BlueAnt Wireless Z9i Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung BlueAnt Wireless Z9i an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von BlueAnt Wireless Z9i, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung BlueAnt Wireless Z9i die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung BlueAnt Wireless Z9i. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung BlueAnt Wireless Z9i sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts BlueAnt Wireless Z9i
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts BlueAnt Wireless Z9i
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts BlueAnt Wireless Z9i
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von BlueAnt Wireless Z9i zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von BlueAnt Wireless Z9i und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service BlueAnt Wireless finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von BlueAnt Wireless Z9i zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts BlueAnt Wireless Z9i, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von BlueAnt Wireless Z9i widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    USER MANU AL Dual mic with Voice Isolation BLUETOOTH HEADSET[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    ENGLISH BlueAnt 3 Z9i USER GUIDE Introduction The BlueAnt Z9i Dual Microphone por table mono headset utilizes Bluet ooth Wireless T echnology. Its dual microphones combined with the BlueAnt Voice Isolation T echnology™ sof tware, provide the BlueAnt Z9i with revolutionar y clear and clean voice input enabling high quality voice communications. Wi[...]

  • Seite 4

    BlueAnt 4 Features of the BlueAnt Z9i • Winner of CES 2007 Innovations Design & Engineering Award • Two microphones for pure speech • Voice Isolation T echnology ™ BlueAnt’s revolutionar y Digital Signal Processor (DSP) sof tware • During a call, users can switch be tween two V oice Isolation modes – St andard and Max • This wor[...]

  • Seite 5

    ENGLISH BlueAnt 5 What devices work with the Z9i Dual Microphone? Your headset is a Bluetooth V2.0 quali fi ed pr oduct and suppor ts both the Headset and Handsfree Bluetooth pro fi les. The Z9i can store information and wirelessly interact with up to fi ve different Blue tooth V1. 1 , V1.2 or V2.0 compliant devices (backward and for ward compat[...]

  • Seite 6

    BlueAnt 6 Getting Star ted Before you can use your headset, you must do the following two things: 1. Fully charge your headset using one of the charger s provided. 2. Pair your headset with a Bluetooth enabled device, e.g. Cell phone, PDA, Computer Charging Your Z9i comes with a built-in rechargeable battery. For fi rs t time use, you must fully c[...]

  • Seite 7

    ENGLISH BlueAnt 7 For optimal per formance of the Z9i headset, angle the headset so that it points towards your mouth. Wearing the BlueAnt Z9i Push the ear hook through the ear hook hole which sits on the headset clip and adjust its length to fi t comfort ably on your ear . Ensure that the headset is pointing towards your mouth. You can wear the Z[...]

  • Seite 8

    BlueAnt 8 Swapping the Ear Gels The Z9i comes with two sizes of Ear gels. The larger ear gel is fi tted on the unit already. If you wish to use the smaller ear gel instead, please unscrew (anti-clockwise) the lar ge ear bud and screw on (clockwise) the smaller one. Be sure to gently unscrew the Ear bud and do not over tighten when fi xing the sma[...]

  • Seite 9

    ENGLISH BlueAnt 9 Pairing Before use, you must pair the headset with your cell phone. Pairing will create a stored connection in both the Z9i and your Bluetooth cell phone. Pairing need only be done once, when fi rst connecting t o a new phone. The Z9i can store pairing information for up to fi ve (5) dif ferent Bluetooth devices. If you wish to [...]

  • Seite 10

    BlueAnt 10 Basic Headset Functions For easy reference, also see the Button/Function Matrix and the Quick Star t Guide. 1. Power ON : Press and Hold the MFB for 3 seconds. The solid Blue LED will light up, and if the batter y has ample charge the Blue LED will stay on for up to 5 Seconds. If the batter y is low a solid Red LED will be displayed. Aft[...]

