Bosch SGS 56E42 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bosch SGS 56E42 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bosch SGS 56E42, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bosch SGS 56E42 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bosch SGS 56E42. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bosch SGS 56E42 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bosch SGS 56E42
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bosch SGS 56E42
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bosch SGS 56E42
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bosch SGS 56E42 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bosch SGS 56E42 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bosch finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bosch SGS 56E42 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bosch SGS 56E42, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bosch SGS 56E42 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    %JTIXBTIFS FO 0QFSBUJOHJOTUSVDUJPOT[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    en T able of contents Safety instru ctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In daily use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Children in the household . . . . . . . . . . 4 Door lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 4

    en 4 Delive ry – Che ck the p ackag ing and dish was her immediately for damage caused in transit. Do not switc h on a damaged appliance, but c ontact your supplier. – Please dispose of the packaging material in an environ mentally friendly manner . – Do not let children play wi th packaging and its parts. Th ere is a risk of suffo cation fro[...]

  • Seite 5

    en 5 Childproof lock (do or lock) * The description of t he childproof lock is at the back in the envelope. * depending on model Damage – The appliance may be repair ed and opened up by a techn ician onl y. To do this, disconnect the appliance fr om the power supply . Pull out the mains plug or switch off the f use. Turn off the tap. Disposal –[...]

  • Seite 6

    en 6 Diagr ams of the cont rol p anel a nd th e interior of the applian ce can be found in the envelope at the front. Individual p ositions are referred to in the text. Control panel * depending on model ** Number depending on model Appliance inter ior * depending on model *** Th e float 1J ensures t hat the appliance interior is not overfilled. On[...]

  • Seite 7

    en 7 To e nsu re go od wa shin g res ults , the dishwasher requires soft water, i.e. containin g low amounts of lime, otherwise whi te l imesc ale will be depo sited on t he utensil s and inner cont ainer. Tap water above 9° Clarke (from set value • : ‹‚ ) must be softene d. The water is softened wit h salt (re generation salt ) in the wa te[...]

  • Seite 8

    en 8 Using special salt Always refill with special salt immediately before switching on the appliance. This ensure s that overru n special sal t solutio n is immediately w ashed out and does not corrode the rinsing t ank. – Open the s crew-type cap of the compart ment 1Z . – Fill the tank with water (only requir ed when switching on the applian[...]

  • Seite 9

    en 9 As soon as the rinse-aid re fill indicator X is lit on the fascia, there is still a rinse-aid reserve of 1–2 r insing processe s. Ref ill with rins e aid. The r inse aid is req uir ed fo r sta in- fre e utensils and cle ar glasses. Use only rinse aid for domestic dis hwashers. Com bined dete rgen ts w ith ri nse- aid component may be used up[...]

  • Seite 10

    en 10 Not suitable – Cutlery and utensils made of wood. – Delicate decorative glas ses, craft and antique ut ensils. These decors are not dishwasher-proof. – Plast ic parts not resis tant t o heat. – Co pper and t in ut ens ils. – Utensils which are soiled wit h ash, wax, lubricating grease or in k. Aluminium and silver parts ha ve a tend[...]

  • Seite 11

    en 11 Pans Bot tom ba sket 1R Tip Heavily soiled utensils (pans) should be placed in the bottom basket. The more powerf ul spray jet pro vides a better dishwashing result. Cutlery basket You should alway s place cutlery uns orted with the points down wards. To prevent inju ries, place long, point ed implements and knives on the knife shelf. Knife s[...]

  • Seite 12

    en 12 Small accessories holder * * depending on model Light-weight plastic accessories, e.g. cups, lids, etc. can be held securely in the smal l acc essori es ho lder . Adjus ting the height of the bask et * * d epen din g on mod el If require d, the heigh t of the upper ute nsils basket 1" can be adj usted to pr ovide more space for tall uten[...]

  • Seite 13

    en 13 You can use tablets as well as powder or liquid detergents fo r dishwashers, but neve r use washing up liqu id. The dosage can be indiv idually adju sted with po w der or a liquid deter gent according to the degree of soiling. Tablets contain an adequately large amount of ac tive ingre dient s for all cle aning tasks. Modern, powerf ul det er[...]

  • Seite 14

    en 14 Combination deter gent Apart from conventional detergents (Solo), a number of products are of fered with additional functions. These products contain not on ly the detergent but als o rinse-aid and salt replacemen t substances (3in1) and, dependin g on the c ombination (4in1, 5in1, etc .), additional componen ts such as glass protection or st[...]

