Bosch GSR 18 V-EC Professional Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bosch GSR 18 V-EC Professional an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bosch GSR 18 V-EC Professional, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bosch GSR 18 V-EC Professional die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bosch GSR 18 V-EC Professional. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bosch GSR 18 V-EC Professional sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bosch GSR 18 V-EC Professional
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bosch GSR 18 V-EC Professional
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bosch GSR 18 V-EC Professional
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bosch GSR 18 V-EC Professional zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bosch GSR 18 V-EC Professional und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bosch finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bosch GSR 18 V-EC Professional zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bosch GSR 18 V-EC Professional, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bosch GSR 18 V-EC Professional widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 141 187 (2014.03) O / 161 EURO GSR | GSB Professional 14,4 V-EC | 18 V-EC de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronke lijke gebruiksaanwijzing [...]

  • Seite 2

    2 | 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13 Espa[...]

  • Seite 3

    Deutsch | 3 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Deutsch Allgemeine Sicher heitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitsh inweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinwe ise und Anweisungen kö nnen elektrischen Sc hlag, Brand und/oder sch were Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sic[...]

  • Seite 4

    4 | Deutsch 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevo r Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme ve rhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.  Bewahren Sie unbenutzte Elektr[...]

  • Seite 5

    Deutsch | 5 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Weitere Sicherheits- und Arbeitshinweise  Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstr ich, eini- gen Holzarten, Mineralien und Metall können gesund- heitsschädlich sein und zu allerg ischen Reaktionen, Atemwegserkrankungen und/oder Krebs führen. As- besthaltiges Material darf nur vo [...]

  • Seite 6

    6 | Deutsch 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Lieferumfang Akku-Bohrschrauber / Akku-Schlagbohrschra uber. Akku, Eins atzwerkz eug und wei t eres abgebild etes oder be- schriebenes Zubehör gehören nicht zum Standard-Lie ferum- fang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zub ehörpro- gramm. Bestimmungsgemäßer G ebrauch Das[...]

  • Seite 7

    Deutsch | 7 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Wartung und Reini gung  Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs- schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Säubern Sie nach jede m Gebrauch das Einsatzwerkzeug, d ie Werkzeugaufnahme und di e Lüftungsschlitze des El ektro- werkzeugs sowie die Lüf t ungsschlitze des Akkus.[...]

  • Seite 8

    8 | English 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Nicht mehr gebrauchsfähige A kkus/Batterien können direkt abgegeben werden bei: Deutschl and Recyclingz entrum Elekt rowerkzeug e Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Änderungen vor behalte n. English General Power Tool Safety Warnings Read all safety war[...]

  • Seite 9

    English | 9 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools wit h sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to contr ol.  Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac- cordance with these instruct ions, taking into a ccount the working conditions [...]

  • Seite 10

    10 | English 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Always push the gear selector and turn the operating mode selector switch through to the stop. Otherwise, the machine can become damaged.  To save energy, only switch the power tool on when using it. Symbols The following symbols are important for reading and under- standing the opera[...]

  • Seite 11

    English | 11 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de- scribed under “Technical Data” is in conformity with the fol- lowing standards or standardisation doc uments: EN 60745 according to the provisions of the directives 2009/125 /EC (Regulation 1194/2012)[...]

  • Seite 12

    12 | English 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Maintenance and Cleaning  For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean. Clean the application tool, the to ol holder, the power to ol’s ventilations slots, and the battery’s ventilation slots each time after usin g. After-sales Service and Applicati[...]

  • Seite 13

    Français | 13 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Only for EC countries: According to the European Guideline 2012/19/EU, power tools that are no long- er usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environ- mentally correct manner[...]

  • Seite 14

    14 | Français 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê- tements et les gants à distance des pa rties en mouve- ment. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.  [...]

  • Seite 15

    Français | 15 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Protéger l’accu de toute source de chaleur, comme p. ex. l’exposition directe au soleil, au feu, à l’eau et à l’humidité. Il y a risque d’explo- sion.  En cas d’endommagement et d’utilisation non conforme de l’accu, des va peurs peuvent s’ échapper. Ventiler le li[...]

  • Seite 16

    16 | Français 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Accessoire s fournis Perceuse-visseuse sans fil/pe rceuse-visseus e à percussion sans fil. L’accu, l’outil de travail et d’au tres accessoires décrits ou ill us- trés ne sont pas tous compris dans la four niture. Vous trouvere z les accessoire s complets dans notre pro- gramme d?[...]

  • Seite 17

    Français | 17 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Montage et mise en service Nettoyage et entretien  Veillez à ce que l’outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation soient toujours propres afin d’ob tenir un travail impeccable et sûr. Après chaque utilisation, nettoyez l’outil de travail, le porte- outil et le s [...]

  • Seite 18

    18 | Español 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenn e 2012/19/UE, les équipemen ts électriques dont o n ne pe ut plu s se s ervir , et co nfor mé- ment à la directive europé enne 2006/66/CE, les accus/piles usés ou d é- fectueu x doivent êt re[...]

  • Seite 19

    Español | 19 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecua da. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Ma ntenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de la s piezas móvile s. La vestimenta suelta, el pelo la rgo y las j oyas se pueden en - ganchar con las piezas en movimiento.  Siempre que sea [...]

  • Seite 20

    20 | Español 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor- tocircuito. Proteja el acumulador del calor excesivo como, p. ej., de una exposición prolongada al sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo de explosión.  Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada[...]

  • Seite 21

    Español | 21 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Material que se adjunta Atornilladora taladradora ACCU/a tor nilladora-tal adr adora de percusión ACCU. El acumulador, lo s útiles y demá s accesorios descritos e ilus - trados no correspon den al mate rial que se adjunta de serie. La gama completa de a ccesorios opcionales se detalla en[...]

