Bushnell PP1010BG Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bushnell PP1010BG an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bushnell PP1010BG, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bushnell PP1010BG die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bushnell PP1010BG. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bushnell PP1010BG sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bushnell PP1010BG
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bushnell PP1010BG
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bushnell PP1010BG
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bushnell PP1010BG zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bushnell PP1010BG und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bushnell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bushnell PP1010BG zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bushnell PP1010BG, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bushnell PP1010BG widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    06-13 Model # PP1010 / PP1010BG Quick Star t Guide SolarWrap Mini[...]

  • Seite 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Please read this manual in its entirety before oper ating your Bushnell POWERSYNC pr oduct. It contains important information concerning the setup, opera tion and maintenance of the product. K eep this manual for future refer ence. • W ARNING: T his product should only be used with the supplied charging unit and acc[...]

  • Seite 3

    TO SolarWrap INPUT PORT (mini USB plug) FROM PC USB PORT (standard USB plug) OUTPUT -Used for charging y our device from the SolarWrap ’ s internal battery (once charged via solar ener gy or USB) B INPUT -Used for charging the SolarW rap Mini’ s internal ba ttery from a USB power source. LED indicat es charge state . A LED CHARGE (Internal Batt[...]

  • Seite 4

    C D Solar panel surface facing the sun E will allow you to monitor the charging process. If you did not pre-charge the SolarWrap Mini’ s battery : detach the end of the solar panel roll from the cylinder (fabric under the end of the roll helps hold it in place) and unroll it out to its full length. Place the SolarWrap in a location where the sola[...]

  • Seite 5

    W eight 3.1 oz / 88 g Size 4.3 x 1.25 in. (18.25 in. fully extended) Charge Time (USB Input) approx. 4 hrs . Charge Time (via solar panel) approx. 10 hrs . Pow er Output 5 volts, 1 amp (1000 mA) Internal Batter y T ype Li Ion USB Inputs / Outputs 1 / 1 Recommended Devices/# of Charges* (fr om fully charged inter nal battery) Cell Phones (inc Smartp[...]

  • Seite 6

    Specications and designs are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer . ONE YEAR LIMITED WARRANTY Y our Bushnell ® POWERSYNC product is warranted to be free of defects in materials and w orkmanship for one year after the date of pur chase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our o[...]

  • Seite 7

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Veuille z lire ce manuel dans son intégralit é avant d’utiliser votr e produit POWERSYNC de Bushnell. Il con tient des informations importantes sur l’ installation, l’utilisation et l’ entretien de ce pr oduit. Conservez ce manuel pour pouvoir le c onsulter ultérieurement . • A VERTISSEMENT : ce pro[...]

  • Seite 8

    VERS LE PORT D’ENTRÉE DU SolarWrap (prise mini-USB) À P ARTIR D’UN PORT USB DE PC (prise USB standard) OUTPUT (sortie) -Utilisée pour le chargement de votre appareil à partir de la batterie interne du SolarW rap (une fois qu’ elle est chargée via l’ énergie solaire ou une prise USB) B INPUT (entrée) -Utilisée pour charger la batt er[...]

  • Seite 9

    C D Surface du panneau solaire orientée vers le soleil E le câble qui accompagne votre appareil pour le r elier au port OUTPUT (sortie) du SolarWrap Mini. L ’indicateur du niveau de chargement sur votre appareil vous permettra de contrôler la pr ogression du chargement. Si vous n’avez pas préchargé la batterie du SolarWrap Mini : détachez[...]

  • Seite 10

    Poids 88 g / 3,1 oz T aille 10,9 x 3,2 cm / 4,3 x 1,25 po (46,35 cm / 18,25 po entièrement dér oulé) T emps de chargement (entrée USB) environ 4 h T emps de chargement (via le pan- neau solaire) environ 10 h Courant de sortie 5 V , 1 A (1000 mA) T ype de batterie interne Lithium-ion Entrées/sorties USB 1 / 1 Appareils rec ommandés/nb de charg[...]

  • Seite 11

    Les car ac téristiques et les modèles sont susc eptibles de changer sans préavis ou obligation de la part du fabricant. GARANTIE LIMITÉE de UNE ANNÉE Votr e produit Bushnell® POWERSYNC est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendan t une année après la date d’ achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette ga[...]

  • Seite 12

    INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD Lea este manual por completo an tes de empezar a utilizar su producto Bushnell POWERSYNC. C ontiene información importante en relación con la conguración, el funcionamiento y el mant enimiento del producto . Conser ve est e manual para futuras consultas. • ADVERTENCIA: Este pr oducto sólo se debe utili[...]

  • Seite 13

    AL PUERTO INPUT (entrada) del SolarWrap (enchufe USB mini) DESDE EL PUERTO USB DEL PC (enchufe USB estándar) OUTPUT (salida) -se utiliza para cargar el dispositivo desde la batería interna del SolarW rap (una vez cargada a trav és de la energía solar o el USB) B INPUT (entrada): -se utiliza para cargar la batería interna del SolarWrap Mini des[...]

  • Seite 14

    C D Supercie del panel solar orientada hacia el sol E incluido con el dispositivo para conectarse al puerto OUTPUT (salida) del SolarWrap Mini. El indicador del nivel de carga en el dispositivo le permitirá supervisar el proceso de carga. Si no ha cargado previamente la batería del SolarWrap Mini : desconecte el extremo del rollo del panel sol[...]

