Boston Acoustics MCS 130 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Boston Acoustics MCS 130 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Boston Acoustics MCS 130, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Boston Acoustics MCS 130 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Boston Acoustics MCS 130. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Boston Acoustics MCS 130 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Boston Acoustics MCS 130
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Boston Acoustics MCS 130
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Boston Acoustics MCS 130
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Boston Acoustics MCS 130 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Boston Acoustics MCS 130 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Boston Acoustics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Boston Acoustics MCS 130 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Boston Acoustics MCS 130, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Boston Acoustics MCS 130 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’ S MANU AL / SAFET Y INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORM A TION Horiz on MCS 130 5.1 Surround Speak er Sy stem Español Horizon MCS 130 Sistema de Altavoces Surround 5.1 F rançais Horizon MCS 130 Système de haut-parleurs multimédia 5.1 Italiano Horizon MCS 130 Sistema surround 5.1 Sv enska Horizon MCS 130 5.1 Surroundhögtalarsystem Deutsch[...]

  • Seite 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol found on the apparatus indicates hazar ds arising from dangerous voltages . This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements f ound in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. WA R N I N G ! T o reduce the risk of  re or elec[...]

  • Seite 3

    3 MCS 130 Introduction Thank you for pur chasing a Boston Acoustics Multi-Channel Speaker System. These speak ers incorporate high-quality components that produce the famous Boston sound. The MCS 130 is ideally suited for use as a 5.1 channel solution in a high-qualit y home theater or music system. The MCS 130 is complete with everything you need [...]

  • Seite 4

    4 Unpacking the Sy stem Carefully unpack the system. If there is any sig n of damage from transit, report it immediately to your dealer and/or delivery ser vice. Keep the shipping carton and packing mater ials f or future use. Open the package and verify the following contents: (3) L CR (lef t, cen ter , right) speakers (2) Surround speakers (1) Su[...]

  • Seite 5

    5 Speak er C onnec tions After your speakers are properly placed, you ar e ready to wir e your system. F irst, turn o all system power . Use the speaker wire include with the system to make your connections. Please see the illustration below f or guidance connec ting the wires to the MCS 130 satellites and center channel . F or connection to you[...]

  • Seite 6

    6 Subw oofer Con trols Po wer On/Auto/Standby Plug the subwoof er AC cord into a wall outlet. We do not r ecommend using the outlets on the back of the receiver . Set the power switch to the desir ed setting. OFF – The subwoofer is o and will not produce any sound. Y ou may want to turn your subwoof er o if you will not be using it for some[...]

  • Seite 7

    7 Maintenanc e and Ser vic e All wiring connections should be inspec ted and cleaned or r emade at least once a year . If a problem does occur , mak e sure that all connections are pr operly made, secure and clean. If a problem occurs in one loud- speaker , rewire that speaker in a di erent location within the system. Should the problem persist [...]

  • Seite 8

    8 Este símbolo que aparece en el aparato indica riesgos deri-vados de voltajes peligrosos . Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usua-rio debe leer todas las declaraciones de seguri- dad que apa-recen en el manual del usuario. Este símbolo que aparece en el aparato indica la pr es- encia de un doble aislamiento. ADVERTENCIA! P[...]

  • Seite 9

    9 Introduc ción al MCS 130 Gracias por comprar un Sistema de Altavoces Multicanal de Boston A coustics. Estos altavoces incorporan componentes de alta calidad que crean el famoso sonido Boston. El MCS 130 se adapta idealmente para una utilización como una solución de canales 5.1 en un cine en casa o en un sistema musical de alta calidad. El MCS [...]

  • Seite 10

    10 Desembalaje del Sistema Desembale cuidadosamente el sistema. Si hay alguna señal de daños debidos al transporte, informe de ello inmediatamente a su distribuidor y/o a su ser vicio de entrega. Conserve el cartón de envío y los materiales de embalaje para una futura utilización. Abra el paquete y veri que que contiene los siguientes eleme[...]

  • Seite 11

    11 C one xiones del Alta v oz Después de que los altavoces estén colocados adecuadamente, está pr eparado para cablear su sistema. Primero, apague la energía del sistema. Utilice el cable de altav oz incluido en el sistema para realizar las conexiones . Utilice la ilustración siguiente como guía sobre la conexión de los cables a los satélit[...]

  • Seite 12

    12 C ontroles del Sub woofer Cone xión/Auto/Standb y Enchufe el cable de CA del subwoof er en una toma de pared. No recomendamos utilizar las tomas de salida de la parte trasera del receptor . Ajuste el interruptor de potencia en el control deseado . OFF – El subwoofer está apagado y no pr oducirá ningún sonido. P uede querer apagar su subwoo[...]

  • Seite 13

    13 Mantenimiento y Servicio T odas las conexiones de cableado deben inspeccionarse y limpiarse o establecerse de nuevo por lo menos una vez al año . Si se produce algún problema, asegúr ese de que todas las conexiones se han realizado adecuadamente , y que están sujetas y limpias. Si se produce un pr oblema en un altavoz, vuelva a cablear este [...]

