Boston Acoustics high-powered subwoofer Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Boston Acoustics high-powered subwoofer an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Boston Acoustics high-powered subwoofer, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Boston Acoustics high-powered subwoofer die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Boston Acoustics high-powered subwoofer. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Boston Acoustics high-powered subwoofer sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Boston Acoustics high-powered subwoofer
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Boston Acoustics high-powered subwoofer
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Boston Acoustics high-powered subwoofer
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Boston Acoustics high-powered subwoofer zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Boston Acoustics high-powered subwoofer und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Boston Acoustics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Boston Acoustics high-powered subwoofer zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Boston Acoustics high-powered subwoofer, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Boston Acoustics high-powered subwoofer widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’ S M ANU AL / SAFETY INSTRUCTIONS / C OMPLIANCE INFORMA TION VPS 210 High-P o wer ed Subw oof er Español Subwoof er de alta potencia Manual del propietario Instrucciones de segur idad Información de cumplimiento F rançais Caisson de basse haute puissance Guide de l’utilisateur Instruc tions de sécurité Informations relatives à la co[...]

  • Seite 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol found on the apparatus indicates hazar ds arising from dangerous voltages . This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements f ound in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. Warning! T o reduce the risk of fire or electrical s[...]

  • Seite 3

    3 Introduction Thank you for choosing Bost on Acoustics. The Boston VPS 210 high-pow ered subwoof er is par t of the VS Series– our best per forming, best looking products. When combined with other speakers in the VS Series, the VPS 210 delivers a superb audio/ video and an audio only experience. The high performance 10-inch woofer provides high [...]

  • Seite 4

    4 Unpacking the VPS 210 Carefully unpack the subwoof er . If there is any sign of damage fr om transit, report it immediately to your dealer and/or delivery ser vice. Keep the shipping car ton and packing materials for future use. Be sure to keep your purchase receipt in a saf e place, as it may be r equired for warranty purposes. The high gloss ?[...]

  • Seite 5

    5 NO TE: Pow er is always supplied to the VPS 210 electronics unless it is unplugged or switched to the o position using the power switch located on the t op panel. The auto-on circuitr y only activates or deactivates the power amplier . Make sure your subwoof er and receiver are unplugged when making connections. Po wer C onnection: Connec t[...]

  • Seite 6

    6 Pass Thru Output In some ver y high per formance systems, particularly A V systems, multiple subwoof ers may be used. When the VPS 210 is used in such a system the P ass Thru output can be used to supply a signal to a second sub woofer . T he signal from this output is not aected by the VPS 210 internal crossov er . It is the same as the signa[...]

  • Seite 7

    7 Maintenanc e and Ser vice The high-gloss nish of the VPS 210 cabinet is made to the standar d of high-qualit y furniture. It should be cared for in the same way . Before y ou use any cleaning or care products, t est a small, inconspicuous part of the cabinet. Be sure the results are what you want befor e doing a nal application. F or day-to[...]

  • Seite 8

    INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Este símbolo que aparece en el aparato indica peligr os derivados de tensiones peligrosas. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todos los avisos de seguridad del manual del usuario. Este símbolo que aparece en el aparato indica doble aislamiento. ¡Advertencia! Para r edu[...]

  • Seite 9

    9 Introduc ción Gracias por elegir Boston Acoustics . El subwoofer de alta pot encia Boston VPS 210 es par te de VS Series: nuestros productos de mejor apariencia y funcionamiento. Cuando se combina con otr os parlantes de VS Series, el VPS 210 ofr ece una magníca experiencia sólo de audio o de audio y video. El woof er de 10 pulgadas de alto[...]

  • Seite 10

    10 Desembalaje del VPS 210 Desembale cuidadosamente el subwoofer . Si hay alguna señal de daños debidos al transporte, comuníqueselo inmediatamente a su distribuidor y/o a su ser vicio de entrega. Conserve el car tón de envío y los materiales deembalajeparaunafuturautilización.Asegúresedeguar darsurecibo d[...]

  • Seite 11

    11 Cómo c onectar a un sistema de cine en casa digital usando la entrada LFE Lossistemasdecineencasadig itales5.1,6.1y 7.1 dedican un canal (el “ .1”) para reproducir la informacióndebajafrecuenciaespecial(LFE),como explosiones y truenos, incluida en bandas sonoras digitalmente codicadas. [...]

  • Seite 12

    12 Salida de desviación Enalgunossistemasdemuyaltodesempeño ,especialmentesistemasdeaudio-video,sepuedeutilizarmúltiples subwoofers . Cuando el VPS 210 se usa en un sistema de ese tipo , la salida de desviación se puede usar para suministrar una señalaunsegundosubwoofer .Laseñal?[...]

