Briggs & Stratton 01897-0 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 01897-0 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Briggs & Stratton 01897-0, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Briggs & Stratton 01897-0 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 01897-0. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 01897-0 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Briggs & Stratton 01897-0
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Briggs & Stratton 01897-0
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Briggs & Stratton 01897-0
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Briggs & Stratton 01897-0 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Briggs & Stratton 01897-0 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Briggs & Stratton finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Briggs & Stratton 01897-0 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Briggs & Stratton 01897-0, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Briggs & Stratton 01897-0 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! V ous a vez des questions? V ous n'a vez pas besoin d'aller loin pour tr ouver de l'aide! Call: Standby Generator Helpline Llamada: Línea Directa de Reserva de Hogar Appelez: Ligne Directe de Secours À la Maison - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT W eb[...]

  • Seite 2

    2 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SAFETY R ULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 INTR ODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 3

    3 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual SAFETY R ULES The safety alert symbol ( ) is used with a signal wor d (D ANGER, C AUTION, W ARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. D ANGER indicates a hazard which, if not a voided, will result in death or serious i[...]

  • Seite 4

    4 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual • DO NO T tamper with governed speed. Generator supplies corr ect rated frequency and voltage when running at g overned speed. • DO NO T modify generator in any wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injur y and damage to [...]

  • Seite 5

    5 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual INTR ODUCTION Thank you f or your pur chase of a Briggs & Stratton Standby Generator . This product is intended for use as an optional standby system which pr ovides an alternate sour ce of electric pow er and to ser ve loads such as heating,[...]

  • Seite 6

    6 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual KNO W Y OUR ST ANDBY GENERA T OR Read this o wner’ s manual and safety rules bef ore operating y our generator . Compare the illustrations with y our generator to familiarize yourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sa [...]

  • Seite 7

    7 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual KNO W Y OUR CONTROL P ANEL Compare this Contr ol Panel illustration with your generator to familiarize y ourself with the location of these important controls: Circuit Br eak er Set Ex ercise Switch AUT O/OFF/MANU AL Switch 15 Amp Fuse 15 Amp Fus[...]

  • Seite 8

    8 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual O WNER ORIENT A TION This section pro vides the Standby Generator owner with the information necessary to achieve the most satisfactory and cost effectiv e installation possible . The illustrations are f or typical circumstances and ar e meant to[...]

  • Seite 9

    9 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual Shipment Contents The Standby Generator is supplied with: • Standby generator w/disconnect box • Pre-attached mounting pad • One 24” flexible hook-up hose • Installation, start-up and owner’ s manual • Installation checklist • Rem[...]

  • Seite 10

    10 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual The wattage ref erence guide shown in Figur e 2 will assist the owner with their decision-making pr ocess. It pro vides the wattage used by man y ordinar y household devices. Use it as a guide when selecting essential circuits. Review this infor[...]

  • Seite 11

    11 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual Disconnect Bo x Mounting Guidelines The disconnect box is a NEMA T ype 3R enclosure suitable for outdoor use. Guidelines for mounting the disconnect box include: • The disconnect box must be installed with a ppropriate hardwar e for conduit co[...]

  • Seite 12

    12 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual THE GASEOUS FUEL SY STEM Consult with the Standby Generator owner(s) and con ve y any technical considerations that might aff ect their installation plans befor e applying these general guidelines. The following general rules a pply to gaseous f[...]

  • Seite 13

    The manometer port permits temporar y installation of a manometer (Figure 5), to ensure that the engine receiv es the corr ect fuel pressur e to operate efficiently throughout its operating range. NO TE: A digital manometer , P/N 19495, is available at y our local Briggs and Stratton Po wer Pr oducts ser vice center . When the initial test runs are[...]

  • Seite 14

    14 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual Fuel Pipe Sizing Figures 8 and 9 pr ovide the maximum ca pacity of pipe in cubic feet of gas per hour for gas pr essures of 0.5 psi or less and a pressur e drop of 0.3 in. water column. Specific gra vity of gas is shown. Listed values compensate[...]

  • Seite 15

    15 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual Fuel Comparison Char t * LHV (Lo w Heat V alue) is the more realistic rating. ** Gross Heat V alue does not consider heat lost in the form of water during combustion. *** Density is given in "Cubic Feet of Gas per Gallon of Liquid". ?[...]

