Bodum Fyrkat 11450P Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bodum Fyrkat 11450P an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bodum Fyrkat 11450P, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bodum Fyrkat 11450P die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bodum Fyrkat 11450P. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bodum Fyrkat 11450P sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bodum Fyrkat 11450P
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bodum Fyrkat 11450P
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bodum Fyrkat 11450P
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bodum Fyrkat 11450P zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bodum Fyrkat 11450P und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bodum finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bodum Fyrkat 11450P zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bodum Fyrkat 11450P, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bodum Fyrkat 11450P widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FYRKAT 11450P FYRKA T Instruction for use ENGLISH Gebrauchsanweisung DEUTSCH Mode d’emploi FRANÇAIS Brugsanvisning DANSK Instrucciones de uso ESPAÑOL Istruzioni per l’uso ITALIANO Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Bruksanvisning SVENSKA Manual de Instruções PORTUGUÊS PICNIC GAS GRILL PICKNICK GAS-GRILL BARBECUE PIQUE-NIQUE À GAZ PICNIC GAS GR[...]

  • Seite 2

    2 FYRKAT ! @ # $ % ^ & * ( 4 5 3 ) 1 2[...]

  • Seite 3

    INSTRUCTION FOR USE 3 A B C D 5 4 3[...]

  • Seite 4

    4 FYRKAT A very warm welcome outside! What do we associate more with spring and summer than eating outside? And what is more perfect than the pleasure of a really first-class barbecue? Whatever you like best – a hearty steak, a juicy sausage or grilled veggies – with the BODUM ® Picnic Gas BBQ «FYRKAT» you have made the right choice for a so[...]

  • Seite 5

    INSTRUCTION FOR USE 5 HAZARDS & SAFETY INFORMATION Failure to observe these safety instructions and precautions can result in serious damage and injury or even death. UÊ Ê Ê ÊÌÊ ÕÃiÊÌiÊ }ÀÊ`ÀÃtÊ /iÊ"1 ® Picnic Gas BBQ is designed for outdoor use only. Toxic gases can form if[...]

  • Seite 6

    6 FYRKAT USEFUL TIPS UÊ Ê ÊÊ 7iÊ}Ì}ÊÌiÊ}>ÃÊ}ÀÊÕÃiÊÌiÊ-/,"Ê}ÌiÀÊvÀÊ`Õ°Ê iÛiÀÊ}ÌiÊÌiÊ}ÀÊvÀÊÌiÊÌ«ÊLÕÌÊÃÌi>`ÊÞÊ through the ventilation holes or the ignition holes as shown in Fi[...]

  • Seite 7

    INSTRUCTION FOR USE 7 CLEANING 1) The reductor must be switched to the OFF position and the picnic gas grill must be cold. 2) Open the lid (2). 3) Remove the grilling grate (3). 4) Unscrew the three M4 screws (4) on the flame reflector (5). Remove the M4 screws (4) and the flame reflector (5). 5) Remove any remaining food from the grilling bowl (6)[...]

  • Seite 8

    8 FYRKAT Ganz herzlich willkommen im Freien! Was verbinden wir mehr mit Frühling und Sommer, als draussen zu essen? Und was macht das Vergnügen perfekter als ein richtig erstklassiges Barbecue? Was immer Sie am liebsten mögen – ein herzhaftes Steak, eine knusprige Wurst oder gar gegrilltes Gemüse –, mit dem BODUM ® Picknick Gas-Grill «FYR[...]

  • Seite 9

    9 GEBRAUCHSANWEISUNG GEFAHRENHINWEIS & SICHERHEITSHINWEIS iÊ VÌLi>VÌÕ}Ê `iÃiÀÊ-ViÀiÌÃÜiÃiÊ Õ`Ê 6ÀÃVÌÃ>ÃÃ>iÊ >Ê âÕÊ-VB`i]Ê iÀÃÌ>vÌiÊ 6iÀiÌâÕ}iÊ LÃÊ ÊâÕÊ /`iÊvØ?[...]

  • Seite 10

    10 FYRKAT NÜTZLICHE HINWEISE UÊ Ê <ÕÊâØ`iÊ`iÃÊ>ÃÀÃÊLiÕÌâiÊ -iÊ`iÊ-/,"ÊâØ`iÀÊÛ Ê`Õ°Ê<Ø`iÊ-iÊ`iÊÀ Êi>ÃÊÛÊ`iÀÊ LiÀiÊ -iÌiÊ>Ê Ã`iÀÊÕÀÊ `ÕÀ[...]

