Briggs & Stratton 030255 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 030255 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Briggs & Stratton 030255, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Briggs & Stratton 030255 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 030255. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 030255 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Briggs & Stratton 030255
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Briggs & Stratton 030255
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Briggs & Stratton 030255
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Briggs & Stratton 030255 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Briggs & Stratton 030255 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Briggs & Stratton finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Briggs & Stratton 030255 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Briggs & Stratton 030255, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Briggs & Stratton 030255 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Manual No . 198061GS Re v . C (06/27/2006) BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U .S.A. Operator’s Manual Manual del Operario Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline / Llamada: Generador Helpline 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Po werBOSS™ [...]

  • Seite 2

    2 PowerBOS S™ 5500W Portable Generator S AFE TY RUL E S T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . [...]

  • Seite 3

    3 S AFE TY RUL E S 5500W Portable Generator PowerBOS S™ • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the a ppropriate U . S. Coast Guard appr ov ed generator could result in death or serious injury and/or property damage. W ARNING • When using generator[...]

  • Seite 4

    4 PowerBOS S™ 5500W Portable Generator S AFE TY RUL E S • Use generator only for intended uses. • If you ha ve questions about intended use, ask dealer or call 1-800-743-4115. • Operate generator only on lev el surfaces. • DO NO T expose generator to excessive moisture, dust, dirt, or corr osive vapors. • DO NO T inser t any objects thr[...]

  • Seite 5

    5 FE A TURE S 5500W Portable Generator PowerBOS S™ 120 V olt A C , 20 Amp, Duplex Receptacle — Ma y be used to supply electrical pow er for the operation of 120 V olt AC, 20 Amp , single phase , 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads. 120/240 V olt A C , 30 Amp Locking Receptacle — Ma y be used to supply electrical pow er[...]

  • Seite 6

    6 PowerBOS S™ 5500W Portable Generator A S SE MBL Y ASSEMBL Y Y our generator r equires some assembly and is r eady for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve any pr oblems with the assembly of your generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling for assistance, plea[...]

  • Seite 7

    7 A S SE MBL Y 5500W Portable Generator PowerBOS S™ 6. Repeat step 4 and 5 to secure second wheel. 7. Tip generator so that engine side is down. 8. Line up holes in support leg with holes in generator frame. 9. Attach support leg using 2 capscrews (M8 x 16 mm) and 2 hex nuts. Tighten with a 13mm socket wr ench and 13mm wrench. 10. On support leg [...]

  • Seite 8

    8 PowerBOS S™ 5500W Portable Generator OP ERA TION USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the A C output receptacles. The system gr ound is connected to the A C neutral wire (see “Equipment Description”, earlier in this manual). Special Req[...]

  • Seite 9

    9 OP ERA TION 5500W P ortable Generator PowerBOS S™ OPERA TING THE GENERA T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator . Use the following start instructions: 1. Mak e sure unit is on a le vel surface. IMPOR T ANT: Failur e to star t and operate unit on a lev el surface will cause the unit not to start or to shut d[...]

  • Seite 10

    10 PowerBOS S™ 5500W Portable Generator OP ERA TION Stopping the Engine 1. T urn OFF and unplug all electrical loads from generator panel receptacles. NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON . 2. Let engine run at no-load for sev eral minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator . 3. T urn[...]

  • Seite 11

    11 OP ERA TION 5500W P ortable Generator PowerBOS S™ DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure your generator can suppl y enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time . Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (run[...]

  • Seite 12

    12 PowerBOS S™ 5500W Portable Generator MAI NTENANCE SPECIFICA TIONS Starting W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,800 watts W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,500 watts A C Load Curr ent: At 120 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45.8 Amps At 240 V olts . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 13

    13 ST OR AGE 5500W P or table Generator PowerBOS S™ ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allow ed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit for mor e than 30 da ys, use the following guidelines to prepar e it for storage. Generator Storag e • Clean the generator as o[...]

  • Seite 14

    14 PowerBOS S™ 5500W Portable Generator TROU BLESHOO TI NG TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection No A C output is a vailable, but generator is running. 1. One of the circuit br eak ers is open. 2. Fault in generator . 3. P oor connection or defective cor d set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit br eak er . 2. Contact Authorized [...]

  • Seite 15

    BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC PORT ABLE GENERA T OR OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will rep air or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for repair[...]

  • Seite 16

    PowerBOS S™ 5500 W att Generador Portátil RE GLA S D E S E GURID AD 16 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 17

    RE GLA S D E S E GURID AD 5500 W att Generador Portátil PowerBOS S™ 17 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia apr obado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica. • Use un interruptor para la falla del cir cuito de tierra (GFCI) en cualqui[...]

  • Seite 18

    PowerBOS S™ 5500 W att Generador Portátil RE GLA S D E S E GURID AD 18 • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso , aumentan los riesgos de heridas [...]

  • Seite 19

    CAR A CTERÍSTICA S 5500 W att Generador Portátil P owerBOSS™ 19 CONOZCA SU GENERADOR Lea este Manual del Operario y las r eglas de seguridad antes de operar su generador . Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. Conser ve este man ual para refer encias futuras. [...]

  • Seite 20

    PowerBOS S™ 5500 W att Generador Portátil MONT A J E 20 MONT AJE Su generador requier e de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene prob lemas con el montaje de su generador , por fa vor llame a la línea de a yuda[...]

  • Seite 21

    MONT A J E 5500 W att Generador Portátil P owerBOSS™ 21 6. Repita los pasos del 4 y 5 para asegurar la segunda rueda. 7. Dele la vuelta al generador de forma que el lado del motor quede abajo . 8. Haga coincidir los orificios de la pata de soporte con los del bastidor del generador . 9. Monte la pata de soporte con dos tornillos de cabeza cor to[...]

  • Seite 22

    PowerBOS S™ 5500 W att Generador Portátil OP ERACIÓN 22 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conec[...]

  • Seite 23

    OP ERACIÓN 5500 W att Generador Portátil P owerBOSS™ 23 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender : 1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPOR T ANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pued[...]

  • Seite 24

    PowerBOS S™ 5500 W att Generador Portátil OP ERACIÓN 24 P arado Del Motor 1. Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomaco- rrientes del panel del generador . NUNC A de arranque o detenga el motor con todos los dispositivos eléctricos conectados y encendidos. 2. Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos para estabilizar[...]

  • Seite 25

    OP ERACIÓN 5500 W att Generador Portátil P owerBOSS™ 25 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr oveer la energía, al mismo tiempo . Siga estos pasos: 1. Seleccione los apara[...]

  • Seite 26

    PowerBOS S™ 5500 W att Generador Portátil MANTE NIMIE NT O 26 ESPECIFICA CIONES V ataje que empieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,800 V atios (7.8 kW) V ataje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,500 V atios (5.5 kW) Corriente de Carga de C.A.: a 240 V oltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 27

    ALMACENAMI ENT O 5500 W att Generador Portátil P owerBOSS™ 27 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacen[...]

  • Seite 28

    Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser procedente. Por ejemp[...]