  • Seite 22

    22 | Español 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Montaje y operación Mantenimiento y limpieza  Mantenga limpia la herramienta eléctrica y la s rejillas de refrige ración p ara trab ajar con eficacia y segurida d. Después de cada uso limpie el út il, el portaú tiles y la s rejillas de refrigeración de la herramienta eléctrica, a[...]

  • Seite 23

    Português | 23 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Únicamente envíe acumul adores si su carcasa no está daña- da. Si los contactos no van protegidos cúbr alos con cinta ad- hesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pue- da mover dentro del e mbalaje. Observe también las prescripciones adicionales que pudie ran existir [...]

  • Seite 24

    24 | Português 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Evitar uma colocação em fu ncionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli- gada, antes de conectá-la à alimentação de r ede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interrupt or ao transportar a fe rram[...]

  • Seite 25

    Português | 25 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) explosão. A infiltração num cano de água provoca d anos materiais.  Desligar imediatamente a ferra menta eléctrica, caso a ferramenta de aplicação bloquear. Esteja atento para altos momentos de reacção que provoquem um contra- golpe. A ferramenta de trabalho é bloqueada quand[...]

  • Seite 26

    26 | Português 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Volume de fornecimento Berbequim-aparafusador sem fio/b erbequim-aparafusador de percussão sem fio. O acumulador, a ferramenta de tr abalho e os outros acessó- rios ilustrados ou descritos não pertencem ao volume padrão de fornec imento. Todos os acessórios encontram-se no nosso p ro[...]

  • Seite 27

    Português | 27 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) O nível de vibrações indicad o nestas instruções foi medido de acordo com um processo de medição no rmalizado pela nor- ma EN 60745 e pode se r utilizado para a compar ação de fer- ramentas eléctricas. Ele também é apropriado para uma ava- liação provisória da carga de vibr[...]

  • Seite 28

    28 | Italiano 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Só enviar acumuladores se a carcaça não estive r danificada. Colar contactos abertos e emba lar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentr o da embalagem. Por favor observe também eventu ais dir ectivas nacionais su- plementares. Eliminação As ferramentas elé ctricas, os[...]

  • Seite 29

    Italiano | 29 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli a ttrez- zi di regolazione o la chiave ingles e. Un acce ssori o oppu- re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi- na può provocare seri incidenti.  Evitare una posizione anom ala del corpo. Avere cura di mettersi[...]

  • Seite 30

    30 | Italiano 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Utilizzare le impugnature supplementari se fornite in- sieme all’elettroutensile. La perdita d i controllo sull ’elet- troutensile può causare lesioni.  Al fine di rilevare linee di ali mentazione nascoste, uti- lizzare adatte apparecchiature di ricerca o ppure rivol- gersi alla[...]

  • Seite 31

    Italiano | 31 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Volume di forn itura Trapano avvitatore a batteria/ T rapano avvitatore con percus- sione a batteria. Batteria ricarica bile, utensile e d altri accessori illustrati o de- scritti non fanno par te del volume di fornitura standar d. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma a[...]

  • Seite 32

    32 | Italiano 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Valori complessivi di rumorosità ed oscillazioni (somma vetto- riale in tre direzioni) misura ti conformemente alla norma EN 60745. Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedur a di misurazione conforme al- la norma EN 60 745 e può es[...]

  • Seite 33

    Nederlands | 33 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Spedire batterie ri caricabili solamente se la carcassa non è danneggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batte ria ricar icabile in modo tale che non si muo- va nell’imballo. Vi preghiamo di osservare anche eventuali ulteriori norme na- zionali. Smaltim[...]

  • Seite 34

    34 | Nederlands 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- schermende uitrusting zoal s een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- trische[...]

  • Seite 35

    Nederlands | 35 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) G S R1 4 , 4V - E C / G S R1 8V - E C / GSB 14,4 V-E C/ GSB 18 V-EC  Houd het gereedschap aan de geïsoleerde greepvlak- ken vast als u werkzaamheden uitvoert waar bij het in- zetgereedschap of de schroef verb orgen stroomleidi n- gen kan raken. Contact met een onder spanning sta ande [...]

  • Seite 36

    36 | Nederlands 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Meegel everd Accuboorschroevendraa ier/accuklopboorschroevendraaier . Accu, inzetgeree dschap en over ig afge beeld of beschreven toebehoren worden nie t standaard meegeleverd . Het volledig e toebehoren vindt u in ons toebehoren program- ma. Gebruik volgens bestemming Het elektrische ger[...]

  • Seite 37

    Nederlands | 37 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Informatie over geluid en trillingen De meetwaarden van het pro duct staan vermeld in de tabel op pagina 155 . Geluids- en totale trillingswaar den (ve ctorsom van d rie rich- tingen) bepaald volgens EN 60745. Het in deze gebr uiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge- meten met een v[...]

  • Seite 38

    38 | Dansk 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Verzend accu’s a lleen als de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende conta cten af en verpak de a ccu zodanig dat de- ze niet in de verpakking beweegt. Neem ook ev entuele ov erige nati onale voor schriften in acht. Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, accu’s, toebehoren en[...]

  • Seite 39

    Dansk | 39 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj  Undgå overbelastning af maskinen. Brug altid et el-værktøj, der er bereg net til det stykke arbe jde, der skal udføres. Med det passend e el-værktøj arbejde r man bedst og mest sikkert inden for det a ngivne effektområde.  Brug ikke e[...]

  • Seite 40

    40 | Dansk 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools ge og føre til allergiske reaktioner , luftvejssygdomme og/eller kræft. Asbestholdigt materiale må kun bearbej- des af fagfolk. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. – Det anbefales at bære åndeværn med filte rklasse P2. Overhold forsk rifterne, d er gæld er i dit land vedr.[...]