  • Seite 15

    en 15 The max. po ssible n umber of programm es is illus trated in th is ov er view . The correspondi ng programm es and thei r arrangement can be fou nd on the fas cia. Programme selection You ca n sele ct a s uitable progr amme according to the type of u tensils and degree of soiling. Inform atio n for test in stitu tes Test instit utes can reque[...]

  • Seite 16

    en 16 * depending on model Additional options can be set wit h the buttons @ . Ÿ Express W ash * The >>Express Wash<< function can reduce the r unning time by approx. 20% to 50% depending on t he selected ri nse programme. The change in the running time is indicated on the digital display ` . To obtain optimum c leaning results at a re[...]

  • Seite 17

    en 17 End of programme The programme has ended whe n th e val ue ‹ is indicated on the numerical display ` . Sw itchi ng of f the a pplian ce Short time after the end of the programme: – Switch off th e main switch ( . – Open the door. – Turn off the tap (not a pplicable if Aqua- Stop fitted). – Remove the utensils wh en they h ave cooled[...]

  • Seite 18

    en 18 A regular inspection and maintenance of your machin e will help to preven t faults . This saves time and prevents problems. Overal l condition of the mac hine – Chec k spray a rm fo r grease and lim esca le d eposi ts. If you find su ch depo sits: – Fill deterge nt dispenser wi th detergent. Start the appliance without utens ils in the pr[...]

  • Seite 19

    en 19 Spray arms Limescal e and cont aminants in the rinsin g wat er ma y b loc k no zzl es and bearings on the spray arms 12 and 1B . –C h e c k o u t l e t n o z z l e s o n t h e s p r a y arm s for b lo ckag es . – Unscrew the upper spray arm 12 . – Remove the lower spray arm 1B upwar ds. – Clean spray arms under ru nning water. – Re-[...]

  • Seite 20

    en 20 – Using a sp oon, prise of f pump cover (as illustrated) until it clicks, then grip the cove r by t he lug an d pull it out forwar ds. – Check inner compa rtment and rem ove any foreign objects. – Place cove r in the original posit ion, press down and engage. – Install filter s. Not e If the cover is not engaged properl y, this may ca[...]

  • Seite 21

    en 21 – Clean filter in the s upply hose. –R e c o n n e c t p o w e r s u p p l y . – Turn on the tap. –S w i t c h o n t h e a p p l i a n c e . – Water is left in the appliance at the end of the programme. –W a s t e w a t e r h o s e is blocked or kinked. –W a s t e w a t e r p u m p b l o c k e d , cover on the was te water pump [...]

  • Seite 22

    en 22 Streaks on glasses and cutlery , glas ses hav e metalli c appea rance. – Too much rins e aid. Plastic parts dis coloured. – Too little/uns uitable detergen t. – Too weak programme s elected. Rust spo ts on the cu tlery . – Cutlery not rus t-resistant. – Salt content in the rinsing water too high, as salt dispen ser lock not fastened[...]

  • Seite 23

    en 23 The dishwasher must be connected correctly, otherwise it will not f unction properly. The specifications for the inlet and outlet as well as the electrical connected loads mus t correspond with the required cri teria as specified in t he following paragraphs or in the installation instructions. Install the appliance in the correct sequence: ?[...]

  • Seite 24

    en 24 Installati on The required installation dimen sions can be found in the installation instructions. Level the appliance with the aid of th e height-adjustable feet. Ens ure that the appliance is situated securely on the floor. – A built-under or integrated appliance which is inst alled subsequently as a free-standing appliance must be secure[...]

  • Seite 25

    en 25 Removi ng the appliance Also observe the sequence of workst eps here. – Disconnect the appliance from the power supply. – Turn off the wat er supply. – Disconnect the waste wat er and fresh wa ter con nec tion s. – Loosen the fastening s crews under the wor ktop . – If fi tted, remo ve the base panel. – Pull out the appl iance, ca[...]

  • Seite 26

    [...]

  • Seite 27

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Seite 28

    $48$6723 JXDUDQWHH EPFTOPUBQQMZU PBQQMJBODFTXJUIPVU"RVB4U PQ $POUBDUJOGPSNBUJPOG PSBMMDPVOUSJFTDBOCFGPVOEPOUIFFODMP TFEDVTU PNFSTFS WJDFMJTU 5HSDLURUGHUDQGDGYLFHRQIDXOWV (#  $BMMTGSPNB#5MBOEMJOFXJMM[...]