Bunn NHBX Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bunn NHBX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bunn NHBX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bunn NHBX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bunn NHBX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bunn NHBX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bunn NHBX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bunn NHBX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bunn NHBX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bunn NHBX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bunn NHBX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bunn finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bunn NHBX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bunn NHBX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bunn NHBX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    F or use with BTX-B N o t h i ng bre w s lik e a BUNN . Use and Care Manual[...]

  • Seite 2

    SPECIFICA TIONS Electrical - UL and C-UL Listed f or Household Use Only . This bre wer has an attached, 3-prong grounded cord set and requires 2-wire service with ground, rated 120 volts A C, 7½ amps, single phase, 60 Hz. Components include an 800-watt tank heater and a 34-watt tank “k eep warm” heater , 850-watts total. Dimensions - 15 3 / 8 [...]

  • Seite 3

    1 W elcome Thank y ou f or pur chasing a B UNN home brewer . BUNN home brewer s are uniquely designed to do e xactly what BUNN commer cial brewer s do: give you great-tasting coff ee – quic kly , simply and consistentl y . T able of Contents Impor tant Saf eguards ...................................................................................[...]

  • Seite 4

    2 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS F ollow these basic saf ety precautions when using electrical appliances to reduce the risk of fire, electric shock, and/or personal injury: • Readallinstructions. • Donottouchhotsurf aces. Usehandles. • Donotplacecord,plugs,orbre werinwaterorliquid. •[...]

  • Seite 5

    3 GENERAL INFORMA TION Improper set up will result in permanent damage and v oid the limited warranty . Read and f ollow the initial set up instructions on page 4. • Thisbrewerisdesignedtoremainpluggedinatalltimes ,e xceptduringinitialsetupor when cleaning. • Avacations witchis?[...]

  • Seite 6

    4 Initial Set Up Guide 1. Slide empty funnel into funnel guides as shown. 2. Fill decanter with cold water . Swivel or lift brewer lid and pour w ater into brewer . P osition decanter on base below funnel. Close the lid and wait three minutes while the internal tank par tially fills. 3. Open the lid. Remove decanter and fill with cold water again[...]

  • Seite 7

    5 Brewing P erfect Coffee 1. Inser t BUNN  coff ee filter into the brew funnel. 2. Measure fresh coff ee into the filter and shake gently to le vel the bed of grounds. ( W e recommend 1-2 heaping Tbsps. of drip grind per cup of coffee) . 3. Slide the brew funnel into funnel guides and open lid. 4. P ou r i n c ol d wa t er; m in im u m 4 c ups[...]

  • Seite 8

    6 Better Brewing BUNNhomebrew ersaremadetodoe xactlywhatBUNNcommercialbrew ersdo:  produce great tasting coff ee - quickly , simply and consistently . Cup after flav orful cup, year after y ear , nothing brews like a BUNN. The P atented BUNN Bre wing Difference P erfect coff ee flav or is robust without bitt[...]

  • Seite 9

    7 BUNN recommends y ou DO: • K eep coff ee stored in a clean, dry place awa y from heat registers and v ents or e xtremecoldformaxim umfreshness. • Use enough coff ee (one to two heaping tablespoons per cup or about 1½ inches of coff ee in a flat-bottom filter .) • Use a thermal carafe if y ou plan to hold coffee more [...]

  • Seite 10

    8 CLEANING INSTRUCTIONS Daily washing and cleaning of the bre w funnel and decanter after each use is required. Occasionally , wipe the outside of the brewer , including the area abov e the funnel, with mild, no citrus added dish soap and a damp cloth. The bre w funnel and decanter are top rack dishw asher saf e. Please see page 9 for instructions [...]

  • Seite 11

    9 6. Cool the bre wer by pouring a full decanter of fresh, cold water into the top of the brewer . Place decanter on the base plate and close the lid. When w ater has stopped flowing from the bre wer , empty the decanter . Repeat this process and set the decanter aside. 7. Gr asp the back of the bre wer and turn it upside down ov er a sink. Most o[...]

  • Seite 12

    10 DRAINING Y OUR BREWER The water in y our BUNN coff ee brew er should be emptied whene ver it is tak en on a tr ip , shipped, stored in an unheated location with a chance of freezing, or goes unused f or a e xtendedperiodoftime.  T odrainyourbrew er ,usethefollowingprocudure: 1. Unplug the bre wer . Remove the bre[...]

  • Seite 13

    11 T roubleshooting Problem Coff ee not coming out Brewed only partial decanter Funnel is ov erflowing Coff ee is cold Coff ee is not staying hot Loud rumbling noise W aterflow begins bef ore lid is closed Deliming tool doesn’t go in all the wa y Brewer leaks Suggestions •Initialsetuprequired-seepage4. •Make[...]

  • Seite 14

    12 LIMITED W ARRANTY Bunn-O-MaticwarrantstheB UNNBX,GRX,BTXandNHBXCoffeeBre wers (“Brewers”),e xceptglassser vingbowl,tobefreefromdef ectsinmater ialand workmanshipexistingatthetimeofman uf actureandappearingwithinoneofthe f ollowing w[...]

  • Seite 15

    P ara uso con modelo BTX-B Nada cuela como una BUNN . Manual de uso y cuidado[...]

  • Seite 16

    ESPECIFICA CIONES Eléctricas – Clasificación UL y C-UL Listed para uso doméstico solamente. Esta cafetera tieneuncableconcone xiónatierrade3clavijasyrequiereserviciodedoscablescontierra, clasificados para 120 v oltios AC , 7.5 amperios, una fase, 60 Hz. Los componentes incluyen un tanque[...]