  • Seite 16

    16 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual Generator A C Connection System A single-phase, three-wire A C connection system is used in the Standby Generator . The stator assembly consists of a pair of stationar y windings with two leads br ought out of each winding. The junction of leads[...]

  • Seite 17

    17 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual BEFORE INITIAL ST AR T -UP Engine Oil This engine is shipped from the factory filled with the recommended oil. Before starting the engine , check oil lev el and ensure that engine is serviced as described in the engine owner’ s man ual. Oil Co[...]

  • Seite 18

    18 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual 8. Set AUT O/OFF/MANUAL s witch to AU T O . 9. Reset ex ercise timer follo wing instructions “Setting Ex ercise Timer” on page 19. The generator is now r eady to operate automatically using LP fuel. With a fixed main jet for LP gas, ther e i[...]

  • Seite 19

    19 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual SETTING EXERCISE TIMER The Standby Generator is equipped with an ex ercise timer that will start and exer cise the generator once ev er y seven da ys. During this ex ercise period, the unit runs for appr oximately 20 min utes and then shuts down[...]

  • Seite 20

    20 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual SPECIFICA TIONS Rated Maximum Pow er (LP*) . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.0 kW Rated Maximum Load Curr ent: at 240 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29.1 Amps at 120 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 21

    21 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual each series. The number of blinks in the series indicates the detected fault, as listed on the mounting plate and as follows: Number of LED Flashes Fault Description 2 Low oil pr essure 4 Engine failed to start 5 Low fr equency 6 Engine ov erspe[...]

  • Seite 22

    22 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual GENERA T OR MAINTENANCE The generator warranty does not cov er items that ha ve been subjected to operator abuse or neglect. T o receive full value from the war ranty , the operator must maintain the engine as instructed in the engine owner’ s[...]

  • Seite 23

    23 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual T o Clean the Generator • Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. • Use a soft, bristle brush to loosen cak ed on dir t, oil, etc. • Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris. • Use low pr essure air (not to exceed [...]

  • Seite 24

    24 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Engine is running, but no AC output is a vailable. 1. Circuit br eak er open or defective. 2. Fault in generator . 3. P oor wiring connections or defectiv e transfer switch. 1. Reset or replace cir cu[...]

  • Seite 25

    25 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual NO TES[...]

  • Seite 26

    26 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual SCHEMA TIC[...]

  • Seite 27

    27 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual WIRING DIA GRAM[...]

  • Seite 28

    28 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual EXPLODED VIEW - MAIN UNIT[...]

  • Seite 29

    29 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual P AR TS LIST - MAIN UNIT Item Part # Description 1 B191860GS WELDMENT , Cradle 2 194568GS ASSY , Duct, Air Muffler 3 193536GS TRA Y , Oil Drain 4 191793GS AD APTER, Engine 5 NSP ASSY , Alternator (see page 34) 6 194728GS KIT , Hardwar e Mounting[...]

  • Seite 30

    30 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual EXPLODED VIEW - ENCLOSURE[...]

  • Seite 31

    31 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual P AR TS LIST - ENCLOSURE Item Part # Description 1 NSP P AD , Drilled, ELS 2 NSP BASE, Plate 3 195224GS P ANEL, Right side w/Insulation 4 195226GS P ANEL, Fr ont 5 195331GS P ANEL, Left Side w/Insulation 6 194751GS CO VER, Oil Filter Drain 7 195[...]

  • Seite 32

    32 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual EXPLODED VIEW - CONTR OL P ANEL[...]

  • Seite 33

    33 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual P AR TS LIST - CONTROL P ANEL Item Part # Description 1 195229GS ASSY , Control Box 2 195227GS ASSY , Panel, Control 3 195225GS P ANEL, Back Cov er 4 195004GS KIT , Contr ol Board w/ Clips 5 195003GS KIT , Battery Charge Circuit w/ Clips 6 19081[...]

