Briggs & Stratton 01815-0 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 01815-0 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Briggs & Stratton 01815-0, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Briggs & Stratton 01815-0 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 01815-0. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 01815-0 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Briggs & Stratton 01815-0
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Briggs & Stratton 01815-0
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Briggs & Stratton 01815-0
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Briggs & Stratton 01815-0 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Briggs & Stratton 01815-0 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Briggs & Stratton finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Briggs & Stratton 01815-0 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Briggs & Stratton 01815-0, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Briggs & Stratton 01815-0 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner’s Manual Manual del Propietario Manuel de l'Utilisat eur Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! V ous a v ez des questions? V ous n'a v ez pas besoin d'aller loin pour tr ouver de l'aide! Call: Home Standby Helpline Llamada: Línea Directa de Reserva de Hogar Appelez: Lig[...]

  • Seite 2

    2 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SAFETY R ULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 INTR ODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Appro ved T ransfer Switch[...]

  • Seite 3

    3 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual IMPOR T ANT SAFETY R ULES The safety alert symbol ( ) is used with a signal wor d (D ANGER, C A UTION, W ARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. D ANGER indicates a hazard which, if not a voided, will result in death or serious injur y . W ARNING ind[...]

  • Seite 4

    4 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual • DO NO T tamper with governed speed. Generator supplies corr ect rated frequency and v oltage when running at gov erned speed. • DO NO T modify generator in any wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injur y and damage to generator . Excessivel y low spee[...]

  • Seite 5

    5 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual SA VE THESE INSTR UCTIONS This manual contains important instructions that should be follow ed during installation and maintenance of the generator and batter y . INTR ODUCTION Thank you f or your pur chase of a Briggs & Stratton Home Standby Generator (HSG). This product is [...]

  • Seite 6

    6 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual NO TE: In some areas y ou ma y need to acquire electrical permits for installing the Home Standby Generator , building permits for installing gas lines, and permits for noise allowances. Y our installer should check your local codes AND obtain the permits befor e installing the s[...]

  • Seite 7

    7 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual • Install the generator as close as possible to the T ransfer Switch to reduce the length of wiring and conduit. • Install the generator as close as possible to the fuel supply to r educe length of pipes. IMPOR T ANT: La ws or local codes may r egulate the distance to the fue[...]

  • Seite 8

    8 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual Essential Circuit Selection When selecting the essential circuits that will be s witched to “Standby P ow er , ” it is important that the sum of the combined circuit loads does not exceed the wattage/amperage ca pacity of the generator . T o help you with y our selection of e[...]

  • Seite 9

    9 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual KNO W Y OUR HOME ST ANDBY GENERA T OR Read this o wner’ s manual and saf ety rules before operating y our generator . Compare the illustrations with y our generator to familiarize yourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sa ve this man ual for futur e r[...]

  • Seite 10

    10 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual KNO W Y OUR SY STEM CONTROL P ANEL Compare this Contr ol Panel illustration with y our generator to familiarize yourself with the location of these important controls: Hour Meter Circuit Break er Set Ex ercise Switch AUT O/OFF/MANU AL Switch Diagnostic LED 15 Amp Fuse 15 Amp Fus[...]

  • Seite 11

    11 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual Access Doors The Home Standby Generator is equipped with an enclosure that has f our access doors (Figure 3). The doors are named f or a significant component located behind them. Starting with the side that has the fuel connection and proceeding clockwise, the doors ar e named:[...]

  • Seite 12

    12 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual BEFORE INITIAL ST AR T -UP Engine Oil This engine is shipped from the factory filled with the recommended oil. Before starting the engine , check oil le vel and ensure that engine is serviced as described in the engine owner’ s man ual. Oil Considerations Y our Home Standby Ge[...]

  • Seite 13

    13 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual A UT OMA TIC OPERA TION T o select automatic operation, do the following: 1. Set the ser vice disconnect or main distribution panel circuit br eak er that sends utility voltage to the transf er switch to ON . 2. Set the generator’ s main cir cuit break er to its ON position. 3[...]

  • Seite 14

    14 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual F AUL T DETECTION SY STEM The generator ma y ha ve to run f or long periods of time with no operator present. For that reason, the system is equipped with sensors that automatically shut down the generator in the ev ent of potentially damaging conditions, such as low oil pr essu[...]

  • Seite 15

    15 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual Lo w V oltage (Generator) This fault is indicated by thr ee blinks. This condition is caused by a r estriction in the fuel flow , a brok en or disconnected signal lead, a failed alternator winding, the control panel cir cuit break er is open, or Home Standby Generator is ov erlo[...]