  • Seite 41

    Dansk | 41 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Leveringsomfang Akku-boreskruemaskine/ akku-slagboremaskine. Akku, indsatsværktøj og yderlige re, illustreret eller beskreve t tilbehør hører ikke ti l standardleveringen. Det fuldstændige tilbehør find es i vore s tilbehørspro gram. Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregne t til i[...]

  • Seite 42

    42 | Svenska 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Vedligeholdel se og rengør ing  El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikr e et godt og sikkert arbejde. Efter brug: Rengør altid indsat sværktøjet, værktøjsholderen og ventilationsåbningerne på el -værktøjet samt ventilations- åbni[...]

  • Seite 43

    Svenska | 43 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda ti ll allvarliga kroppsskador.  Bär alltid personlig skydds utrustning och skyddsglas- ögon. Använd ning av personlig skyddsutrustning som t. ex. dammfiltermask, halkfr ia säkerhetsskor, sk ydds- hjälm o[...]

  • Seite 44

    44 | Svenska 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fa stspänt i en uppspänningsanordn ing elle r ett skruvstycke hålls säk- rare än med handen.  Öppna inte batteriet. Detta kan le da till kor tslutni ng. Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. längre solbestrålning, eld, vatte[...]

  • Seite 45

    Svenska | 45 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Leveransen omfattar Sladdlös borrskruvdraga re/sladdlös sla gborrskruvdragare. Batteri, in satsver ktyg och ytter ligare avb ildat elle r beskrivet tillbehör ingår inte i standardleverans. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Ändamålsenlig användning Elverkty[...]

  • Seite 46

    46 | Norsk 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Underhåll och rengöring  Håll elverktyget och dess ventilations öppningar rena för bra oc h säkert ar bete. Rengör efter varje använd ning insatsverktyget, elverktygets verktygsfäste och ventilationsöppningar samt batteriet venti- lationsöppningar. Kundtjänst och användarrådgi[...]

  • Seite 47

    Norsk | 47 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Unngå kroppskontakt med jord ede overflater slik som rør, ovner, komfyrer og kjøles kap. Det er større f are ved elektriske støt hvis kroppen din er jordet.  Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet. Der- som det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektris[...]

  • Seite 48

    48 | Norsk 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Sikkerhetsinformasjon er for boremas- kiner og skrutrekkere G S B1 4 , 4V - E C / G S B1 8V - E C  Bruk hørselvern ved slagboring. In nvirkning av støy kan føre til at man mister hørselen. G S R1 4 , 4V - E C / G S R1 8V - E C / G S B1 4 , 4V - E C / G S B1 8V - E C  Hold elektroverk[...]

  • Seite 49

    Norsk | 49 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Leveranseomfang Akku-borskrutrekker/a kku-slagbors krutrekker. Batteri, innsatsverktøy og ytte rligere illustr ert eller b eskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen . Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsp rogram. Formålsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet [...]

  • Seite 50

    50 | Norsk 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Det egner seg også til en forelø pig vurdering av vibrasjonsbe- lastningen. Det angitte vibrasjonsnivået re p resente rer de hove dsakeli ge anvendelsene til elektroverktøy et. Men hv is elektr overktøye t brukes til andre anvendelser, med for skjellig tilbehør eller utilstrekkelig vedli[...]

  • Seite 51

    Suomi | 51 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Suomi Sähkötyökalujen yleiset tu rvallisuus- ohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuu sohjeid en nouda ttamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähk öiskuun, tulip aloon ja/tai v a- kavaan loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten[...]

  • Seite 52

    52 | Suomi 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, joid en leikkausreunat ovat terä- viä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita.  Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne. näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tä[...]

  • Seite 53

    Suomi | 53 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Laske työkalu ruuvin päälle, ennen kuin kytket virran. Varo, ettei käynnissä oleva ty ökalu luiskahda pois paikal- taan.  Käytä vaihteenvalitsinta ainoasta an sähkötyökalun ol- lessa pysähdyksissä.  Työnnä aina vaihteenvalitsin tai käännä aina toiminta- muodon valit[...]

  • Seite 54

    54 | Suomi 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Standardinmukaisuusvakuutus Täten vakuutamme, että ”teknisi ssä tiedoissa” kuvattu tuote vastaa seuraavien normien tai ohjeasiakirjojen vaatimuksia: EN 60745 direktiivien 2009/125 /EY (asetus 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/108/E Y, 2006/42/EY määräysten mu- kaan. Tekninen tiedosto (200[...]

  • Seite 55

    Eλληνικά | 55 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10- numeroi- nen tuotenumero, joka löyt yy laitteen mall ikilvestä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suor aan osoittee sta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 29[...]

  • Seite 56

    56 | Eλληνικά 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools ματος ή φαρμάκων. Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρι- σμό του ηλεκτ ρικού εργαλείου μ πορεί να οδηγήσ ει σε σοβα- ρούς τραυματισμ ούς.  Φοράτε έναν κα τά?[...]

  • Seite 57

    Eλληνικά | 57 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδ ια GSB 14,4 V-E C/ GSB 18 V-EC  Να φοράτε ωτασπίδες όταν τρυπ άτε με κρούση. Η επί- δραση του θορύβο υ μπορεί να προκαλέσ?[...]

  • Seite 58

    58 | Eλληνικά 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Περιεχόμενο συσκευασίας Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας/Κρουστικό δράπανο μπαταρίας. Η μπαταρία, τα εργαλεία και διάφορα άλλα εξαρτήματα που απεικονίζονται ?[...]

