADJUSTING THE F ASTENER PENETRA TION The tool is equipped with an adjustable depth of drive feature. This allows the user to determine how deep a fastener will be driven into the work surface. 1. Adjust operating pressure so fasteners are driven consistently . Do not exceed 100 psi. 2. T o drive the fastener shallower , turn the wheel (C) to right [...]

  • Seite 7

    Fasteners The following Campbell Hausfeld finishing fasteners are available at local retail stores. If you need help locating any item, c all customer service at 1-800-543-6400. Campbell Hausfeld fasteners meet or exceed ASTM Standard F1667. Model # Length Shank Gauge Finish Head Collation Nails Per Stick Nails Per Box FB001600 5/8 inch 18 Gauge Ga[...]

  • Seite 8

    Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Air leaking at trigger valve area. O-Rings in trigger valve housing are damaged Replace o-rings and check operation of W ork Contact Element (WCE) Air leaking between housing and nose. 1. Damaged O-Rings 1. Replace o-rings 2. Damage to bumper 2. Replace bumper Air leaking between housing and cap. 1. Loose[...]

  • Seite 9

    9 IFN00300 www .chpower .com Notes[...]

  • Seite 10

    10 Operating Instructions www .chpower .com Limited Warranty 1. DURA TION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty Products - One (1) Y ear . 2. WHO GIVES THIS W ARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, T elephone: (800) 543-6400 3. WHO RECEIVE[...]

  • Seite 11

    T able des matières Descripion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Directives de sécurité . . . . . . . . . . . . . 11 Importantes instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Pièces détachées et fisch technique mécanisme de la l'outil . . [...]

  • Seite 12

    GÉNÉRALITÉ : a. Pour réduire les risques de chocs électriques, d’incendie ou de blessures aux personnes, lire toutes les instructions avant d’utiliser l’outil. b. Se familiariser avec ce produit, ses commandes et son utilisation. Suivez toutes les instructions. Contacter votre représentant Campbell Hausfeld si vous avez des questions. c[...]

  • Seite 13

    13-Fr IFN00300 Importantes instructions de sécurité (Suite) k. Retirer le doigt de la gâchette lorsqu’on n’enfonce pas d’attaches. Ne jamais transporter l’outil avec le doigt sur la gâchette car l’outil pourrait déclencher l’attache. T oujours bien s’équilibrer pendant la manipulation ou l’utilisation de l'outil. Éviter [...]

  • Seite 14

    Ne pas échapper ni jeter l’outil car ceci peut causer du dommage le rendant danger eux à utiliser . Si l’outil s’est fait échappé ou jeté, l’examiner soigneusement afi n de déterminer s’il est courbé, fendu ou s’il y a des fuites ou pièces détachées endommagées. ARRËTER et réparer avant d’utiliser , sinon, il y a risque [...]

  • Seite 15

    Ces dernières contiennent des solvants qui peuvent endommager les pièces intérieures de l'outil. 3. Après l’addition d’huile, faire fonctionner brièvement l'outil. Enlever tout excès d’huile sortant par le déflecteur d’échappement. BRANCHEMENT RECOMMANDÉ Le branchement recommandé est illustré ci-dessous. 1. Le compresse[...]

  • Seite 16

    4. Après chaque réglage, s’assurer que le mouvement de la gâchette et du mécanisme de déclenchement par contact (WCE) puisse s’effectuer vers le haut ou vers le bas sans difficulté. AJUSTEMENT DE LA DIRECTION D’ÉCHAPPEMENT Cet outil est équipé d'un déflecteur de sortie à direction ajustable. Ceci permet le changement de direct[...]

  • Seite 17

    17-Fr IFN00300 Notes[...]

  • Seite 18

    Attaches Les attaches pour finition Campbell Hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier . Pour de l’assistance, composer le 1-800-543-6400. Les attaches Campbell Hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme ASTM F1667. Modèle # Long- ueur Calibre de fil Fini Tête Collation Agrafes par Rangée Agrafes par Boîte FB001600 5/[...]

  • Seite 19

    19-Fr IFN00300 Problème Cause Solution Fuite d’air à l’endroit de la soupape de la gâchette Joints torique endommagés dans le carter de la soupape de la gâchette Remplacer les joints toriques et vérifier le fonctionnement du mécanisme de déclenchement par contact Fuite d’air entre le carter et le nez 1. Joints torique endommagés 1. R[...]