  • Seite 11

    11 GEBRAUCHSANWEISUNG REINIGUNG 1) Der Regler muss in der OFF Position stehen und der Picknick Gas-Grill muss kalt sein. Ó®Ê &vviÊ -iÊ`iÊ iViÊÓ®° Î®Ê iiÊ -iÊ`iÊ ÀÀÃÌÊÎ®Ê iÀ>Õð {®Ê ÃiÊ -iÊ `iÊ `ÀiÊ {Ê -VÀ>ÕLiÊ [...]

  • Seite 12

    12 FYRKAT Un moment très chaleureux en plein air ! Lorsque reviennent le printemps et l’été, qu’y a-t-il de mieux que de manger à l’extérieur ? Et qu’y a-t-il de plus agréable que de profiter des plaisirs d’un véritable barbecue haut de gamme ? Un bon steak, une saucisse juteuse ou des légumes grillés... Quel que soit le plat que[...]

  • Seite 13

    13 MODE D’EMPLOI INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET DE DANGER Le non-respect des instructions et des précautions de sécurité peut entraîner des dégâts importants, des blessures graves, voire la mort. UÊ Ê Ê ½ÕÌÃiâÊ«>ÃÊ iÊL>ÀLiVÕiÊ DÊ½ÌjÀiÕÀÊ tÊiÊL>ÀLiVÕiÊ «µÕiµÕiÊD[...]

  • Seite 14

    14 FYRKAT ASTUCES UTILES UÊ Ê *ÕÀÊ >ÕiÀÊ iÊ L>ÀLiVÕiÊ DÊ }>â]Ê ÕÌÃiâÊ ½>Õi}>âÊ -/,"Ê `iÊ `Õ°Ê ½>ÕiâÊ >>ÃÊ iÊ L>ÀLiVÕiÊ `ÕÊ `iÃÃÕÃ]Ê mais toujours par les orifices de ventilation ou d’allumage, co[...]

  • Seite 15

    15 MODE D’EMPLOI NETTOYAGE £®Ê iÊÀj}Õ>ÌiÕÀÊ `ÌÊkÌÀiÊ iÊ«ÃÌÊ "Ê ,,/®]ÊiÌÊ iÊL>ÀLiVÕiÊ «µÕiµÕiÊ DÊ}>âÊ `ÌÊkÌÀiÊ vÀ`° Ó®Ê "ÕÛÀiâÊiÊ VÕÛiÀViÊÓ®° Î®Ê %ÌiâÊ>Ê }ÀiÊ`i?[...]

  • Seite 16

    16 FYRKAT En meget varm velkomst udenfor! Hvad forbinder vi mere med foråret og sommeren end at spise udenfor? Og hvad er mere perfekt end fornøjelsen ved at bruge en virkelig førsteklasses grill? Uanset hvad du bedst kan lide - en god bøf, en saftig pølse eller grillede grøntsager - med BODUM ® Picnic Gas BBQ ”Fyrkat”, har du har truffe[...]

  • Seite 17

    BRUGSANVISNING 17 FARER OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER Manglende overholdelse af disse sikkerhedsoplysninger og forholdsregler kan resultere i alvorlige skader og personskader, eller endog dødsfald. UÊ Ê Ê ÀÕ}ÊiÊ}ÀiÊ`i`©ÀÃtÊ"1 ® Picnic Gas BBQ er kun beregnet til udendørs brug. Giftige gasser[...]

  • Seite 18

    18 FYRKAT NYTTIGE RÅD UÊ Ê FÀÊ`ÕÊ ÌC`iÀÊ}>Ã}Ài]Ê L©ÀÊ`ÕÊ LÀÕ}iÊiÊ -/,"Ê}ÌiÀÊ vÀ>Ê `Õ°ÊÕÊ FÊ>`À}Ê ÌC`iÊ}ÀiÊ vÀ>ÊÌ««i]Ê iÊ i stedet kun gennem ventilationshullerne eller tændingshullerne, som vist i figur D[...]

  • Seite 19

    BRUGSANVISNING 19 RENGØRING 1) Regulatoren skal stå på OFF, og picknick-gasgrillen skal være kold. 2) Åbn låget (2). 3) Tag grillristen ud (3). 4) Skru de tre M4-skruer (4) af på flammereflektoren (5). Fjern M4-skruerne (4), og tag flammereflektoren (5) ud. 5) Fjern madrester fra grillkedlen (6), og rengør grillkedlen (6) og flammereflektor[...]