  • Seite 59

    Eλληνικά | 59 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Δήλωση συμβατότητ ας Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευ θύνη, ότι το προϊόν που πε - ριγράφεται στα «Τεχνικά στοιχεία» ταυτίζεται με τα ακόλουθα πρότυπα ή κα?[...]

  • Seite 60

    60 | Türkçe 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγ- γέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να α ναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται ?[...]

  • Seite 61

    Türkçe | 61 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Kişilerin Güvenliği  Dikkatli olun, ne yaptığını za dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo v e yöntemle yürütün. Yorgunsan ız, ald ığınız hapl arın, i laçların veya alkol ün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Aleti kullanırken[...]

  • Seite 62

    62 | Türkçe 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Görünmeyen şebeke hatlarını belirlemek için uygun ta- rama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketinden yardım alın. Elektrik kablolarıyla ko ntak yangına veya elek- trik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusunun hasara uğraması patlamalara neden olabilir. Su bo[...]

  • Seite 63

    Türkçe | 63 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Teslimat kapsamı Akülü delme/vidalama makinesi /Akülü darbeli delme/vidala- ma makinesi. Akü, uç ve şekli gösterilen ve ya tanımlanan diğer aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuar ın bütününü aksesuar progra mımızda bulabilirsiniz. Usulüne uygun kull an[...]

  • Seite 64

    64 | Türkçe 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Montaj ve işletim Bakım ve temizlik  İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha- valandırma deliklerini daima temiz tutun. Elektrik li el aletin i kullandıkt an sonra he r defasınd a uç kovanı - nı, aletin havalandırma aralıkla rını ve akünün havalan[...]

  • Seite 65

    Polski | 65 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Ye nişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad.[...]

  • Seite 66

    66 | Polski 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  W przypadku pracy elektronarzędziem pod goły m nie- bem, należy używać przewo du przedłużającego, dosto- sowanego również do zastosow ań zewnętrznych. Uży- cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsz a ryzyko porażeni a prądem.  Jeżeli[...]

  • Seite 67

    Polski | 67 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Serwis  Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy- kwalifikowanemu facho wcowi i przy użyciu o ryginal- nych czę ści zam iennych . To gwara ntuje, że bezpieczeń- stwo urządzenia zostanie zachowane. Wskazówki bezpiec zeństwa dla wier- tarek i wkrętarek G S B1 4 , 4V - E[...]

  • Seite 68

    68 | Polski 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Symbole Następujące sy mbole mają i stotne znac zenie podcz as czyta- nia i zrozumienia instrukcji eksp loatacji. Należy zapamięt ać te symbole i ich znaczenia. Właściwa interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpieczni ejszemu użytkowaniu elektro- narzędz ia. Zakres dostaw y Wier[...]

  • Seite 69

    Polski | 69 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Deklaracja zgodności Oświadczamy z pe łną odpowiedzialnośc ią, że produkt, przed- stawiony w rozdziale „Dane techniczne“, odpowiad a wymaga- niom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyr ektyw 2009/125/WE (Rozporządzenie 119 4/2012), 2011[...]

  • Seite 70

    70 | Česky 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Obsługa klienta oraz doradztwo doty- czące użytkowania W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpo wiedzi na pyta- nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego prod uktu, a tak- że dotyczące części zamiennych . Rysunki rozłożeniowe ora z informacje dotyczące czę ści zamiennych[...]

  • Seite 71

    Česky | 71 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě- šení elektronářadí nebo k vy tažení zástrčk y ze zásu v- ky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých h ran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zá sahu elek[...]

  • Seite 72

    72 | Česky 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Kontakt s elektrickým vedením p od napětím může uvést napětí i na kovové díly stroje a vést k zásahu elektrickým proudem.  Používejte přídavné rukoje ti dodávané s elektronářa- dím. Ztráta kontroly může vést ke zraněním.  Použijte vhodná hledací za ří [...]

  • Seite 73

    Česky | 73 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Obsah dodávky Akumulátorový vrtací šroubová k/akumulátorový příklepový vrtací šroubovák. Akumulátor, nasazovací nástroj a další zobrazené n ebo po- psané příslušenství nepatří ke standardnímu obsahu dodáv- ky. Kompletní příslušenství nalezn ete v našem progr[...]

  • Seite 74

    74 | Česky 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Pro přesný odhad zatíž ení vibracemi by měly být zo hledněny i d o b y , v n i c h ž j e n á ř a d í v y p n u t é n e b o s i c e b ě ž í , a l e f a k t i c k y s e nepoužívá. To může zat íženi vibracemi p o celou pracovní do- bu zřetel ně zreduk ovat. Stanovte dod[...]

  • Seite 75

    Slovensky | 75 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Slovensky Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozorne- nia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstra žných upozornení a pokynov uveden ých v nasledujúcom text e môže mať za nás ledok zásah elektrickým[...]

  • Seite 76

    76 | Slovensky 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools radia bu dete prac ovať lepši e a bezpeč nejšie v u vedenom rozsahu výkonu náradia.  Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, kto- ré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zap- núť alebo vypnúť, je nebe zpečné a treba ho zver iť do opra- vy[...]

  • Seite 77

    Slovensky | 77 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborné- ho používania môžu z akumuláto ra vystupovať škodlivé výpary. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prí- pade nevoľ nosti vyhľ adajte leká rsku pomoc . Tieto vý- pary môžu po dráždiť dýchacie cesty.  [...]

  • Seite 78

    78 | Slovensky 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Obsah dodávky (základná výbava) Akumulátorový vŕtací skrutkovač/akumulátorový prí klepový vŕtací skru tkovač. Akumulátor, pracovný nástroj a ďalšie zobrazené alebo popí- sané príslušenstvo nepatria do štan dardnej základnej výb avy produktu. Kompletné príslu?[...]