  • Seite 13

    13 Mantenimien to y Ser vicio Elacabadodealtobrillodelgabinetedel VPS210estárealizadosegúnelestándardemueblesdealtacalidad.Selodebe cuidar de la misma forma. Antes de utilizar cualquier producto de limpieza o de mantenimient o, pruebe en una parte pequeñaeinadvertidad[...]

  • Seite 14

    INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORT ANTES Ce symbole apposé sur l’appareil indique des tensions dangereuses. Ce symbole apposé sur l’appareil indique à l’utilisateur qu’ il doit lire l’ ensemble des instructions de sécurité mentionnées dans le guide de l’utilisateur . Ce symbole apposé sur l’appareil indique une double isolation. A[...]

  • Seite 15

    15 Introduction Nousvousremer cionsd’avoirchoisiBostonAcoustics .Lecaissondebassehautepuissance VPS210deBostonfaitpartie de la Série VS, notre gamme de pr oduits la plus per formante et la plus attrayante . Associé à d’autres haut-parleurs de la Série VS, le VPS 210 permet de prote[...]

  • Seite 16

    16 Déballage du VPS 210 Déballez soigneusement le caisson de basse. En cas de dommages évidents pendant le transpor t, veuillez contacter immédiatement le revendeur et/ou le service de livraison. Conser vez le car ton et les matériaux d’ emballage pour une utilisation ultérieure. Veuillez conser ver votre facture dans un endr oit sûr car e[...]

  • Seite 17

    17 NO TE : L ’ électroniquedu VPS210esttoujourssoustensionsaufsilecaissondebasseestdébranchéoumishorstension à l’aide du commutateur d’ arrêt situésurlepanneausupérieur .Lecir cuitd’activationautomatiqueallumeoudésactive uniquement l’am[...]

  • Seite 18

    18 Sor tie Pass Thru Dans certains systèmes à très haute per formance, en particulier les systèmes A V , plusieurs caissons de basse peuvent êtr e utilisés. Quand le VPS 210 est employé dans un tel syst ème, la sortie Pass Thru peut êtr e utilisée an d’ env oyer un signal à unsecondcaissondebasse.Lesig naltransm[...]

  • Seite 19

    19 Maintenanc e et service après-v ente Lanitionultra-brillanteduboîtierdu VPS210estfabriquéeenaccordaveclesnormesrelativesauxmeublesdehaut e qualité. V ous devez en prendre soin de la même manièr e. Avant d’utiliser un pr oduit de nettoyage ou d’ entretien, faites un essai su[...]

  • Seite 20

    IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica l’ obbligo da par te dell’utente di leggere tutte le istruzi- oni di sicurezza illustrate nel manuale per l’uso. Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica[...]

  • Seite 21

    21 Introduzione Grazie per aver scelto Boston A coustics. Il subwoofer ad alta potenza VPS 210 di Boston fa par te della Serie VS, uno dei nostri prodotti dalle migliori prestazioni e dal migliore aspett o. Quando abbinato agli altri altoparlanti della Serie VS, il VPS 210 or e una superba esperienza audio/video o audio pura. I l woofer ad alte [...]

  • Seite 22

    22 Disimballaggio del VPS 210 Eettuare con caut ela il disimballaggio del subwoofer . Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento durante il trasporto, contattare immediatamente il pr oprio rivenditore e/o ser vizio di consegna. Conservare il pacchetto di spedizione e i materiali di imballaggio per impieghi futuri. Conservare l[...]

  • Seite 23

    23 NO T A BENE: i dispositivi elettronici del VPS 210 sono sempre alimentati, a meno che questo non sia scollegato dalla presa di rete o impostato su o tramit el’interruttor edialimentazionesituatoalivellodelpannellosuperiore.Lacir cuiteriadi attivazione automatica attiva o disattiva unicamente l’amp[...]

  • Seite 24

    24 Uscita P ass Thru In alcuni sistemi dalle prestazioni estremamente elevate , in par ticolare sistemi A V , possono essere utilizzati subwoof er multipli. Quando il VPS 210 viene utilizzato in un sistema del genere , è possibile utilizzare l’uscita Pass Thru per inviare un segnale ad un secondosubwoofer .Ilsegnaleprovenienteda?[...]

  • Seite 25

    25 Manutenzione e servizi Lenitur eextra-lucidedellacassaVPS210presentanoglistandar ddeimobilidialtaqualità.Occorredunqueprendersene cura allo stesso modo. P rima di utilizzare qualsiasi prodott o detergente, e ettuare una prova su una parte piccola e inosser vata dell’altoparlante. Ass[...]

  • Seite 26

    VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Denna symbol på enheten indikerar risk för farlig spänning. Denna symbol på enheten indikerar att användaren ska läsa alla säk erhetsföreskrifter i bruksanvisningen. Denna symbol på enheten indikerar dubbel isolering. Varning! Minska risk en för brand och elstöt genom att inte utsätta enheten för r egn ell[...]