  • Seite 20

    20 FYRKAT ¡Una cálida bienvenida al aire libre! ¿Qué otra cosa asociamos más con la primavera y el verano que comer al aire libre? ¿Y qué es más perfecto que disfrutar de una auténtica y deliciosa barbacoa? Sea cual sea su plato preferido (un buen chuletón, unas jugosas brochetas o unas verduritas a la parrilla), con la barbacoa a gas por[...]

  • Seite 21

    21 INSTRUCCIONES DE USO INFORMACIÓN SOBRE RIESGOS Y SEGURIDAD Ê ÀiëiÌ>ÀÊ >ÃÊ «ÀiÃiÌiÃÊ «ÀiV>ÕViÃÊ iÊ ÃÌÀÕVViÃÊ `iÊ Ãi}ÕÀ`>`Ê «Õi`iÊ V>Ã>ÀÊ `>ÃÊ Ê iÃiÃÊ «iÀÃ>iÃÊ graves, e incluso la muerte. UÊ Ê [...]

  • Seite 22

    22 FYRKAT CONSEJOS ÚTILES UÊ Ê 1ÌViÊiÊiVi`i`ÀÊ-/,"Ê`iÊ`ÕÊ«>À>ÊiVi`iÀÊ>ÊL>ÀL>V> Ê>Ê}>Ã°Ê ÕV>Ê«Ài`>ÊvÕi}Ê>Ê>ÊL>ÀL>V>Ê`iÃ`iÊ >ÀÀL>ÆÊ iÊ Õ}>ÀÊ `iÊ i]Ê ?}>?[...]

  • Seite 23

    23 INSTRUCCIONES DE USO LIMPIEZA £®Ê ÊÀi}Õ>`ÀÊ `iLiÊiÃÌ>ÀÊ iÊ«ÃVÊ "Ê ÞÊ>Ê L>ÀL>V>Ê>Ê }>ÃÊ «ÀÌ?ÌÊ`iLiÊ iÃÌ>ÀÊvÀ>° 2) Abra la tapa (2). 3) Retire la parrilla (3). 4) iÃiÀõÕiÊ ÃÊVÕ>ÌÀÊÌÀ?[...]

  • Seite 24

    24 FYRKAT Benvenuti all’aria aperta! Quando pensiamo a un pranzo all’aperto, pensiamo subito alla primavera e all’estate. E cosa più di un vero barbecue rende tutto perfetto? Qualunque sia il vostro cibo preferito, una gustosa bistecca, una salsiccia croccante o le verdure alla griglia, con il barbecue a gas BODUM ® "FYRKAT", idea[...]

  • Seite 25

    25 ISTRUZIONI PER L’USO PERICOLI E INFORMAZIONI DI SICUREZZA Ê >V>ÌÊ ÀëiÌÌÊ `iiÊ >ÛÛiÀÌiâiÊ «iÀÊ >Ê ÃVÕÀiââ>Ê iÊ `iiÊ ÃÕÀiÊ «ÀiV>Õâ>Ê «Õ¢Ê «ÀÛV>ÀiÊ `>]Ê iÃÊ }À>ÛÊ alle p[...]

  • Seite 26

    26 FYRKAT INFORMAZIONI UTILI UÊ Ê *iÀÊ >VVi`iÀiÊ Ê L>ÀLiVÕiÊ >Ê }>Ã]Ê ÕÃ>ÀiÊ ½>VVi`Ê -/,"Ê `Ê `Õ°Ê Ê >VVi`iÀiÊ >Ê Ê L>ÀLiVÕiÊ `>½>ÌÊ >Ê ÃÌ>ÌÊ >ÌÌÀ>ÛiÀÃÊÊ v?[...]

  • Seite 27

    27 ISTRUZIONI PER L’USO PULIZIA £®Ê ÊÀi}>ÌÀiÊ `iÛiÊiÃÃiÀiÊ «Ãâ>ÌÊÃÕÊ "Ê iÊÊ L>ÀLiVÕiÊ>Ê }>ÃÊ «iÀÊ«VVÊ `iÛiÊiÃÃiÀiÊ vÀi``° 2) Aprire il coperchio (2). 3) Rimuovere la griglia di cottura (3). 4) Allentare le tre viti M4 (4) sul r[...]