  • Seite 79

    Slovensky | 79 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Montáž a používanie Údržba a čistenie  Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia- vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracova ť kvalitne a bezpečne. Po každom použití vy čistite pr acovný nástroj, upínací mecha- nizmus – skľučovadlo a vetracie [...]

  • Seite 80

    80 | Magyar 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Magyar Általános biztonsági előírá sok az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes bizto n- sági figyelmeztetést és elő- írást. A következőkben l eírt előírá sok betartásának elmulasz- tása áramütés ekhez, tűzhöz és/vagy súl yos testi sérülé sekhez v[...]

  • Seite 81

    Magyar | 81 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata  Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az ar- ra szolgáló elektro mos kéziszersz ámot használja. Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott tel- jesítménytartományon belül jobban és bi ztons?[...]

  • Seite 82

    82 | Magyar 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tarta ná.  Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. Óvja meg az [...]

  • Seite 83

    Magyar | 83 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Szállítmány tartalma Akkumulá toros fúr ó- és csavar ozógép/akkumulátoros ütvefú- ró- és csavarozógép. Az akkumu látor, a be tétszersz ám és képek en látha tó vagy a szövegben leírt további tartozék ok nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkb[...]

  • Seite 84

    84 | Magyar 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Felszerelés és üzemeltetés Karbantartás és tisztítás  Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. A betétszerszámot, a szerszám be fogó egység et, és az elekt- romos kéziszerszám és az [...]

  • Seite 85

    Русский | 85 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Русский Сертификат о соответствии No. RU C-DE.ME77.B.01038 Срок действия сертификата о соответствии по 17.12.2018 ООО «Центр по сертификации стандартизации и систем каче[...]

  • Seite 86

    86 | Русский 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Электробезопасность  Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае не изменяйте штепсельную вил ку. Не п[...]

  • Seite 87

    Русский | 87 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Применяйте электроинстр умент, принадлежности, рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоя- щими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие услови[...]

  • Seite 88

    88 | Русский 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Избегайте скопления пыли на рабочем месте. П ыль мо ж ет легко воспламен яться.  До начала работ по техобслуживанию, смене ин- струмента и т.д., а также при[...]

  • Seite 89

    Русский | 89 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Комплект поставки Аккумуляторная дрель-шуруповерт/аккумуляторная ударная дрель-шуруповерт. Аккумуляторная батарея, рабочий инструмент и прочие изобра ж [...]

  • Seite 90

    90 | Русский 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Техобслуживание и очистка  Для обеспечения качественной и безопасной рабо- ты следует постоянно со дер жать элект роинстру- мент и вентиляционные щели в ?[...]

  • Seite 91

    Українська | 91 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Утилизация Э лектроинструменты, аккумуляторные батареи, принадле ж ности и упаковку ну ж но сдавать на эко- логически чисту ю рекупераци ю . Н е выбрасыв?[...]

  • Seite 92

    92 | Українська 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Уникайте неприродного положення тіла. Зб ерігайте стійке положення та завжди зберігайте рівновагу. Це дозволить В ам кра щ е зберігати контроль над е?[...]

  • Seite 93

    Українська | 93 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) З ачеплення електропроводки мо ж е призводити до по ж е ж і та ура ж ення електричним струмом. З ачеплення газової труби мо ж е призводити до вибуху. З аче?[...]

  • Seite 94

    94 | Українська 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Обсяг поставки Акумуляторний дриль-шуруповерт/акумуляторний ударний дриль-шуруповерт. Акумуляторна батарея, робочий інструмент та інше зобра ж ене чи [...]

  • Seite 95

    Українська | 95 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Інформація щодо шуму і вібрації В иміряні значення електроприладу наведені в таблиці на стор. 155. З начення шуму та вібрації (векторна сума трьох напрямк[...]

  • Seite 96

    96 | Українська 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Україна Т О В «Роберт Бо ш» Cервісний центр електроінструментів вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Україна Т ел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service .ua@bosch.com Офіці[...]

  • Seite 97

    Қазақша | 97 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Тасымал дау – тасымалдау кезінде ө німді қ ұ лату ғ а жә не кез келген механикалық ықпал етуге қата ң тыйым салынад ы – босату/ жү ктеу кезінде пакетті қысат[...]

  • Seite 98

    98 | Қазақша 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Ажыратқышы д ұ рыс емес электр қ ұ ралы н пайдаланбаңыз. Қосу ғ а немесе ө шіруге болмайтын электр қ ұ ралы қауіпті болып, оны жө ндеу қа ж ет болады.  Ж абд[...]

  • Seite 99

    Қазақша | 99 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Аккумуляторды тек Bosch электр қ ұ ралымен пайдаланыңыз. Со л арқылы аккумуля торды қа уіпті артық жү ктеуден сақтайсыз.  Шеге немесе б ұ рауыш сияқты ұ шты[...]

  • Seite 100

    100 | Қазақша 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Ж еткізу к ө лемі Аккумуляторлық дрель-шуруп б ұ рауыш / Аккумуляторлық перфоратор б ұ р ғ ысы. Аккумулятор, алмалы-салмалы аспап жә не басқа да бейнеленген ?[...]

  • Seite 101

    Қазақша | 101 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Монтаж ж ә не пайдалану Қызмет к ө рсету ж ә не тазалау  Д ұ рыс ж ә не сенімді істеу ү шін электр қ ұ ралмен желдеткіш тесікті таза ұ стаңыз. Ә р пайдалануда?[...]

  • Seite 102

    102 | Română 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Тек қана ЕО елдері ү шін: Э лектр жә не электрондық ескі қ ұ ралдар бойынша 2012/19/EU директивасына жә не 2006/66/EC нормасына сай ж арамсыз электр қ ұ ралдарды, ақаулы н[...]