  • Seite 11

    ENGLISH BlueAnt 11 10. Disconnect / T ransfer : To disconnect the Z9i with the currently connect phone Click Volume and Volume together once. This will also transfer an ongoing call to the phone. 11. Reconnect : T o reconnect your phone to the Z9i, simply turn the Z9i ON. Or with the Z9i ON simply press the MFB . Alternatively, you can use the menu[...]

  • Seite 12

    BlueAnt 12 BlueAnt Voice Isolation T echnology™ You can switch between two settings of V oice Isolation - S TANDARD and MAX . Voice Isolation Standard - For use in normal ever yday environments and gives you a natural sounding voice while removing mild noise. Voice Isolation Max - Gives you more intelligible voice in a wide variety of high noise [...]

  • Seite 13

    ENGLISH BlueAnt 13 Z9i Function Button Time Status Power ON MFB 3 Seconds F rom OFF Power OFF MFB 3 Seconds Idle/Standby Enter Pairing Mode MFB 6 Seconds From OFF Answer Call MFB Click Ringing End Call MFB Click Active Call Reject Call MFB 1 Second Ringing Redial Last Number Vol 3 Seconds Standby Voice Dial Activate MFB Click Standby Switch Voice I[...]

  • Seite 14

    BlueAnt 14 Advanced Headset Functions Pairing your headset with multiple Bluetooth devices The Z9i will connect to 2 phones at a time but 5 devices can be paired to it. 1. Make sure the last phone used has Bluetooth switched of f or is out of range. 2. Follow the procedure in ‘Pairing Procedure’ above for eac h device you want to pair . Multi-p[...]

  • Seite 15

    ENGLISH BlueAnt 15 Further Information Setting up a Phone Pro fi le (dif ferent to Bluetooth Pro fi les) In your phone, set up a Pro fi le with appropriate ringing volumes and keypad tones and select and activate when using with the Z9i. Some phones can automatically activate a desired pro fi le when connecting to a Car Kit or Headset Accessor [...]

  • Seite 16

    BlueAnt 16 Speci fi cations General Speci fi cation > Bluetooth v2.0 > Up to 10 meters RF coverage > CE,FCC,BQB, Ctick, RoHS / WEEE Compliant > Headset Pro fi le, Hands-Free pro fi le RF Spec. > Carrier Frequency 2.402 ~ 2.480GHz > < 0. 1% BER at -80 dBm > 0 ± 4 dBm (Class 2) User Interface > Blue color LED for opera[...]

  • Seite 17

    ENGLISH BlueAnt 17 Z9i Bluetooth Headset General 1. What are the main difference between the Z9i and other Bluetooth headse ts? 2. What is included in the Z9i package? 3. How does the Z9i use the Bluetooth technology? 4. How do I handle calls when the Z9i is connected? 5. Can I transfer an ongoing call back to my phone to continue it there? 6. How [...]

  • Seite 18

    BlueAnt 18 Bluetooth 1. What is Bluetooth Wireless T echnology? 2. Is it safe to use Bluetooth devices? I have heard they can allow unauthorized connections. 3. Can somebody else take control of my Z9i if they are in r ange? 4. What is the difference be tween Handsfree and Headset Bluetooth Pro fi les? 5. How do I know if my devices are connected?[...]

  • Seite 19

    ENGLISH BlueAnt 19 8. The Z9i switches of f when I hang up a call. What can I do? 9. Why can the talk time and st andby time differ with the products speci fi cation description? 10. Wh y does my phones batter y not last as long as it used to? 1 1. I am having trouble pairing a second phone. What can I do? 12. How can I stay near the Z9i but not h[...]

  • Seite 20

    BlueAnt 20 General 1. What are the main difference between the Z9i and other Bluetooth headsets? The Z9i uses Voice Isolation T echnology and has Dual Microphones for clearer voice with less back ground noise. The Z9i feature multi-point technology allowing it to connect to 2 phones at the same time and answer either, when they ring, and being able[...]

