Braun 3111 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Braun 3111 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Braun 3111, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Braun 3111 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Braun 3111. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Braun 3111 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Braun 3111
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Braun 3111
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Braun 3111
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Braun 3111 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Braun 3111 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Braun finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Braun 3111 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Braun 3111, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Braun 3111 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Flavor S elect 1 0 cup cof feemaker KF 140 T ype / Modèle / Modelo 3111 KF 140 auto-of f T ype / Modèle / Modelo 3111 KF 145 T ype / Modèle / Modelo 3111 Flavor S elect 1 2 cup cof feemaker KF 152 T ype / Modèle / Modelo 3113 KF 157 T ype / Modèle / Modelo 3114 Coffeemaker For household use Cafetière Pour usage ménager Cafetera Para uso dom?[...]

  • Seite 2

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety pr ecautions should always be followed including the following: SA VE THESE INSTRUCTIONS SHOR T CORD INSTRUCTIONS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONL Y 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electric shock, do not place cor[...]

  • Seite 3

    1 2 3 4a 44 b 5 8 9 6 d e f flavor selector b 7 a w a t e r f i 10 a 10 b 4 … max. min … 3 10 3 4 5 6 7 8 9 10 c No.4 3 3111163_KF_140_NA Seite 3 Donnerstag, 23. November 2000 7:52 07[...]

  • Seite 4

    Our products ar e engineered to meet the highest standards of quality , functionality and design. W e hope you thor oughly enjoy the new Braun coffeemaker . Caution Read all instructions carefully befor e using this product. Keep this appliance out of children ‘ s r each! Before plugging into an outlet, check whether the line voltage (120 volt ~)[...]

  • Seite 5

    Pour cold water into the tank to the number of cups of coffee desir ed. T o do this, lift the tank cover and pour the cold water into the tank. The amount of water is shown on the water level indi- cator (KF 140, KF 145 – maximum 10 cups; KF 152, KF 157 – maximum 12 cups). Pre-selecting the taste – flavor selector By adjusting the fl avor s[...]

  • Seite 6

    Installin g the water fi lter cartrid ge Unpack the water fi lter cartridge . Then put the fi l- ter cartridge for 10 minutes in a receptacle fi lled with water . Remove the space compensator from the tank and replace it by the water fi lter cartridge. Make sur e to kee p the s pace com pensator as it could be needed if you do not use the wate[...]

  • Seite 7

    PR É CAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l ’ utilisation d ’ appar eils é lectriques, toujours prendr e les pr é cautions n é ces- saires : CONSER VER CES DIRECTIVES RENSEIGNEMENTS SUR LE CORDON D ’ ALIMENT A TION POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 1. Lire toutes les dir ectives. 2. Eviter de toucher les surfaces chaudes. Utiliser les manivelles [...]

  • Seite 8

    Nos produits sont con ç us et fabriqu é s selon les nor - mes les plus rigoureuses de qualit é , de conception et de fonctionnalit é . Nous esp é rons que vous pr o fi - terez au maximum des nombr eux avantages de votre nouvelle cafeti è r e Braun. Avertissement Lire attentivement toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appareil. T eni[...]

  • Seite 9

    Remplir le r é servoir d ’ eau froide jusqu ’ au nombre de tasses de caf é d é sir é . Pour ce fair e, soulever le couvercle du r é servoir et y verser de l ’ eau froide. La quantit é d ’ eau est indiqu é e sur l ’ indicateur de niveau d ’ eau (KF 140, KF 145 – maximum 10 tasses ; KF 152, KF 157 – maximum 12 tasses). Choix de[...]

  • Seite 10

    r é gulier de la cartouche assure non seulement un caf é plus savoureux mais peut é galement accr o î tre la dur é e de la cafeti è re en pr é venant la calci fi cation. Installation de la cartouche de fi ltration d ’ eau D é baller la cartouche de fi ltration d ’ eau . Placer ensuite la cartouche de fi ltration dans un r é ci- pie[...]

  • Seite 11

    PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Siempre que use aparatos electr odom é sticos deber á n tomarse en cuenta las pr ecau- ciones de seguridad b á sicas incluyendo las siguientes: INSTRUCCIONES DE CABLE COR TO ENFOCADO UNICAMENTE P ARA USO DOMESTICO 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque super fi cies calientes, t ó melo de las asas o de alg ú n [...]

  • Seite 12

    Nuestros pr oductos han sido dise ñ ados para cumplir con las m á s altas normas de calidad, funcionalidad y dise ñ o. Esperamos que disfrute totalmente de su nueva cafetera Braun. Precaución Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar este producto. ¡ Mantenga este aparato fuera del alcance de los ni ñ os ! Antes de enchufar[...]

  • Seite 13

    Llenado de agua Im portante : Al llenar con agua y durante la prepara- ci ó n del caf é , el compensador de espacio o el car - tucho del fi ltro de agua deben ser instalados en el recipiente de agua . De otra forma, el indicador del nivel de agua no funcionar á debidamente y la jarra puede que se desborde. Vierta agua fr í a dentr o del recipi[...]

  • Seite 14

    Cartucho del filtro de agua (modelos KF 145 y KF 157 ú nicamente) Este fi ltro de agua solamente debe utilizarse con agua de grifo proveniente de la r ed de distribuci ó n municipal o con agua de pozo sujeta a pruebas siste- m á ticas de seguridad microbiol ó gica (max. 85 ° F). Le brinda un caf é con sabor m á s puro, ya que remueve el cl[...]

  • Seite 15

    15 For USA only How to obtain service in the USA Should your Braun product r equire service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referr ed to the Authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or , B. Ship the product to the Authorized Braun S[...]

  • Seite 16

    16 For Canada only How to obtain service in Canada Should your Braun product r equire service, please call 1-800-387-6657 to be referr ed to the Authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or , B. Ship the product to the Authorized Braun Service Ce[...]

  • Seite 17

    17 Service après-vente au Canada Pour obtenir des services apr è s-vente pour un pr oduit Braun, veuillez composer le 1 800 387-6657 a fi n d ’ê tre dirig é vers le centr e de service apr è s-vente agr éé Braun le plus proche. Pour obtenir des services après-vente : A. V euillez remettr e le produit au centr e de service apr è s-vente a[...]

  • Seite 18

    Servicio al consumidor en México Braun de M é xico y Cia. de C.V ., Calle Cuatro No 4 Fracc. Industrial Alce Blanco, Naucalpan de Juarez 53370, Estado de Mexico, “ (525) 387-1900 Para cualquier informaci ó n adicional, por favor llame sin costo al 01 800 50 858 00 del interior de la Rep ú blica y al 3871941 del á rea metr opolitana. HECHO EN[...]