  • Seite 103

    Română | 103 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Nu folosi ţ i scula elecric ă da c ă aceasta are întrerup ă to- rul defect. O sculă electric ă, care nu mai poate f i pornit ă sau oprită, e ste pericu loasă şi tr ebuie reparat ă.  Scoate ţ i ştecherul afar ă din priz ă şi/sau îndep ă rta ţ i acumulatorul, înai[...]

  • Seite 104

    104 | Română 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Alte instruc ţ iuni de siguran ţă şi de lucru  Pulberile de materiale cum sunt vopselele pe baz ă de plumb, unele sortimente de lemn, minerale şi metale pot fi nocive şi provoca reac ţ ii alergice, afec ţ iuni ale c ă ilor respiratorii şi/ sau cancer. Materialele c are con ţ[...]

  • Seite 105

    Română | 105 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Set de livrare Maşină de găurit/înşurubat cu acumulator/maşină de găurit cu percu ţ ie cu acumulator. Acumulatorul, dispozitivul de lu cru şi celelalte accesorii ilus- trate sau descrise nu sunt inclus e în setul de livrare standard. Găsi ţ i gama completă de accesorii în pr[...]

  • Seite 106

    106 | Български 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Î ntre ţ inere şi cur ăţ are  Pentru a lucra bine şi sigur p ă stra ţ i c urate scula electri- c ă şi fantele de aerisire. După fiecare utilizar e cură ţ a ţ i sistemul de prinde re a acceso- riilor şi fantele de ae risire ale sculei electrice, de asemeni şi fa[...]

  • Seite 107

    Български | 107 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Не работете с електроинструмента в среда с пови- шена опасност от в ъ зникване на експлозия, в бли- зост до леснозапалими течности, газове или прахо- обр[...]

  • Seite 108

    108 | Български 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools познати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции. Когато са в ръцете на неопитни потребите- ли, електроинструментите могат да бъдат изкл ю [...]

  • Seite 109

    Български | 109 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Използвайте акумулатор ната батерия само с елек- троинструмента, за който е предназначена. Сам о та- ка тя е предпазена от опасно за нея претоварване. [...]

  • Seite 110

    110 | Български 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Окомплектовка Акумулаторен винтоверт/акумулаторен ударен винто- верт. Акумулаторната батерия, ра ботният инс трумент и друг и изобразени на фигурите ил[...]

  • Seite 111

    Български | 111 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) З а точната преце нка на натова рването от вибрации трябва да бъдат взимани предвид и период ите, в които електро- инструментът е изкл ю чен ил и работи, но[...]

  • Seite 112

    112 | Македонски 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Бракуване Е лектроинструментите, акумулаторните батерии и допълнителните приспособления трябва да бъдат предавани за оползо творяване на съдър ж а щ ?[...]

  • Seite 113

    Македонски | 113 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Избегнува ј те абнормално држе њ е на телото. Застанете во сигурна положба и посто ј ано држе те рамнотежа. Н а то ј начин ќ е мо ж е по добро да го контро[...]

  • Seite 114

    114 | Македонски 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools електричен удар. Оштетува њ ето на гасоводот мо ж е да доведе до експлози ј а. Н авлегува њ ето во водоводни цевки предизвикува оштетува њ е.  Доколку се [...]

  • Seite 115

    Македонски | 115 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Обем на испорака Батериска дупчалка-одвртувач/батериска ударна дупчалка-одвртувач . Батериите, алатот што се вметнува и опишаната опрема прика ж ана на[...]

  • Seite 116

    116 | Македонски 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Н ивото на вибрации наведено во овие упатства е измерено со нормирана постапка според EN 60745 и мо ж е да се користи за ме ѓ усебна споредба на електричните[...]

  • Seite 117

    Srpski | 117 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Отстранува њ е Е лектричните апарати, батериите, опремата и амбала ж ите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин. Н е ги фрла ј те електричните апарати[...]

  • Seite 118

    118 | Srpski 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Ne koristite nikakav električni alat čiji je prekidač u kvaru. Električni alat koji se ne može više uključiti ili isključiti, je opasan i mora se popraviti.  Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite akumulator pre nego što preduzmete podešavanja na aparatu, promenu delov[...]

  • Seite 119

    Srpski | 119 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Dalja uputstva o sigurnosti i radu  Prašine od materijala kao što j e premaz koji sadrži olovo, nekoliko vrsta drveta, mi nerala i metala mogu biti štetni po zdravlje i uticati na alergi jske reakcije, obolenja disajnih organa i/ili na rad. Materijal koji sadrži azbest smeju da rade [...]

  • Seite 120

    120 | Srpski 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Obim isporu ke Uvrtač za bušenje sa akumul atorom/Uvrtač za bušenje sa udarcima i akumulatorom. Akumulator, upotrebljeni alat i dr ugi sa slike ili opisani pribor ne spadaju u standardni obim ispor uke. Kompletan pribor naći ćete u našem programu pribora. Upotreba prema svrsi Elektri?[...]

  • Seite 121

    Slovensko | 121 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Održavanje i čišćenje  Držite električni alat i pr oreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Čistite posle svake upotrebe upot rebljeni alat, prihvat alata i proreze za ventilaciju elek tričnog alata kao i proreze za ventilaciju akumulatora. Servisna služba i [...]

  • Seite 122

    122 | Slovensko 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so na primer cevi, grelci , štedilniki in hladilniki. Tve- ganje električnega udara je večj e, če je Vaše telo ozemlje- no.  Prosimo, da naprav o zavarujete pred dežj em ali vlago. Vdor vode v električno orodje pove[...]