  • Seite 34

    34 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST - AL TERNA T OR Item Part # Description 1 186059GS AD APTER, Mounting, Alternator 2 195430GS R O T OR 3 193091A GS ST A T OR 4 193336GS RBC, (with O-Ring p/n 189197GS) 5 86308KGS HHCS, M6 - 1.0 x 140 SEMS 6 66386GS[...]

  • Seite 35

    BRIGGS & STRA TT ON POWER PRODUCTS GR OUP , LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any p art(s), of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on part s submitted for repair or replacement unde[...]

  • Seite 36

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 36 T ABLA DE CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 REGLAS DE SEGURID AD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38 INTR ODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 37

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 37 INSTR UCCIONES DE SEGURID AD El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra (PELIGR O , AD VER TENCIA, PREC AUCIÓN), un mensaje por escrito o una ilustración, para aler tarlo acerca de cualquier situación de peligro q[...]

  • Seite 38

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 38 • Instale el sistema de suministro de combustible de acuer do con los códigos de gas combustible que corr espondan. • Antes de poner en servicio el generador de reser va, se deben purgar las líneas del sistema de combustible y se d[...]

  • Seite 39

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 39 INTRODUCCIÓN Muchas gracias por comprar un generador de reserva Briggs & Stratton. Este producto está pensado para utilizarlo como un sistema de reserva opcional y propor ciona una fuente alternativa de energía eléctrica con capa[...]

  • Seite 40

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 40 CONOZCA SU GENERADOR DE RESER V A Lea este manual del pr opietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador . Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes controles y[...]

  • Seite 41

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 41 Fusible de 15 Amperios - Protege los circuitos de contr ol de c.c . del generador de r eser va. Si el fusible está "quemado" (fundido abierto) o si se ha retirado , el motor no se puede arrancar ni arrancar manualmente en f or[...]

  • Seite 42

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 42 ORIENT A CIÓN P ARA EL PROPIET ARIO En esta sección se brinda al propietario del generador de r eser va la información necesaria para lograr la instalación más r entable y satisfactoria posible. Las ilustraciones se aplican a cir cu[...]

  • Seite 43

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 43 Contenido de la Caja El generador de r eser va incluye lo siguiente: • Generador de reser va de reserva con cuadro de desconexión • Placa de montaje fijada previamente • Un tubo de enganche flexible de 24" • Manual de insta[...]

  • Seite 44

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 44 La guía de ref erencia de potencia en vatios que se muestra en la Figura 40 a yudará al propietario a tomar una decisión. Indica la potencia en vatios que utilizan muchos aparatos domésticos. Utilícela como a yuda para seleccionar l[...]

  • Seite 45

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 45 Directrices de Montaje del Cuadr o de Desconexión El cuadro de desconexión está encer rado en una caja NEMA tipo 3R, que es adecuada para uso en interiores y a la intemperie. Directrices de montaje del cuadr o de desconexión: • El [...]

  • Seite 46

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 46 SISTEMA DE COMB USTIBLE GASEOSO Antes de aplicar estas pautas generales, consulte al propietario del generador de reserva y comuníquele cualquier factor técnico a tener en cuenta que pudiera influir en sus planes de instalación. Las s[...]

  • Seite 47

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 47 La abertura para el manómetro permite la instalación transitoria de un manómetro (Figura 43) para asegurar que el motor r eciba la presión de combustible a propiada para funcionar en forma eficiente durante todo el rango de operació[...]

  • Seite 48

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 48 Dimensiones de la Cañería de Combustible Las Figuras 46 y 47 indican la capacidad máxima de la cañería en pies cúbicos de gas por hora para presiones de gas de 0.5 libras por pulgada cuadrada (psi) o menos y una caída de presión [...]

  • Seite 49

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 49 Cuadr o de Comparación de Combustibles * LHV (poder calorífico inferior) es el valor nominal más r ealista. ** El poder calorífico bruto no considera la pérdida de calor en forma de agua durante la combustión. *** La densidad se ex[...]

  • Seite 50

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 50 Sistema de Conexión de c.a. del Generador En el generador de reserva doméstico se utiliza un sistema de conexión monofásico de CA de tres hilos. El conjunto del estator consta de un par de devanados estacionarios con dos terminales q[...]