  • Seite 14

    14 Ce symbole a ché sur l ’appar eil indique les risques résultant des tensions dangereuses . Ce symbole a ché sur l ’appar eil indique que l’utilisateur doit lire toutes les déclarations de sécurité énoncées dans le manuel de l’utilisateur . Ce symbole a ché sur l ’appar eil indique une double isolation. A TTENTION ! A?[...]

  • Seite 15

    15 Présen tation du MCS 130 Merci d’avoir acheté un système de haut -par leurs multicanaux Boston Acoustics . Ces haut-parleurs sont constitués de composants de très haute qualité qui pr oduisent le célèbre son Boston. L e système MCS 130 se prête par faitement à une utilisation en tant que solution à 5.1 canaux dans un système hi-?[...]

  • Seite 16

    16 Déballage du sy stème Déballez le système avec précaution. Si v ous constatez tout endommagement causé lors du transport, signalez-le immédiatement à votre r e vendeur et/ou au service de livraison. Conser vez le carton d’ expédition et les emballages pour toute utilisation ultérieure . Ouvrez le carton et véri ez qu’il contien[...]

  • Seite 17

    17 C onnexions des haut-parleurs A n de garantir une per formance optimale, respectez les polarités lors des connexions des haut-parleurs, comme indiqué dans le graphique. Connectez chaque terminal + situé au dos de l’ampli cateur ou du récept eur au terminal + (rouge) respec- tif de chaque haut-parleur . Connectez les terminaux – (no[...]

  • Seite 18

    18 C ommandes du caisson de basse Marche/Arrêt / A uto / V eille Branchez le  l d’alimentation du caisson de basse dans une prise murale. I l n ’ est pas recommandé d’utiliser les prises situées au dos du récepteur . Réglez l’interrupteur d’alimentation sur le paramètr e de votre choix. OFF – Le caisson de basse est désactivé[...]

  • Seite 19

    19 Entretien et main tenance T outes les connexions doivent être contr ôlées et nettoyées, ou e ectuées à nouveau, au moins une fois par an. Si un problème se produit, véri ez que toutes les connexions sont e ectuées correctement, qu’ elles sont propr es et non dangereuses. Si un pr oblème se produit dans l’un des haut-parleu[...]

  • Seite 20

    20 Questo simbolo riportato sul dispositivo indica la presenza di rischi derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sul dispositivo indica che l’utente deve leggere tutte le istruzioni di sicur ezza ripor tate nel Manuale dell’utente. Questo simbolo riportato sul dispositivo indica la presenza di una doppia coibentazione. A TTEN[...]

  • Seite 21

    21 Introduzione a MCS 130 Grazie per aver acquistato il sistema di alt oparlanti multicanale di Boston Acoustics. Questi altoparlanti contengono componenti di alta qualità, che permettono di ottenere il famoso audio Boston. Il sistema MCS 130 è particolarmente adatto per l’impiego in soluzioni canale 5.1 all’ interno di sistemi audio o home t[...]

  • Seite 22

    22 Disimballaggio del sistema E ettuare con cautela il disimballaggio del sistema. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiament o durante il trasporto, contattare immediatamente il proprio rivenditor e e/o ser vizio di consegna. Conser vare il pacchett o di spedizione e i materiali di imballaggio per impieghi futuri. Aprire l’i[...]

  • Seite 23

    23 C onnessione degli altoparlanti Dopo aver de nito la collocazione desiderata per gli altoparlanti, è possibile procedere al cablagg io del sistema. Innanzitutt o, spegnere tutte le alimentazioni del sist ema. Utilizzare il cavo degli altoparlanti incluso nel sistema per e ettuare le connessioni. Vedere la  gura seguente per ulteriori i[...]

  • Seite 24

    24 C ontrolli del sub woofer Acc ensione/modalità Auto/modalità Standby Collegare il cav o AC del subwoof er a una presa di corrente a par ete. Si consiglia di non utilizzare le uscit e sul retro del ricevitore. Impostare come desiderato l’ interruttore di alimentazione. OFF – Il subwoofer è spento e non produrrà alcun suono . Si consiglia [...]

  • Seite 25

    25 Manutenzione e servizi Controllare , pulire e ride nire tutte le connessioni cablat e almeno una volta l’anno. Nel caso di problemi, assicurarsi che tutte le connessioni siano e ettuate in modo corretto, sicur o e pulito. Nel caso di problemi rilevati in uno degli altoparlanti, ricollegare tale altoparlante in una posizione diversa all?[...]

  • Seite 26

    26 Denna symbol som sitter på apparaten indikerar faror pga högspänning. Denna symbol som sitter på apparaten indikerar att användaren bör läsa alla säkerhetsanvisningar i bruksanvisningen. V ARNING! F ör att minsk a risken för brand eller elektrisk stöt, utsätt inte apparaten f ör regn eller fukt. Denna symbol som sitter på apparaten[...]