  • Seite 15

    Peso 88 g T amaño 10,9 x 3,18 cm (46,36 cm totalmente extendido) Tiempo de carga (en trada de USB) aprox. 4 horas Tiempo de carga (a tra vés del panel solar) aprox. 10 horas Salida de potencia 5 voltios, 1 amp (1 000 mA) Tipo de batería int erna Ion litio Entradas/Salidas de USB 1 / 1 Dispositivos recomendados/Númer o de cargas* (de una baterí[...]

  • Seite 16

    Las especicaciones y los diseños están sujetos a cambios sin previo a viso ni obligación alguna por parte del fabricante. GARANTÍA LIMIT ADA de UN AÑO Su producto Bushnell® POWERSYNC está garantizado contra defectos de ma teriales y fabricación durante un año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosot[...]

  • Seite 17

    WICHTIGE SICHERHEITSINFORMA TIONEN Bitte lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Bushnell POWERSYNC-Pr odukts vollständig durch. Sie enthält wichtige Informationen zu Einrichtung , Betrieb und Wartung des Produkts. Bew ahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. • W ARNUNG: Dieses Produkt darf nu[...]

  • Seite 18

    ZUM EINGANG DES SolarWrap (Mini-USB-Stecker) VOM USB-ANSCHLUSS DES PC (Standard-USB-Stecker) AUSGANG -Zum Auaden eines Gerä ts mithilfe des internen Akkus des SolarW rap (nach dessen Auadung per Sonnenenergie oder USB) B EINGANG -Zum Auaden des internen Akkus des SolarWrap Mini mithilfe einer USB-Str omquelle. Die LED gibt den Ladestand a[...]

  • Seite 19

    C D Oberäche des Solarmoduls zeigt zur Sonne E mitgeliefertem Kabel am AUSGANG des SolarWrap Mini anschließen. Über die Ladestandsanzeige am Gerät können Sie den Aufladevorgang überwachen. W enn Sie den Akku des SolarWrap Mini vorher nicht aufgeladen haben gehen Sie wie folgt vor : Lösen Sie das Ende der Solarmodulrolle vom Zylinder (der[...]

  • Seite 20

    Gewicht 88 g Größe 10,9 x 3,2 cm (46,4 cm in vollständig ausgerolltem Z ustand) Ladedauer (USB-Eingang) ca. 4 Stunden Ladedauer (über Solarmodul) ca. 10 Stunden Ausgangsleistung 5 V olt, 1 Ampere (1000 mA) Art des internen Akkus Lithium-Ionen USB-Eingänge / -Ausgänge 1 / 1 Empfohlene Geräte/Anzahl der Ladevorgänge* (bei v ollständig gelade[...]

  • Seite 21

    Die technischen Daten und das Design können ohne vorherige Ankündigung oder V erpichtung seitens des Herstellers geändert werden. GEWÄHRLEISTUNGSFRIST EIN JAHRE Auf das von Ihnen erworbene POWERSYNC Produkt der F irma Bushnell® gewähren wir 1 jahre Garantie auf Ma terialmängel und Ver arbeitung, gültig ab dem Kaufdatum. F alls während d[...]

  • Seite 22

    INFORMAZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA Leggere per int ero questo manuale prima di far funzionare il pr odotto Bushnell POWERSYNC. Contiene informazioni importanti rela tive alla congurazione, al funzionamento e alla manut enzione del prodotto . Conser var e il manuale per riferimenti futuri. • A VVERTENZA: Il prodotto deve essere utilizzat[...]

  • Seite 23

    ALLA PORTA INPUT DEL SolarWrap (connettore USB mini) DALLA PORT A USB DEL PC (connettore USB standard) OUTPUT -Usata per caricare il dispositiv o dalla batteria interna del SolarW rap Mini (una volta caricata dal pannello solare o da USB) B INPUT -Usata per caricare la batt eria interna del SolarWrap Mini da una sorgen te di alimentazione USB. Il L[...]

  • Seite 24

    C D Supercie del pannello solare rivolta v erso il sole E collegare la porta OUTPUT del SolarW rap Mini. L ’indicatore del livello di carica sul dispositivo permette di controllar e il processo di carica. Se la batteria del SolarWrap Mini non è stata precaricata : staccar e l’estremità del rotolo del pannello solare dal cilindr o (il tessu[...]

  • Seite 25

    Peso 88 g Dimensioni 10,9 x 3,2 cm (43,4 cm completamente disteso) T empo di carica (da ingresso USB) circa 4 ore T empo di carica (da pannello solare) circa 10 ore Uscita alimentazione 5 volt, 1 amper e (1000 mA) Tipo di batteria int erna I oni di litio Ingressi / uscite USB 1 / 1 Dispositivi consigliati/N. di cariche* ( da una batteria interna co[...]

  • Seite 26

    Le speciche ed il design sono soggetti a modiche senza preavviso o obbligo alcuno da parte del produtt ore. GARANZIA LIMIT A TA PER UNO ANNO Si garantisce che questo prodott o Bushnell® POWERSYNC sarà esente da difetti di mat eriale e fabbricazione per uno anno a decorrere dalla data di acquisto . In caso di difetto durante il periodo di ga[...]

  • Seite 27

    [...]

  • Seite 28

    Customer Service: (800) 423-3537 ww w .bushnell.com ©2013 Bushnell Outdoor Products[...]