  • Seite 28

    28 FYRKAT Welkom in de buitenlucht! Wat is er nou heerlijker in de lente en de zomer dan gezellig buiten eten? Denk daar een topbarbecue bij en het geluk is compleet! Of u nou het liefst een sappige biefstuk, een knapperig worstje of gegrilde groenten eet, de BODUM ® Draagbare Gasbarbecue «FYRKAT» is de perfecte keuze voor een feestelijke zomer.[...]

  • Seite 29

    29 GEBRUIKSAANWIJZING VEILIGHEIDSINFORMATIE iÌÊiÌÊ Ê>VÌÊ iiÊÛ>Ê`iâiÊ Ûi}i`ÃÛÀÃVÀvÌiÊiÊ ÛÀâÀ}Ã>>ÌÀi}iiÊ>Ê âÜ>ÀiÊÃV>`iÊvÊ âiiÀÊiÀÃÌ}Ê vÊ âivÃÊ``iÊ iÌÃiÊ?[...]

  • Seite 30

    30 FYRKAT HANDIGE TIPS UÊ Ê iLÀÕÊ ÛÀÊ iÌÊ >>ÃÌiiÊ Û>Ê `iÊ }>ÃL>ÀLiVÕiÊ `iÊ -/,"Ê >>ÃÌiiÀÊ Û>Ê `Õ°Ê -ÌiiÊ `iÊ L>ÀLiVÕiÊ ÌÊ Û>Ê LÛi>vÊ >>]Ê>>ÀÊ }iLÀÕÊ`iÊ ÕV?[...]

  • Seite 31

    31 GEBRUIKSAANWIJZING REINIGEN £®Ê iÊÀi}i>>ÀÊ iÌÊ«Ê "ÊÃÌ>>Ê iÊ `iÊL>ÀLiVÕiÊ iÌÊâÊ >v}ii`° 2) Open de deksel (2). 3) Verwijder het grillrooster (3). 4) Maak de drie M4-schroeven (4) van het vlammenschild (5) los. Verwijder de M4-schroeven (4) en het vl[...]

  • Seite 32

    32 FYRKAT Ett varmt mottagande utomhus! Vad hör mer till våren och sommaren än att äta utomhus? Och vad kan då överträffa nöjet av en verkligt förstklassig barbecue? Vad du än föredrar – en stadig biff, en saftig varmkorv eller grillade grönsaker – med en BODUM ® Picknick Gas BBQ «FYRKAT» har du gjort rätt val för en sommar i g[...]

  • Seite 33

    33 BRUKSANVISNING VARNINGAR & SÄKERHETSANVISNINGAR Om dessa säkerhetsanvisningar och varningar inte iakttas kan materialskada eller allvarlig och eventuellt dödlig kroppsskada uppstå. UÊ Ê Ê ÛB`Ê ÌiÊ }ÀiÊ ÕÃtÊ i>Ê "1 ® Picknick GAS BBQ är endast avsedd för u[...]

  • Seite 34

    34 FYRKAT PRAKTISKA TIPS UÊ Ê ÛB`ÊiÊ-/,"ÊÌB`>ÀiÊvÀFÊ`ÕÊÌÊ>ÌÌÊÌB`>Ê}>Ã}Ài°Ê/B`Ê>`À}Ê}ÀiÊvÀFÊÛ>Ã`>° ÊÛB`ÊÊÃÌBiÌÊ ventilationshålen eller tändningsöppningarna, se figur D.[...]

  • Seite 35

    35 BRUKSANVISNING RENGÖRING 1) Se till att reglaget står på OFF och att grillen har svalnat. Ó®Ê &««>ÊViÌÊ Ó®° 3) Tag ut grillgallret (3). 4) Lossa de tre skruvarna M4 (4) för flamfördelaren (5). Tag ut skruvarna M4 (4) och flamfördelaren (5). 5) Avlägsna alla matrester ur grillskålen (6) och rengör grillsk[...]

  • Seite 36

    36 FYRKAT As nossas calorosas saudações ao ar livre! Que outra ideia associamos mais rapidamente na primavera e no verão senão comer ao ar livre? E o que é mais perfeito do que o prazer de um churrasco realmente de primeira classe? O que preferir - um bom bife, uma salsicha suculenta ou legumes grelhados - com o BODUM ® Picnic Gas BBQ «FYRKA[...]