  • Seite 27

    27 MCS 130 Inledning T ack för att du har köpt detta  erk anals högtalarsystem från Boston Acoustics. Dessa högtalar e innehåller komponenter av mycket hög kvalitet som återger det berömda Bostonljudet. passar perfekt för an vändning i en 5.1-kanalslösning i ett home theater- eller musiksystem av hög kvalitet. innehåller allt du be[...]

  • Seite 28

    28 A tt packa upp systemet P acka upp systemet försiktigt. Om det  nns tecken på transpor tsk ador , sk a du omedelbart meddela din åter försäljar e och/ eller transportföretaget om detta. Spar kar tongen och förpackningsmaterialet för framtida bruk. Öppna förpackningen och kontrollera att följande delar  nns med: (3) L CR (vänste[...]

  • Seite 29

    29 Högtalaranslutningar Då du har installerat dina högtalare korrekt, är du klar för anslutningen av systemet. F örst sk a du stänga av strömmen till systemet. Använd högtalarkabeln som medföljer systemet för att utf öra anslutningarna. Se illustrationen för vägledning om anslutning av kablarna till satelliterna och mittk analen för[...]

  • Seite 30

    30 Subw o oferk ontroller Ström på/automatisk/standby Anslut subwooferns AC-kabel till vägguttaget. Vi rekommenderar dig att inte använda uttagen på baksidan a v mottagaren. Ställ strömbrytaren i önsk at läge. AV – Subwoofern är avstängd och producerar inget ljud. Du kanske vill stänga av subwoofern om du inte ska använda den länge [...]

  • Seite 31

    31 Underhåll och service Alla kabelanslutningar bör inspekteras och rengöras och upprepas minst en gång om året. Om ett problem uppstår , sk a du se till att alla anslutningar är korrekt utför da, säkra och rena. Om ett problem uppstår i en av högtalarna, sk a du kabla om k abeln på en annan plats i systemet. Om problemet kvarstår i de[...]

  • Seite 32

    32 Dieses Symbol auf dem Gerät weist auf gefährliche Stromspannungen hin Dieses Symbol auf dem Gerät weist darauf hin, dass der Anwender alle Sicherheitshinweise dieser Anleitung lesen sollte. Dieses Symbol auf dem Gerät weist auf doppelte Isolierung hin. W ARNUNG! Zur Vermeidung von Bränden oder elektrischer Stromschläge setzen Sie das Gerä[...]

  • Seite 33

    33 MCS 130 Einführung Vielen Dank für den Kauf dieses Boston Acoustics Multikanal Lautsprechersystems. Diese Lautsprecher enthalten hoch wertige Komponenten, die den berühmten Boston Sound erzeugen. Das MCS 130 ist ideal als 5.1 Kanal Lösung in einem qualitativ hochwertigen Home Theater oder Musiksystem. Das MCS 130 ist vollständig und enthäl[...]

  • Seite 34

    34 Auspack en des Sy stems P acken Sie das System vorsichtig aus. Sollten Sie Anzeichen eines T ranspor tschadens feststellen, wenden Sie sich unverzüglich an den Händler und/oder Lieferservice. Bewahren Sie den F rachtk arton und das V er packungsmaterial zur späteren Wiederverwendung auf. Ö nen Sie das Paket und überprüfen Sie folgenden [...]

  • Seite 35

    35 Lautsprecherverkabelung Nachdem die Lautsprecher Ihren Wünschen entsprechend angeordnet sind, können Sie nun Ihr System verkabeln. Schalten Sie Ihr System zuerst aus. Ver wenden Sie zur Verkabelung die mitgelieferten Lautsprecherk abel. Bitte beacht en Sie die Illustration, die I hnen zeigt, wie die Kabel an die MCS 130 Satelliten und den Mitt[...]

  • Seite 36

    36 Basslautsprecher Einstellungen Ein/Auto/Standby Stecken Sie den Netzstecker des Basslautsprechers in eine Netzsteckdose. Es wird nicht empf ohlen, die an der Rückseite des Receivers be ndlichen Netzanschlüsse zu verwenden. Der Basslautsprecher ver fügt über eine automatische Einschalt/ Standby F unktion. Ein LED I ndikator neben dem Lauts[...]

  • Seite 37

    37 W artung und Kundendienst Alle Kabelverbindungen sollten mindestens einmal im Jahr überprüf t und gegebenenfalls erneuert werden. F alls ein Problem auftritt, überprüfen sie, ob alle Kabel korrekt angeschlossen sind. F alls ein Problem mit einem der Lautsprecher auftritt, verk abeln Sie ihn an einem anderen Standort innerhalb des Systems. So[...]

  • Seite 38

    38[...]

  • Seite 39

    39[...]

  • Seite 40

    40 300 Jubilee Drive, P eabody , MA 01960 USA ww w .bostonacoustics .com © 2007 Boston Acoustics, Inc. Boston, Bost on Acoustics, Kortec, Bass T rac, and MagnaGuard are r egistered trademarks and the B/A ellipse symbol are trademarks of Boston Acoustics , Inc. Speci cations are subject to change without notice. © 2007 Boston Acoustics, Inc. 14[...]