  • Seite 16

    16 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual GENERA T OR MAINTENANCE The generator warranty does not cov er items that ha ve been subjected to operator abuse or neglect. T o receiv e full value from the war ranty , the operator must maintain the system as instructed in the engine owner’ s man ual. All adjustments should [...]

  • Seite 17

    17 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Generator Owners Manual TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Engine is running, but no AC output is a vailable. 1. Circuit br eak er open or defectiv e. 2. Fault in generator . 3. P oor wiring connections or defectiv e transfer switch. 1. Reset or replace cir cuit br eaker . 2. Contact local se[...]

  • Seite 18

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 18 T ABLA DE CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 REGLAS DE SEGURID AD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-20 INTR ODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Conmut[...]

  • Seite 19

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 19 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra (PELIGR O , AD VER TENCIA, PREC A UCIÓN), un mensaje por escrito o una ilustración, para aler tarlo acer ca de cualquier situación de peligro que pued[...]

  • Seite 20

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 20 • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso , aumentan los rie[...]

  • Seite 21

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 21 CONSER VE EST AS INSTR UCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes que se deben seguir durante la instalación y el mantenimiento del generador y de la batería. INTRODUCCIÓN Muchas gracias por comprar un generador de reserva doméstico (HSG) Brig[...]

  • Seite 22

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 22 Factor es Relacionados con el Combustible Un tema importante que afecta a toda la instalación es el tipo de combustible utilizado por el Generador Doméstico . El sistema fue ajustado y probado en la fábrica utilizando gas natural como combustible. T ambién[...]

  • Seite 23

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 23 P autas Generales para la Ubicación del Generador • La unidad SÓLO debe instalarse en exteriores. • Ubique la unidad en un lugar preparado , que sea plano y cuente con sistemas de drenaje de agua. • Instale la unidad en un lugar donde las aber turas de[...]

  • Seite 24

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 24 La potencia nominal de la iluminación puede obtenerse obser vando las lamparillas. La potencia nominal de las herramientas, los electrodomésticos y los motor es, por lo general se puede encontrar en una placa de datos o en una calcomanía adherida a cada dis[...]

  • Seite 25

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 25 CONOZCA SU GENERADOR DOMÉSTICO DE RESER V A Lea este manual del pr opietario y las reglas de seguridad antes de operar su g enerador . Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. [...]

  • Seite 26

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 26 Contador de Horas Interruptor de Potencia Interruptor de Configuración de Práctica Interruptor AUT O/OFF/MANU AL LED de Diagnóstico Fusible de 15 Amperios Contador de Horas - El contador de horas registra la cantidad total de horas durante las cuales el gen[...]

  • Seite 27

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 27 Puertas de Acceso El Generador Doméstico está equipado con un compartimiento que tiene cuatro puertas de acceso (Figura 8). Los nombres de las puertas están relacionados con el componente importante ubicado detrás de ellas. Comenzando por el lado que tiene[...]

  • Seite 28

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 28 5. Si está instalando una puerta con cerradura, gir e la lla ve un cuarto de vuelta hacia la izquierda. Retir e la lla ve. 6. Cuando instale la puerta de admisión de aire o de la batería, no olvide colocar los tornillos de bloqueo corr espondientes. ANTES D[...]

  • Seite 29

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 29 OPERA CIÓN AUT OMÁTICA Para seleccionar la operación de transfer encia automática, haga lo siguiente: 1. Ponga el seccionador de servicio o el interruptor del cuadr o de distribución principal que alimenta tensión de la red al interruptor de transfer enc[...]

  • Seite 30

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 30 MANTENIMIENT O Es posible que el generador deba funcionar durante períodos prolongados sin la pr esencia de un operador . Por ese motiv o , el sistema está equipado con sensores que automáticamente detienen el generador en caso de que se produzca una situac[...]

  • Seite 31

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 31 Baja T ensión Este fallo se indica mediante tres parpadeos. Esta situación puede ser debida a una restricción del caudal de combustible, un cable de señales roto o desconectado , un fallo de los devanados del alternador , el hecho de estar abierto el inter[...]

  • Seite 32

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 32 MANTENIMIENT O DEL GENERADOR La garantía del generador no cubre artículos que ha yan sido sometidos al abuso o negligencia por parte del operador . Para recibir el valor total de la garantía, el operador debe dar mantenimiento al sistema de acuerdo con las [...]

  • Seite 33

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 33 NO T AS[...]

  • Seite 34

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 34 NO T AS[...]