  • Seite 123

    Slovensko | 123 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Servisiranje  Vaše električno oro dje naj popravlja s amo kvalificirano strokovno osebje ob obvezni upor abi originalnih re- zervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti naprave. Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike GSB 14,4 V-E C/ GSB 18 V-EC  Pri udarnem[...]

  • Seite 124

    124 | Slovensko 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Obseg pošiljke Akumulatorski vrtalni vrtačnik/a kumulators ki udarni vrtačnik. Akumulatorska baterija, vstavno o rodje in drug naslikan ali opisan pribor niso del st andardnega obsega dobave. Celoten pribor najdete v našem programu pribora. Uporaba v skladu z namenom Električno orodj[...]

  • Seite 125

    Slovensko | 125 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Tehnična dokumentacija (2006/4 2/ES) pri: Robert Bosch GmbH, PT /ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 14.08.2013 Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti izde lka so navedene v tab eli na strani 155. Skupne vr[...]

  • Seite 126

    126 | Hrvatski 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Akumulatorske ba terije pošil jajte samo, če je ohišje nepoško- dovano. Prele pite odprte ko ntakte in zapa kirajte akumul ator- ske baterije tako, da se v emba laži ne premika. Prosimo upoštevajte tudi morebitne druge nacionalne pred pi- se. Odlaganje Električna orodja, akumulators[...]

  • Seite 127

    Hrvatski | 127 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Brižljiva uporaba i opho đ enje s električnim alatima  Ne preopterećujte ure đ aj. Za vaš rad koristite z a to predvi đ en električni alat. S odgovarajućim elektr ičnim alatom radit ćete bolje i sigurnije u navedenom području učinka.  Ne koristite električni alat čiji [...]

  • Seite 128

    128 | Hrvatski 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Ostale upute za sigurnost i rad  Prašina o d materijal a kao i od pre maza sa s adržajem olova, te prašina od nekih vrsta drva, minerala i metala, može biti št etna za zd ravlje i mo že dovest i do alergij - skih reakcija, oboljenja dišnih putova i/ili raka. Mater i- jal koji sad[...]

  • Seite 129

    Hrvatski | 129 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Opseg isporuk e Aku-bušilica i odvijač/aku-udarna bušilica i odvijač. Aku-baterija, radni alat i ostal i pr ikazan ili opisan pribor ne pri- padaju standardnom opsegu isporuke. Kompletni pribor možete naći u našem programu pribora. Uporaba za odre đ enu namjenu Električni alat je [...]

  • Seite 130

    130 | Eesti 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Održavanje i čišćenje  Električni alat i otvore z a hla đ enje odr žavajt e čisti m ka- ko bi se moglo dobro i sigurno raditi. Nakon svake uporabe očistite radn i alat, stezač alata i otvore za hla đ enje električnog alata, kao i otvore za hla đ enje aku-ba- terije. Servisiran[...]

  • Seite 131

    Eesti | 131 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole ette nähtud, näiteks elektrilise tööriista kandmiseks, ülesriputamiseks või pistik u pistikupesast väljatõmba- miseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, õli, teravate ser- vade ja seadme liikuvate osade eest. Kah justatu d või k[...]

  • Seite 132

    132 | Eesti 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvi- keerajate kasutamisel GSB 14,4 V-E C/ GSB 18 V-EC  Löökpuurimisel k andke kuulmiskaitsevahendeid. Müra võib kahjustada kuulmist. G S R1 4 , 4V - E C / G S R1 8V - E C / GSB 14,4 V-E C/ GSB 18 V-EC  Kui teostate töid, mille puhul võib tarvik võ[...]

  • Seite 133

    Eesti | 133 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Tarnekomplekt Akutrell- kruvikeeraja/Aku löökpuurtrell-kruv ikeeraja. Otsakud ja teised joonistel kujutatud või kirjeldatud lisatarvi- kud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu le iate meie lisatarvikute kataloo- gist. Nõuetekohane kasutamine Elektriline tööriist [...]

  • Seite 134

    134 | Eesti 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriis tade omavaheliseks võrdlemi- seks. See sobib ka vibratsi ooni esialgseks hindamiseks. Toodud vibratsioonitase on tüüpil ine elektrilise [...]

  • Seite 135

    Latviešu | 135 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Üksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikasead- mete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutus- ressursi ammendanud akud/patareid e raldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult kor- duskas[...]

  • Seite 136

    136 | Latviešu 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļ auj tam pievienot ā r ē jo putek ļ u uzs ū kšanas vai sav ā kšanas/uzkr ā šanas ier ī ci, sekojiet, lai t ā b ū tu pievienota un pareizi dar- botos. Pieliet ojot putek ļ u uzs ū kšanu vai sav ā kšanu/uz- kr ā šanu, sam azin ā s[...]

  • Seite 137

    Latviešu | 137 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  Nostipriniet apstr ā d ā jamo priekšmetu. Iestiprinot ap- str ā d ā jamo priekšmetu skr ū vsp ī l ē s vai cit ā stiprin ā juma ie- r ī c ē , str ā d ā t ir droš ā k, nek ā tad, ja tas tie k tur ē ts ar rok ā m.  Neatveriet akumulatoru. Tas var rad ī t ī ssl ē[...]

  • Seite 138

    138 | Latviešu 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Pieg ā des komplekts Akumulatora skr ū vgriezi s/Akumu latora urb jmaš ī na-skr ū v- griezis. Akumulators, darbinstruments un citi att ē lotie vai aprakst ī tie piederumi neietilpst standarta pieg ā des komplekt ā . Pilns p ā rskats par izst r ā d ā juma piederumiem ir sniegts[...]