  • Seite 37

    MANUAL DE INSTRUÇÕES 37 INFORMAÇÃO SOBRE RISCOS E SEGURANÇA Ê KÊ LÃiÀÛ@V>Ê `iÃÌ>ÃÊ ÃÌÀÕXªiÃÊ `iÊ Ãi}ÕÀ>X>Ê ÕÊ `>ÃÊ «ÀiV>ÕXªiÃÊ >µÕÊ `V>`>ÃÊ «`iÊ À}>ÀÊ iêiÃÊ }À>ÛiÃÊ ÕÊ danos. UÊ Ê Ê ÕV>?[...]

  • Seite 38

    38 FYRKAT DICAS ÚTEIS UÊ Ê +Õ>`Ê>Vi`iÀÊÊ }Ài>`ÀÊ>Ê}?ÃÊ ÕÃiÊÊ>Vi`i`ÀÊ-/,"Ê `>Ê`Õ°Ê ÕV>Ê >Vi`>ÊÊ}Ài>`ÀÊ«ÀÊ V>Ê>ÃÊÃÊ >ÌÀ>ÛjÃÊ `ÃÊÀvVÃÊ `iÊÛiÌ>XK?[...]

  • Seite 39

    MANUAL DE INSTRUÇÕES 39 LIMPEZA £®Ê "ÊÀi}Õ>`ÀÊ `iÛiÊiÃÌ>ÀÊ >Ê«ÃXKÊ "Ê iÊÊ }Ài>`ÀÊ«ÀÌ?ÌÊ >Ê }?ÃÊ`iÛiÊ iÃÌ>ÀÊvÀ° 2) Abra a tampa (2). 3) Retire a grelha dos alimentos (3). 4) Desaperte os três parafusos M4 (4) do reflector de cham[...]

  • Seite 40

    40 FYRKAT Lämpimästi tervetuloa ulkoilmaan! Kun ajattelemme kevättä ja kesää, ensimmäisenä mieleen tulee ulkona syöminen. Ja mikä olisikaan täydellisempää kuin ensiluokkainen grillausnautinto? Mistä tahansa pidätkin – tukeva pihvi, mehevä makkara tai grillatut kasvikset – BODUM ® -piknikkaasugrilli «FYRKAT» on oikea valinta s[...]

  • Seite 41

    41 KÄYTTÖOHJE TIETOA VAAROISTA JA TURVALLISUUDESTA B`iÊ ÌÕÀÛ>i`iÊ >Ê Û>ÀÌÕÃÌiÊ ÕÌÌ>Ê BÌÌBiÊ ÛÊ >iÕÌÌ>>Ê Û>>Û>Ê Û>>Ê >Ê Õ>>ÌÕÃ>Ê Ì>?[...]

  • Seite 42

    42 FYRKAT HYÖDYLLISIÄ VINKKEJÄ UÊ Ê BÞÌBÊ `ÕÊ -/,"ÃÞÌÞÌÌBÊ >>ÃÕ}ÀÊ ÃÞÌÞÌÌBÃii°Ê BÊ Ã>>Ê ÃÞÌÞÌBÊ }ÀBÊ ÞBBÌBÊ Û>>Ê >Û>ÌÀiiÊ tai sytytysrei[...]

  • Seite 43

    43 KÄYTTÖOHJE PUHDISTUS 1) Säätimen tulee olla OFF-asennossa ja piknikkaasugrillin kylmä. 2) Avaa kansi (2). 3) Ota grilliritilä (3) ulos. 4) Irrota liekkisuojan (5) kolme M4 ruuvia (4). Poista M4 ruuvit (4) ja liekkisuoja (5). 5) Poista ruuanjätteet grillikulhosta (6) ja puhdista grillikulho (6) ja liekkisuoja (5) miedolla puhdistusaineella[...]

  • Seite 44

    44 FYRKAT ƧǐƾdžǕ NjƾLjDŽLJ LjljǁƼDŽƹǑƹƾDž džƹ LJNjǃljǔNjǔǂ ƻLJǀƽnjǎ ƪ ǐƾDž ƺLJDŽǕǑƾ ƻNJƾƼLJ Džǔ ƹNJNJLJǏǁǁljnjƾDž ƻƾNJdžnj ǁ DŽƾNjLJ ǃƹǃ džƾ NJ LjǁǃdžǁǃLJDž džƹ LJNjǃljǔNjLJDž ƻLJǀƽnjǎƾ" ơ ǐNjLJ DžLJƿƾNj NJ?[...]