  • Seite 35

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual del Pr opietario 35 REP ARA CION DE A VERIAS Pr oblema Causa Corr ección El motor está funcionando pero no ha y salida de c.a. disponible. 1. El interruptor automático está abierto o defectuoso . 2. Falla en el generador . 3. Las conexiones de cableado son inadecuadas o el co[...]

  • Seite 36

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 36 T ABLE DES MA TIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 RÈGLES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38 INTR ODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 37

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 37 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Le symbole indiquant un message de sécurité est accompagné d'un mot indicateur (D ANGER, A TTENTION, A VER TISSEMENT), d'un message illustré et/ou d'un message de sécurité visant à vous a vert[...]

  • Seite 38

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 38 • V oir la section "Cir cuits Essentiels" à la page 41. • Démarrez le générateur et laissez le moteur se stabiliser a vant de brancher les charges électriques. Dépasser la capacité de puissance ou d'ampérage du générateur ri[...]

  • Seite 39

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 39 CONSER VEZ CES INSTR UCTIONS Ce manuel contient d'importantes directiv es qu'il faut suivre lors de l'installation et de la maintenance de la génératrice et de la batterie. INTRODUCTION Merci d'a voir acheté un groupe électr ogè[...]

  • Seite 40

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 40 Facteurs Relatifs au Combustib le Le type de combustible utilisé par votr e groupe électr ogène aura une incidence importante sur l'ensemble de l'installation. Le système a été testé en usine et réglé pour l'utilisation du gaz na[...]

  • Seite 41

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 41 Directiv es Générales Concernant l'Emplacement • Installez l'unité à l'extérieur SEULEMENT . • Placez l'unité dans un endroit préparé à cet effet qui soit plat et muni d'un drain pour l'écoulement des eaux. ?[...]

  • Seite 42

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 42 La puissance nominale des lampes est indiquée sur les ampoules. La puissance nominale des outils électriques, des appareils électroménagers et des moteurs est habituellement indiquée sur les plaques ou les décalques apposés sur les appar eils. Si[...]

  • Seite 43

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 43 F AMILIARISEZ-V OUS A VEC V O TRE GROUPE ÉLECTR OGÈNE Lire ce man uel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de fair e mar cher votr e générateur . Comparez les illustrations a vec votr e générateur pour vous familiariser a v ec [...]

  • Seite 44

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 44 Horamètre Coupe-Circuits Interrupteur de Réglage du Cycle d'Ex ercice Interrupteur AUT O/OFF/MANU AL V o yant de Diagnostic Fusible de 15 Ampères Coupe-Circuits - Pr otège le système contr e les cour t-cir cuits et autres conditions de surinte[...]

  • Seite 45

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 45 P ortes d'Accès Le groupe électr ogène v ous est livré av ec une enceinte munie de quatre portes d'accès (Figure 13). Chaque por te est identifiée par un élément important qui se trouve der rière celle-ci. En commençant par le côté[...]

  • Seite 46

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 46 5. Si vous installez une porte ver rouillable, tournez la clé d'un quart de tour dans le sens antihoraire. Retirez la clé. 6. Si vous installez une porte d'entrée d'air ou d'accès à la batterie, remettez la vis de v err ouillage[...]

  • Seite 47

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 47 FONCTIONNEMENT A UT OMA TIQUE Pour actionner le transf ert automatique , suivez la pr océdure décrite ci-dessous: 1. Réglez sur ON l'interrupteur de débranchement ou le disjoncteur principal du panneau de distribution qui alimente la tension de[...]

  • Seite 48

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 48 ENTRETIEN La génératrice fonctionnera sans doute sur de longues périodes sans la présence d'un opérateur . C'est pourquoi le système est muni de capteurs qui ar rêtent automatiquement la génératrice dans lorsque sur viennent des pr ob[...]

  • Seite 49

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation Basse T ension Lorsque ce problème survient, le v oyant émet une série de tr ois clignotements. Une telle panne est causée par une restriction du débit de combustible, un fil de signal cassé ou débranché, une panne d'enroulement de l'alte[...]

  • Seite 50

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 50 ENTRETIEN DU GÉNÉRA TEUR La garantie de la génératrice ne couvre pas les éléments soumis à l'abus ou à la négligence de l'opérateur . Pour obtenir la pleine application de la garantie, il faut que l'opérateur maintienne le syst[...]

  • Seite 51

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 51 REMARQUES[...]

  • Seite 52

    Groupe Électr ogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton Manuel d'Utilisation 52 DÉP ANNA GE Pr oblème Cause Solution Le moteur fonctionne, mais il n'y a aucune sortie de C .A. 1. Disjoncteur ouvert ou défectueux. 2. Défaillance dans la génératrice. 3. Raccords du câblage mal effectués ou commutateur de transfert défec[...]