  • Seite 51

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 51 ANTES DEL ARRANQUE INICIAL Aceite de Motor Este motor se envía desde la fábrica lleno con el aceite recomendado . Antes de arrancar el motor , verifique el niv el de aceite y asegúrese de que el motor ha ya recibido el mantenimiento q[...]

  • Seite 52

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 52 • V uelva a instalar el fusible de 15 Amperios. • V uelva a instalar el seccionador de ser vicio en el cuadro de desconexión. • Fije el interruptor "AUT O/OFF/MANUAL" en la posición AUTO . • Reinicialice el temporizad[...]

  • Seite 53

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 53 AJUSTE DEL TEMPORIZADOR DE EJERCICIO El generador de reserva está equipado con un temporizador de práctica que arranca el sistema y lo prueba una v ez cada siete días. Durante este período de práctica, la unidad trabaja durante apr [...]

  • Seite 54

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 54 ESPECIFICA CIONES Potencia Nominal Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,000 V atios Corriente de Carga Nominal Máxima: a 240 V oltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29.1 Amperios a 120 V oltios [...]

  • Seite 55

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 55 Cantidad de Destellos del LED Descripción de la Falla 2 Baja presión de aceite 4 El motor no arranca 5 Baja frecuencia 6 Sobre velocidad del motor Restablecimiento del Sistema de Detección de F allas El operador debe restablecer el si[...]

  • Seite 56

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 56 MANTENIMIENT O DEL GENERADOR La garantía del generador no cubre artículos que ha yan sido sometidos al abuso o negligencia por parte del operador . Para recibir el valor total de la garantía, el operador debe dar mantenimiento al sist[...]

  • Seite 57

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 57 P ara Limpiar el Generador • Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores. • Puede usar un cepillo de cerdas sua ves para retirar la suciedad endurecida, aceite, etc. • Puede usar una máquina aspiradora para el[...]

  • Seite 58

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 58 REP ARA CION DE A VERIAS Pr oblema Causa Corr ección El motor está funcionando pero no ha y salida de c.a. disponible. 1. El interruptor automático está abierto o defectuoso . 2. Falla en el generador . 3. Las conexiones de cableado [...]

  • Seite 59

    POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LL C GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviada[...]

  • Seite 60

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 60 T ABLE DES MA TIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 RÈGLES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61-62 INTR ODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 61

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 61 RÈGLES DE SÉCURITÉ Le symbole indiquant un message de sécurité est accompagné d'un mot indicateur (D ANGER, A TTENTION, A VER TISSEMENT), d'un message illustré et/ou d'un message de sécurité visant à vous a ve[...]

  • Seite 62

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 62 • NE touchez P AS les surfaces chaudes. • Laissez l'équipement refr oidir avant de le toucher . Les moteurs en fonctionnement pr oduisent de la chaleur . La température du silencieux et des endr oits à pro ximité peuvent [...]

  • Seite 63

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 63 INTRODUCTION Merci d'a voir acheté une génératrice Briggs & Stratton. Ce produit est conçu pour êtr e utilisé comme génératrice optionnelle fournissant une sour ce d'électricité de rechange et pour desservir de[...]

  • Seite 64

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 64 F AMILIARISEZ-V OUS A VEC V O TRE GÉNÉRA TRICE D’ÉT A T D’A TTENTE Lire ce man uel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de fair e marcher v otre générateur . Comparez les illustrations a vec votr e génér[...]

  • Seite 65

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 65 F AMILIARISEZ-V OUS A VEC LE T ABLEAU DE COMMANDE Comparez la présente illustration au tableau de commande de v otre génératrice afin de v ous familiariser av ec l'emplacement des importantes commandes suivantes: Disjoncteur I[...]

  • Seite 66

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 66 CONSEILS A U PROPRIÉT AIRE La présente section présente au propriétair e du génératrice d’état d’attente les renseignements dont il aura besoin pour que l'installation du génératrice d’état d’attente soit la plu[...]

  • Seite 67

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 67 Contenu de la Boîte Le Génératrice d’état d’attente est Livré a vec les Éléments Suivants: • Génératrice d’état d’attente av ec boîtier de débranchement • Berceau de montage préfixé • Un tuyau de montage fl[...]

  • Seite 68

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 68 La Figure 53 présente un tableau de référ ence de puissance qui guidera le propriétair e dans son choix. Celui-ci indique la puissance utilisée par plusieurs appar eils électroménagers courants. Utilisez ce tableau comme guide [...]