  • Seite 20

    20-Fr Instructions d’utilisation Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un An, Produits À Service Sérieux (Serious Duty) - Deux Ans, Produits À Service Extrême (Extreme Duty) - T rois Ans. 2. GARANTIE ACCORDÉE P AR (GARANT): Campbell Ha[...]

  • Seite 21

    Índice Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Medidas de Seguridad . . . . . . . . . . . . 21 Instrucciones de Seguridad Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Componentes y Especificaciones de la Herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Instru[...]

  • Seite 22

    polvo, líquidos o gases inflamables. La herramienta puede crear chispas y provocar la ignición de polvo o vapores. c. Mantenga alejados a los observadores, niños y visitantes mientras hace funcionar la herramienta. Las distracciones pueden dar como resultado la pérdida del control de la herramienta. SEGURIDAD PERSONAL a. Manténgase alerta. Mir[...]

  • Seite 23

    23-Sp IFN00300 Instrucciones de Seguridad Importantes (Continúa) j. No clave ningún clavo encima de otro clavo. Esto puede hacer que el clavo se desvíe y golpee a alguien, o provocar que la herramienta reaccione y cause el riesgo de lesiones personales. k. Quite el dedo del gatillo cuando no esté clavando clavos. Nunca lleve la herramienta con [...]

  • Seite 24

    No opere la herramienta ni permita que otros la operen si las etiquetas de advertencia están ilegibles. Éstas se encuentran en el cargador o el cuerpo de la herramienta. No deje que la herramienta se caiga ni la tire. Ésto podría dañarla o convertirla en algo peligroso de usar . En caso de que la herramienta se haya caído o la hayan tirado, r[...]

  • Seite 25

    1. Desconecte la herramienta de la fuente de su- ministro de aire para lubricarla. 2. Gire la herramienta de modo que la entrada de aire quede mirando hacia arriba. Agregue de 4 a 5 gotas de aceite no detergente 30W en la entrada de aire. No use aceites detergentes, aditivos de aceite, ni aceites para herramientas neumáticas. Los aceites para herr[...]

  • Seite 26

    Manual de Instrucciones de Operación INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (Continúa) Una herramienta que funciona de manera inadecuada no debe usarse. No active la herramienta a menos que esté colocada fi rmemente contra la pieza de trabajo. P ARA CARGAR Y DESCARGAR LA HERRAMIENT A 1. Siempre conecte la herramienta a la fuente de suminsitro de aire [...]

  • Seite 27

    INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ASSISTÊNCIA TÉCNICA Para mayor información en relación al funcionamiento o reparación de este producto, comuníquese con el concesionario de Campbell Hausfeld más cercano a su domicilio. SUJET ADORES Y REPUESTOS Use solamente sujetadores Campbell Hausfeld originales calibre 18 (o su equivalente) - (vea la [...]

  • Seite 28

    Información de Intercambio Puede usar clavos de las siguientes marcas de clavadoras para acabado neumáticas: Bostitch ® BT125SK-2, Campbell Hausfeld ® NB0030, DeWalt ® D51238K, Paslode ® T125-F18, Porter Cable ® BN125, y Senco Finish Pro ® 15. Sujetadores Estos sujetadores para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda má[...]

  • Seite 29

    29-Sp IFN00300 Problema Causa Solución Hay una fuga de aire en el área de la válvula del gatillo. Los anillos en O de la cubierta de la válvula del gatillo están dañados. Debe reemplazar los anillos en O & chequear el funcionamiento del elemento de funcionamiento al contacto. Hay una fuga de aire entre la cubierta y la boquilla. 1. Los an[...]

  • Seite 30

    Manual de Instrucciones de Operación 30-Sp Garantía Limitada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos Estándard (Standard Duty) - Un año, Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años, Productos Robustos (Extreme Duty) - T res años. 2. QUIEN OTORGA EST A GARANTIA ([...]

  • Seite 31

    Notes/Notas IFN00300 31[...]

  • Seite 32

    Notes/Notas Operating Instructions Manual de Instrucciones de Operación Manuel d’utilisation 32[...]