  • Seite 27

    27 Inledning T ack för att du valde Boston Acoustics. Boston VPS 210 högeektiv subwoofer ingår i V S-serien – våra mest högpresterande, snyggaste pr odukter . När VPS 210 kombineras med andra högtalare i VS-serien, ger den en superb upplevelse av ljud/ video eller enbart ljud. Denna högeektiva 10-tums woofer ger en hög ute ektpr[...]

  • Seite 28

    28 Packa upp VPS 210 P ack a försiktigt upp subwoof ern. Vid tecken på transpor tskada, k ontaktra genast din återförsäljare och/eller fraktföretaget. Spara transportkar tong och förpackningsmaterial för framtida bruk. Spara ditt ink öpskvitto på ett säker t ställe, ifall du skulle behöva det längre fram f ör garantianspråk. Den hö[...]

  • Seite 29

    29 OBS: Ström tillförs alltid till VPS 210:s elektronik såvida den inte är helt bortk opplad från strömmen eller försatt i läget av med strömbrytaren som sitter på toppanelen. Den automatiska påsättningsk retsen aktiverar eller inaktiverar enbart eektf örstärk aren. Kontrollera att din subwoofer och mottagar e är bortk opplade fr?[...]

  • Seite 30

    30 Pass-thr ough-utgång Ivissamyckethögprest erandesystem,isynnerhetA V-system,kanerasubwoofersan vändas.När VPS210användsiett sådant system, kan pass-through-utgången användas för att tillf öra en signal till en andra subwoof er . Signalen från denna utgång påverkas inte av VPS [...]

  • Seite 31

    31 Underhåll och service Den högglättade nishen på VPS 210:s sk åp håller samma standard som högkvalitativa möbler . Den sk a skötas på samma sätt. Innan du använder ett rengörings- eller skötselmedel, testa det på en liten, undanskymd del av sk åpet. Kontrollera noga att du får önskat resultat innan du använder medlet på hel[...]

  • Seite 32

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Warnung! Um die Gefahr von Brand[...]

  • Seite 33

    33 Einleitung Vielen Dank, dass Sie Boston Acoustics gewählt haben. Der Boston VPS 210 Hochleistungs-Subwoofer ist T eil der VS-Serie, unsererleistungsfähigstenundbestaussehendenP roduktlinie.InKombinationmitanderenLautsprechernder VS-Serieliefert der VPS 210 ein her vorragendes Audio/Video- oder reines Audi[...]

  • Seite 34

    34 Anschlüsse Nachdem der VPS 210 ordnungsgemäß aufgest ellt ist, können Sie ihn an I hr System anschließen. Die Anschlüsse für den VPS 210 nden Sie an der Unterseite der Einheit. Um Zugri zu ihnen zu haben, müssen Sie das Gehäuse auf seine Endabdeckungen rollen. L egen Sie die Einheit nicht auf die Seite. Dadurch könnten Sie die Gi[...]

  • Seite 35

    35 HINWEIS: Die Elektronik des VPS 210 wird immer mit Str om versorgt, wenn er nicht ausgesteckt ist oder der Netzschalt er an der Oberseite auf A US geschaltetist.DieA UTO/EIN-Schaltungaktiviertunddeaktivier tlediglichdenLeistungsverstärker . Stellen Sie sicher , dass die Stecker Ihres Subwoof ers und Receivers gezog[...]

  • Seite 36

    36 Pass Thru-Ausgang Bei einigen Hochleistungssystemen, besonders bei A V-Systemen, können mehrere Subwoof er ver wendet werden. Wenn der VPS 210 in einem solchen System eingesetzt wird , k ann der Pass Thru-Ausgang dazu v er wendet werden, ein Signal an einen z weitenSubwoof erweiterzugeben.DasSignalausdiesemAusgangwir d?[...]

  • Seite 37

    37 W ar tung und K undendienst DieHochglanzoberächedesG ehäusesdes VPS210genügthöchstenQualitätsmöbelansprüchen.Dahersolltesiegenauso gepegtwerden.BevorSieReinigungs-oderPegeprodukteverwenden,solltenSiedieseaufeinemkleinen,nichtoen sichtbaren T[...]

  • Seite 38

    142-003285-1_VPS_OM_Intl.indd 38 9/24/08 4:19:53 PM[...]

  • Seite 39

    142-003285-1_VPS_OM_Intl.indd 39 9/24/08 4:19:53 PM[...]

  • Seite 40

    300 Jubilee Drive, P eabody , MA 01960 USA ww w .bostonac oustics.com Boston, Boston Acoustics, Bass T rac and the Boston Acoustics logo are regist ered trademarks of Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital, and Dolby Pr o Logic are register ed trademarks of Dolby Laboratories. D TS is a registered trademarks of D TS, Inc. Energy Star and the Energy S[...]