  • Seite 17

    1 Bien venido Gracias por adquirir la cafetera doméstica BUNN. Sabemos que a usted le encanta el café. Las cafeteras domésticas BUNN están excepcionalmente diseñadas para que hagan e xactamente lo que hacen las cafeteras comer ciales BUNN: propor cionarle un café de estupendo sabor – de forma rápida, simple y uniforme. Índice Medidas de s[...]

  • Seite 18

    2 IMPOR T ANTES MEDID AS DE SEGURID AD Siga estas precauciones básicas cuando utilice electrodomésticos para disminuir el riesgo de incendio , descarga eléctrica y/o lesiones personales: • Leatodaslasinstrucciones. • Notoquelassuperciescalientes. Utiliceasasoperillas. • Nocoloqueelcable[...]

  • Seite 19

    3 S a b í a U s t e d ? INFORMA CIÓN GENERAL No ej ecu t ar ad ecu ada men t e la pue sta a pun to, po drí a o c as ion ar dañ o p erm ane nte y an ul ar la garantía limitada. Lea y siga las instrucciones para la puesta a punto inicial en la página 4. • Estacafeter aestádiseñadaparapermanecerconectadaentodo?[...]

  • Seite 20

    4 Instrucciones para puesta a punto inicial: 1. Deslice el embudo v acío en las guías para el embudo , como se ilustra. 2. Llene la jarra con agua fría. Gire o lev ante la tapa de la cafetera y vierta agua en la caf etera. Coloque la jarra en la base debajo del embudo . Cierre la tapa y espere tres minutos mientras el tanque interno se llena par[...]

  • Seite 21

    5 Cómo colar el café perfecto 1. Inser te el filtro para café B UNN ® en el embudo para colar . 2. Mida el café fresco en el filtro y agite suav emente para niv elar las par tículas de café. (Recomendamos 1-2 cucharadas colmada de café molido por cada taza de café) . 3. Deslice el embudo para colar en los rieles y abra la tapa. 4. V ie r[...]

  • Seite 22

    6 Mejor colado La s c af ete ras do més tic as B U NN se f abr ic an par a q ue hag an lo m is mo que la s f am osa s c af ete ra s co mer cia l es B UN N h ace n: p r od uci r u n c afé de un es tup end o s abo r , d e m a ne ra r ápi da, si mpl e y uniforme. Una taza tras otra de delicioso café, año tras año , nada cuela como una BUNN. La d[...]

  • Seite 23

    7 BUNN recomienda que: • Mantenga el café almacenado en un sitio limpio y seco alejado de las salidas de calefacciónov entilaciónodelfríoextremo ,paraconser varlamáximafrescur a. • Utilicesucientecafé(1-2cucharadascolmadaportazaoapro ximadamente3.8cmde café [...]

  • Seite 24

    8 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA El lav ado y la limpieza diaria del embudo para colar y de la jarra luego de cada uso es todoloquenecesita. Ocasionalmentelimpielapar teexternadelacaf etera,incluyendo  el área sobre el embudo , con un jabón suave par a lav ar platos que no contenga componentes cítricos y un pañ[...]

  • Seite 25

    9 6. Enfríe la caf etera vertiendo una jarra llena de agua fresca y fría en la par te superior de la cafeter a. Coloque la jarra en la placa base y cierre la tapa. Cuando el agua haya dejado de fluir de la cafeter a, vacíe la jarr a. Repita este proceso y coloque la jarra apar te. 7. T ome la par te trasera de la caf etera y cuidadosamente volt[...]

  • Seite 26

    10 CÓMO V ACIAR LA CAFETERA El agua de su cafeter a BUNN debe v aciarse cuando la lle ve consigo al ir de viaje , la embarque, la guarde en un sitio que no tenga calef acción y haya posibilidad de congelación o si no la ha utilizado por un período largo de tiempo . P ara drenar su caf etera, siga el siguiente procedimiento: 1. Desenchufe la caf[...]

  • Seite 27

    11 Localización de fallas Problema El café no sale Coló sólo par te de la jarra El embudo se desborda El café está frío El café no se mantiene caliente Sonido alto que retumba El flujo de agua comienza antes de que se cierre la tapa La herramienta para desprender el calcio no penetra completamente La cafetera tiene fuga Solución •[...]

  • Seite 28

    GARANTÍA LIMIT AD A Bunn-O-Matic garantiza que la caf etera BUNN NHB (“Caf etera”) está libre de def ectos en mater ial y mano de obra al momento de su f abricación y los que aparezcan dentro de uno de los siguientes períodosdegarantía,cone xcepcióndeelrecipientedevidrioqueseutilizaparaservir : a)[...]

  • Seite 29

    [...]

  • Seite 30

    [...]

  • Seite 31

    Maintenance Cleaning Record Récord para Mantenimiento de Limpieza Record the dates that deliming or periodic cleaning of your bre wer w as done. Registrar las f echas del desincrustamiento ó limpieza periódica que se ha hecho a la cafetera. Routine Cleaning/Limpieza de Rutina Date/ Fecha : ______________________ q Delime brewer/ Desincrustar caf[...]

  • Seite 32

    Bunn-O-Matic Corporation 1 400 Ste venson Drive Springfield, IL 62703 USA 1-800-352-BUNN (2866) www .bunn.com[...]