  • Seite 139

    Latviešu | 139 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Mont ā ža un lietošana Apkalpošana un t ī r ī šana  Lai nodrošin ā tu ilgstošu un nevainojamu elektroin- strumenta darb ī bu, uzturiet t ī ru t ā korpusu un ventil ā - cijas atveres. Ik reizi p ē c lietošanas not ī riet darb instrumentu, izt ī riet elek- troinstrument[...]

  • Seite 140

    140 | Lietuviškai 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Lietuviškai Bendrosios darbo su elektriniais į ran- kiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias s augos nuo- rodas ir reikalavimus. Je i nepaisysite žemiau pateikt ų saugos nuorod ų i r reik alavim ų , gali trenkti elektros sm ū gis, kilti gaisras ir galite sunkiai susižalo[...]

  • Seite 141

    Lietuviškai | 141 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14)  R ū pestingai priži ū r ė kite elektrin į į rank į . Patikrinkite, ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veik ia ir nie- kur nestringa, ar n ė ra sul ū žusi ų ar pažeist ų dali ų , ku- rios trikdyt ų elektri nio į rankio veikimą. Prieš v ė l naudojant prieta[...]

  • Seite 142

    142 | Lietuviškai 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools  Prieš atliekant elektrinio į rankio aptarnavimo da rbus (pvz., techninę prieži ū rą, keič iant darbo į rankius ir t.t.), o taip pat j į transportuojant ir sand ė liuojant, b ū ti- na nustatyti suki mosi krypties perjungi kl į į vidurinę pa- d ė t į . Iškyla pavojus[...]

  • Seite 143

    Lietuviškai | 143 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) Elektrinio į rankio paskirtis Elektrinis į rankis skirtas varžtams į sukti ir išsukti, medienai, metalui, keramikai ir plastikui gręžti. GSB taip pat skirtas ply- toms, m ū rui ir akmeniui su sm ū giu gręžti. Š io elektrinio į rankio šviesa skirta tiesioginei jo darbo sri[...]

  • Seite 144

    144 | Lietuviškai 2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools Prieži ū ra ir valymas  Reguliariai valykite elektr in į į rank į ir venti liacines an- gas jo korpuse, tuomet gal ė site dirbti kokybišk ai ir sau- giai. Po kiekvieno naudojimo nuvalykite elektrin į į rank į , į ranki ų į tvarą ir elektrinio į rankio bei akumuliatori[...]

  • Seite 145

     | 145 Bosch Pow er T ools 2 609 141 187 | ( 13.3.14)  ◀   ?[...]

  • Seite 146

    146 |  2 609 141 187 | ( 13.3.14 ) Bosch P ower T ools      1 156  2 156  3 156 [...]

  • Seite 147

     | 147 Bosch Pow er T ools 2 609 141 187 | ( 13.3.14) ◀   ?[...]

  • Seite 148

    148 |  2 609 141 187 | ( 13.3.14 ) Bosch P ower T ools   ?[...]

  • Seite 149

     | 149 Bosch Pow er T ools 2 609 141 187 | ( 13.3.14)     ?[...]

  • Seite 150

    150 |  2 609 141 187 | ( 13.3.14 ) Bosch P ower T ools      1 156  2 156 ?[...]

  • Seite 151

     | 151 Bosch Pow er T ools 2 609 141 187 | ( 13.3.14)      Ø  Ø Ø   [...]

  • Seite 152

    152 |  2 609 141 187 | ( 13.3.14 ) Bosch P ower T ools ◀   ?[...]

  • Seite 153

     | 153 Bosch Pow er T ools 2 609 141 187 | ( 13.3.14) ◀  [...]

  • Seite 154

    154 |  2 609 141 187 | ( 13.3.14 ) Bosch P ower T ools     [...]

  • Seite 155

    | 155 Bosch Power Tools 2 609 141187 | (13.3 .14) GSR 14,4 V-EC GSR 18 V-EC GSB 14,4 V-EC GSB 18 V-EC 3 601 JD6 0.. 3 601 JD6 1.. 3 601 JD7 0.. 3 601 J D7 1.. U V = 14,4 18 14,4 18 n 0 1 min -1 0 – 500 0 – 500 0 – 500 0– 5 0 0 n 0 2 min -1 0 – 1 600 0 – 1 700 0 – 1 600 0– 1 7 0 0 n S min -1 – – 0 – 24000 0 – 25 50 0 M Nm 46*[...]

  • Seite 156

    2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools 156 | 2 3 1 1 2 1 2 3 OBJ_BUCH-2045-002.bo ok Page 156 Thursday, March 13, 201 4 7:55 AM[...]

  • Seite 157

    | 157 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) 5 4 Min. Max. OBJ_BUCH-2045-002.bo ok Page 157 Thursday, March 13, 201 4 7:55 AM[...]

  • Seite 158

    2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools 158 | 7 GSB 14,4 V-EC GSB 18 V-EC 8 6 OBJ_BUCH-2045-002.bo ok Page 158 Thursday, March 13, 201 4 7:55 AM[...]

  • Seite 159

    | 159 Bosch Power Tools 2 609 141 187 | (1 3.3.14) 10 11 9 OBJ_BUCH-2045-002.bo ok Page 159 Thursday, March 13, 201 4 7:55 AM[...]

  • Seite 160

    2 609 141 187 | (13.3 .14) Bosch Power Tools 160 | AL 1820 CV (14,4 / 18 V) 2 607 225 424 (EU) 2 607 225 426 (UK) AL 1860 CV (14,4 / 18 V) 2 607 225 322 (EU) 2 607 225 324 (UK) 2 608 438 692 (L-BOXX 136) 2 608 438 102 2 608 438 093 GBA 14,4 V x,xAh M–. GBA 18 V x,xAh M–. OBJ_BUCH-2045-002.bo ok Page 160 Thursday, March 13, 201 4 7:55 AM[...]