  • Seite 69

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 69 Directiv es d'Assemblage du Boîtier de Débranchement Le boîtier de débranchement se trouv e dans un boîtier de type NEMA 3R adapté pour un usage à l'intérieur et à l'extérieur . Les directiv es pour l'ass[...]

  • Seite 70

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 70 LE SY STÈME DE COMBUSTIBLE GAZEUX Avant d'a ppliquer ces consignes générales, consultez le propriétair e du génératrice d’état d’attente et soulev ez toute considération technique qui pourrait influer sur ses plans d&[...]

  • Seite 71

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 71 La sortie pour manomètre permet l'installation temporaire d'un manomètre (Figur e 56), afin de s'assur er que le moteur reçoit la pression de carburant adéquate pour f onctionner efficacement dans l'ensemble de[...]

  • Seite 72

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 72 Gr osseur du T uyau de Combustible Les Figures 59 et 60 indiquent la ca pacité maximum du tuyau en pieds cubes de gaz par heure pour des pr essions de gaz de 0,5 psi ou moins et une colonne d'eau à chute de pression de 0,3 po .[...]

  • Seite 73

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 73 Charte de Comparaison des Combustibles * PCI (P ouvoir calorifique inférieur) est la valeur nominale la plus réaliste. ** Le pouvoir calorifique supérieur ne tient pas compte de la perte de chaleur sous forme d'eau lors de la [...]

  • Seite 74

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 74 Système de Branchement C .A. de la Génératrice Un système de branchement C.A. monophasé à trois fils est utilisé pour le génératrice d’état d’attente. L'assemblage du stator est constitué d'une paire de bobine[...]

  • Seite 75

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur A V ANT LE DÉMARRA GE INITIAL Huile à Moteur Le moteur a été rempli a vec l'huile recommandée a vant son expédition de l'usine. Avant de démar rer le moteur , vérifiez le niveau d'huile et assur ez-vous que le mote[...]

  • Seite 76

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 76 • Réglez l'interrupteur "AUT O/OFF/MANUAL" sur AUT O . • Réinitialisez la minuterie de cycle d'exer cice en suivant les directiv es de la section " Réglage de la minuterie du cycle d'ex ercice &quo[...]

  • Seite 77

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 77 RÉGLA GE DE LA MINUTERIE DU CYCLE D'EXERCICE Le génératrice d’état d’attente est muni d'une minuterie de cycle d'ex ercice qui se met en mar che et vérifie le système une fois par semaine. Au cours de ce cycle[...]

  • Seite 78

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 78 CARA CTÉRISTIQUES Puissance Nominale Maximum (PL*) . . . . . . . . . . . . . .7,000 W atts Charge Nominale Maximum: à 240 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29.1 Ampères à 120 V olts . . . . . . . [...]

  • Seite 79

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 79 Nombre de Clignotements du V o yant Description du Prob lème 2 Faible pr ession d'huile 4 Le moteur ne démar re pas 5 Fréquence basse 6 Emballement du moteur Réarmement du Système de Détection des P annes L'opérateur [...]

  • Seite 80

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 80 ENTRETIEN DU GÉNÉRA TEUR La garantie de la génératrice ne couvre pas les éléments soumis à l'abus ou à la négligence de l'opérateur . Pour obtenir la pleine application de la garantie, il faut que l'opérateur[...]

  • Seite 81

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 81 P our Netto y er le Générateur • Se ser vir d’un chiffon humide pour essuyer et netto yer les surfaces extérieures. • Une brosse douce à poils soy eux peut être utilisée pour dégager la saleté, l’huile durcie. • Un a[...]

  • Seite 82

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 82 DÉP ANNA GE Pr oblème Cause Solution Le moteur fonctionne, mais il n'y a aucune sortie de C .A. 1. Disjoncteur ouvert ou défectueux. 2. Défaillance dans la génératrice. 3. Raccords du câblage mal effectués ou commutateur [...]

  • Seite 83

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 83 REMARQUES[...]

  • Seite 84

    GARANTIE DU PROPRIÉT AIRE D'UN PR ODUIT BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & S tratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comport ant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente g[...]