  • Seite 21

    ENGLISH BlueAnt 21 5. Can I transfer an ongoing call back to my phone to continue it there? Y es. Simply shor t press the Volume Up & V olume Down buttons simult aneously to disconnect from the Z9i and transfer the call to the phone. 6. How many devices can I pair to the Z9i? The Z9i can store pairing information for 5 dif ferent phone devices.[...]

  • Seite 22

    BlueAnt 22 13. Can I use my Z9i with my computer for VOIP applications? Y es. You can connect the Z9i to a PC or Mac that supports the Headse t or Handsfree pro fi le. To do this you need to have Bluetooth enabled in your computer by using a Bluetooth USB Dongle or having a computer that has Bluetooth inbuilt. Depending on the Bluetooth Sof tware [...]

  • Seite 23

    ENGLISH BlueAnt 23 Bluetooth 1. What is Bluetooth Wireless Technology? Bluetooth Wireless Technology is a short-r ange communications technology using encryption for high security dat a/voice transmission 2. Is it safe to use Bluetooth devices, I have heard they can allow unauthorized connections? For Bluetooth security reasons, once you have set u[...]

  • Seite 24

    BlueAnt 24 7 . How far can my mobile be from the Z9i and still remain connected? The Z9i will remain connected within a range of 10 meters (30 f t). Sound quality may star t to deteriorate af ter about 7 meters depending on your envir onment. 8. Can other electrical devices cause interference with Bluetooth? Bluetooth technology employs a technique[...]

  • Seite 25

    ENGLISH BlueAnt 25 11. How do I use VOIP? In order to use the Z9i for VoIP , you will need to have a Bluetooth enabled PC or lapt op. If you are running Windows XP or Vista please ensure to update your Blue tooth driver from your PC/Laptops manufactures web site to ensure you have the latest driver. Once the Z9i has been paired to your PC/Laptop en[...]

  • Seite 26

    BlueAnt 26 3. The Z9i won’t reset. What can I do? Ensure that the Z9i is not connected to any phone, wait one minute, then and press the Volume up, V olume down and the MFB together to reset. If this does not resolve your issue please cont act T echnical Suppor t. 4. Is my Z9i charged? The LED will blink red instead of Blue when the batter y is l[...]

  • Seite 27

    ENGLISH BlueAnt 27 7 . My Z9i worked great but now it won’t connect. What can I do? As newer phones are like mini-computers, they may become corrupt over time and you may need to reset them ever y so of ten (at least once a week is good). Simply switch off your phone remove the batter y for a few seconds, replace and reboot. The Z9i should now co[...]

  • Seite 28

    BlueAnt 28 12. How can I stay near the Z9i but not have calls diverted thr ough it? The Z9i will remain connected within a range of 10 meters. If you are st aying near the device but want to take calls through the phone simply switch the Z9i of f by long pressing the MFB button. 13. My phone says “Bluetooth Module not found”. What can I do? Thi[...]

  • Seite 29

    ENGLISH BlueAnt 29 18. Is there a smaller rubber earpiece available? Y es there is 2 dif ferent size ear pieces available for the Z9i and you should have received one of each when you purchased the Z9i. 19. Is there a car charger available for the Z9i? No the Z9i only comes with an AC wall charger. 20. Can I purchase extra accessories for the Z9i? [...]

  • Seite 30

    BlueAnt 30 24. Can I upgrade the Firmware on a Mac or Windows x64 (64bit)? At this point, the upgrade sof tware will only run on a Windows XP and Vista based sys tem. 25. I’m having trouble upgrading the fi rmware and getting error messages. How do I do it? Please ensure you are following the upgrade instructions correctly and that all other Blu[...]

  • Seite 31

    ENGLISH BlueAnt 31 Help BlueAnt Warranty Process 1. Should you be having dif fi culties in operation please refer to the online FAQ and support documents, or call us. Our number is on the back page of this manual 2. Check our website for more information, updated manuals and tr oubleshooting. www.blueantwireless.com 3. Call us and speak to one of [...]