  • Seite 45

    45 ĴķĮIJĦIJĨĵĶĦIJijIJŁĮĵijįķĤĶĤĺĬĬ IJijĤĵıĿĩ ĸĤĮĶIJĴĿ Ĭ İĩĴĿ ijĴĩĨIJĵĶIJĴIJĪıIJĵĶĬ ƦƾNJLJƺDŽǗƽƾdžǁƾƽƹdždžǔǎ ǁdžNJNjljnjǃǏǁǂLjLJ NjƾǎdžǁǃƾƺƾǀLJLjƹNJdžLJNJNjǁ ǁDžƾljLjljƾƽLJNJNjLJljLJƿdžLJNJNjǁ DžLJƿƾNjLjljǁƻƾNJNjǁ ?[...]

  • Seite 46

    46 FYRKAT ijIJįĩīıĿĩ ĵIJĦĩĶĿ   ƨljǁ ljLJǀƿǁƼƾ ƼƹǀLJƻLJƼLJ ƼljǁDŽǘ ǁNJLjLJDŽǕǀnjǂNjƾ ǀƹƿǁƼƹDŽǃnj %,6752 LJNj ǃLJDžLj ƹdžǁǁ %RGXP Ʀƾ ljƹǀƿǁƼƹǂNjƾ ƼljǁDŽǕ NJƻƾljǎnj ƹ NjLJDŽǕǃLJǐƾljƾǀ ƻƾdžNjǁDŽǘǏǁLJdždžǔƾLJNj[...]

  • Seite 47

    47 ĴķĮIJĦIJĨĵĶĦIJijIJŁĮĵijįķĤĶĤĺĬĬ IJĻĬĵĶĮĤ  ƩƾƼnjDŽǘNjLJljƽLJDŽƿƾdž džƹǎLJƽǁNjǕNJǘƻ LjLJDŽLJƿƾdžǁǁ ƛƴƣƤƹ ƼƹǀLJƻǔǂƼljǁDŽǕ ƽDŽǘ LjǁǃdžǁǃƹƽLJDŽƿƾdž ƺǔNjǕǎLJDŽLJƽdžǔDž  ƧNjǃljLJǂNjƾǃljǔǑǃnj ?[...]

  • Seite 48

    BODUM ® SHOPS & SHOP-IN-SHOP 48 FYRKAT CANADA SHOP-IN-SHOP /Ê9Ê +1 -Ê-/,/®]Ê £ÇÈÊ9}iÊ -ÌÀiiÌ]Ê/ÀÌ]Ê " ]Ê M5C 2L7 /Ê9Ê " /,®]Ê 585 Rue Catherine Ouest, Montreal, QC, H3B 3Y5 THE BAY (YORKDALE), 3401 Dufferin -Ì°]Ê/ÀÌ]Ê "[...]

  • Seite 49

    ADRESSES 49 BODUM ® SHOPS & SHOP-IN-SHOP NETHERLANDS SHOP-IN-SHOP Ê ",]Ê ÃÌiÀ`> Ê ",]Ê Ài Ê ",]Ê iÊ>>} Ê ",]Ê `Ûi Ê ",]Ê ,Ì[...]

  • Seite 50

    BODUM ® SHOPS & SHOP-IN-SHOP 50 FYRKAT iÊ ÃVi]Ê ÀØ}ÃÌÀ>ÃÃiʣΣ]Ê 6060 Sarnen VâiÀÊEÊ <ÕLÀÕi]Ê 6>Ê6i}>Ê Î]ÊÇxääÊ -Ì°ÀÌâ Ø}ÃÌ>iÀÊ]Ê 7iÀ`ØiÃÌÀ>ÃÃiÊ{ 8001 Zürich Küche & Hausha[...]

  • Seite 51

    ADRESSES 51 BODUM ® SALES OFFICES AUSTRALIA Bodum (Australia) Pty Ltd Suite 39, 26-32 Pirrama Road Pyrmont NSW 2009 Australia T +61 2 9692 0582 F +61 2 9692 0586 office.australia@bodum.com AUSTRIA Peter BODUM ® GmbH Roseggerstrasse 35 DE 21079 Hamburg T +49 4191 99830 F +49 4191 2969 office.austria@bodum.com BENELUX C/O BODUM ® AG Kantonsstrasse[...]

  • Seite 52

    Date Datum Date Dato Fecha Data Datum Datum Data Päiväys ƝƹNjƹ 05-11450P/Printed in March 2012/China. BODUM ® is a registered trademark of Pi-Design AG, Switzerland. Proof of purchase Firmenstempel Cachet du revendeur Firmastempel Sello de la empresa Timbro del rivenditore Stempel van de zaak Firmastämpel Carimbo da empresa Yrityksen leima ?[...]