Campbell Hausfeld FP2051 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld FP2051 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Campbell Hausfeld FP2051, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Campbell Hausfeld FP2051 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld FP2051. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld FP2051 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Campbell Hausfeld FP2051
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Campbell Hausfeld FP2051
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Campbell Hausfeld FP2051
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Campbell Hausfeld FP2051 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Campbell Hausfeld FP2051 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Campbell Hausfeld finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Campbell Hausfeld FP2051 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Campbell Hausfeld FP2051, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Campbell Hausfeld FP2051 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    pumping system, the following safety precautions must be observed at all times: 1. Read all manuals included with this product carefully. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment. 2 . Follow all local electrical and safety codes as well as in the US, National Electrical Codes (NEC) and Occupational Safety and Hea[...]

  • Seite 2

    27 Sp FP2051, FP2052 No. de Número del Ref. Descripción repuesto Ctd. Lista de Repuestos No. de Número del Ref. Descripción repuesto Ctd. 1 Cabezal/motor FP205110AV 1 2 Patas del chasis  4 3 Patas de la cubierta del motor  4 4 Cubierta izquierda del compresor FP205111AV 1 5 Cubierta derecha del compresor FP205112AV 1 6 Panel del manómetr[...]

  • Seite 3

    FP2051, FP2052 1 2 7 13 3 4 5 6 8 9 10 11 12 30 14 15 16 17 18 19 20 47 21 20 21 19 23 24 25 27 27 28 29 31 32 33 34 35 43 37 38 39 40 42 41 44 45 46 54 51 48 50 49 53 52 36 26 Sp Compresor de air e portátil Sírvase darnos la siguiente información: Puede escribirnos a: -Número del modelo Campbell Hausfeld / Attn: Parts Department -Número de Se[...]

  • Seite 4

    25 Sp FP2051, FP2052 Guía de diagnóstico de averías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar 1. El interruptor está en la posición OFF (apagado) 2. No hay corriente eléctrica en el tomacorriente de la pared 3. El compresor alcanzó la presión de corte automático 4. Motor recalentado 5. Fusible quemado (dentro de la cubierta de la bomba)[...]

  • Seite 5

    5 Compresor de air e portátil 24 Sp FP2051, FP2052 Maintenance (Continued) as you pull ring with other hand.) Pull ring until tank is empty. A large amount of fast moving air will be released when the safety valve is opened with pressure in the tank. Wear ANSI approved Z87.1 safety glasses. 2. Drain moisture from tank by opening drain valve undern[...]

  • Seite 6

    23 Sp Funcionamiento Regulador - El regulador controla la cantidad de presión de aire expulsada por la manguera. Válvula de seguridad ASME - Esta válvula automáticamente libera el aire si la presión del tanque excede el valor máximo fijado de fábrica. Tubería de descarga - Esta tubería transporta el aire comprimido del cabezal a la válvul[...]

  • Seite 7

    22 Sp Instalación (Continuación) El uso inadecuado del enchufe con conexión a tierra podría ocasionarle choques eléctricos. No use un adaptador para conexión a tierra con este producto. 2. Si necesita reparar o reemplazar el cordón o el enchufe, no conecte el cable de conexión a tierra a ninguno de los terminales planos. El alambre cuya sup[...]

  • Seite 8

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) 2. Siga todos los códigos de seguridad laboral y electricidad establecidos en su país, por ejemplo los de la NEC y OSHA en EUA. 3. Este compresor sólo debe ser usado por personas que estén bien familiarizadas con las reglas de seguridad y de manejo. 4. Mantenga a los visitantes alejados y NUN[...]

  • Seite 9

    Informaciones Generales de Seguridad Como el compresor de aire y otros componentes usados (cabezales, pistolas pulverizadoras, filtros, lubricadores, mangueras, etc.), forman parte de un sistema de bombeo de alta presión, deberá seguir las siguientes medidas de seguridad todo el tiempo: 1. Lea con cuidado todos los manuales incluídos con este pr[...]

  • Seite 10

    19 Fr Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit : Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un An; Produits À Service Sérieux (Serious Duty) - Deux Ans; Produits À Service Extrême (Extreme Duty) - Trois Ans. Les compresseurs de marque Maxus ont une garantie de cinq (5) ans. 2. GARANTIE[...]

  • Seite 11

    18 Fr No de Numéro Réf. Description de pièce Qté. Liste de Pièces de Rechange No de Numéro Réf. Description de pièce Qté. 1 Montage de pompe/moteur FP205110AV 1 2 Pied du châssis  4 3 Pied de l’épaulement du moteur  4 4 Épaulement gauche du compresseur FP205111AV 1 5 Épaulement droit du compresseur FP205112AV 1 6 Panneau d’in[...]

  • Seite 12

    FP2051, FP2052 1 2 7 13 3 4 5 6 8 9 10 11 12 30 14 15 16 17 18 19 20 47 21 20 21 19 23 24 25 27 27 28 29 31 32 33 34 35 43 37 38 39 40 42 41 44 45 46 54 51 48 50 49 53 52 36 17 Fr Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 S’il vous plaît fournir l’information suivant: Correspondance concernant les pièces : -Numéro du modèle Campbell [...]

  • Seite 13

    16 Fr Guide de Dépannage Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives 1. Interrupteur en position “OFF” (arrêt). 2. Aucun courant à la prise de courant murale 3. Le compresseur a atteint la pression d'arrêt automatique 4. Moteur surchauffé 5. Fusible grillé (à l'intérieur du couvercle de la pompe) 6. Mauvais pressostat 1[...]

  • Seite 14

    Entretien Débrancher de la source de puissance et ensuite dissiper toute la pression du système avant d’essayer d’installer, de réparer, de déplacer ou de procéder à l’entretien. Inspecter le compresseur souvant et suivre les procédés d’entretien suivants pendant chaque utilisation du compresseur. S’il y a une fuite après que la [...]