  • Seite 32

    BlueAnt 32 Disclaimers: This manual is published by BlueAnt. The information contained in this document is subject to change without notice. All rights reser ved. The Bluetooth word, mark and logos are owned by the Bluet ooth SIG, Inc. and any use of such marks by BlueAnt is under license. Other trademarks and tr ade names are those of their respec[...]

  • Seite 33

    ENGLISH BlueAnt 33 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separ ate collection) This marking shown on the product or its liter ature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prev[...]

  • Seite 34

    BlueAnt 34 GUIDE DE L ’UTILISATEUR de BlueAnt Z9i Aperçu du produit BlueAnt Z9i est une oreillette à deux microphones dotée de la tec hnologie sans fi l Bluetooth. Pr o fi t ant de BlueAnt Voice Isolation T echnology™, logiciel de synthèse réputé pour sa clar té crist alline, le double microphone révolutionne la saisie vocale et accro[...]

  • Seite 35

    FRANÇAIS BlueAnt 35 Caractéristiques de BlueAnt Z9i • Prix CES Innovations Design & Engineering 2007 • Deux microphones pour une saisie vocale intelligible et naturelle • Voice Isolation T echnology ™ issue de Digital Signal Pr ocessor (DSP), logiciel de synthèse révolutionnaire de BlueAnt • Alternance possible entre deux modes d?[...]

  • Seite 36

    BlueAnt 36 Appareils compatibles avec le microphone mixte Z9i Votre micro-casque est validé Bluetooth 2.0 et gère les pro fi ls casque e t mains libres. L ’oreillette Z9i peut stoc ker de l’information et se connecter sans fi l à cinq appareils homologués Bluetooth 1. 1, 1 .2 ou 2.0 (compatibilité descendante et ascendante), y compris le[...]

  • Seite 37

    FRANÇAIS BlueAnt 37 Mise en ser vice Avant de pouvoir utiliser votre oreillette, vous devez ef fectuer les deux étapes suivantes : 1. charger complètement votre oreillette à l’aide de l’un des chargeur s fournis; 2. brancher votre oreillette sur un appareil validé Bluet ooth tel qu’un téléphone cellulaire, un ANP ou un ordinateur Charg[...]

  • Seite 38

    BlueAnt 38 Por t de l’oreillette BlueAnt Z9i Passez le crochet auriculaire à tr avers le trou prévu dans l’att ache du micro-casque et ajustez la longueur de manière à ce qu’il s’accr oche confor tablement à votre oreille. Assurez-vous que le micro-casque est orienté vers la bouche. La Z9i se por te sur l’oreille gauche ou dr oite. [...]

  • Seite 39

    FRANÇAIS BlueAnt 39 Pour permuter les embouts d’oreille Le Z9i est livré avec deux tailles d’embout. Le gr os embout d’oreille est déjà monté sur l’unité. Si vous souhaitez plutôt utiliser le petit embout, veuillez dévisser (sens inverse des aiguilles) le gr os embout puis visser (sens des aiguilles) le plus petit. Assurez-vous de d[...]

  • Seite 40

    BlueAnt 40 Procédure de pairage Les étapes indiquées ci-après ne le sont qu’à titre indicatif, car pouvant varier d’un téléphone à l’autre tout en conser vant le même processus. 1. Mettez votre téléphone sur Arrêt, puis sur Marche pour r afraîchir la mémoire. 2. Rapprochez votre téléphone mobile à envir on 30 cm du microphone[...]

  • Seite 41

    FRANÇAIS BlueAnt 41 Fonctions de base du micro-casque Pour faciliter la consultation, vous pouvez vous référez également au Tableau des boutons/fonctions et au Guide de démarrage ra pide. 1. Mise en ser vice : Appuyez sur le bouton MFB pendant 3 secondes, sans le relâcher. Le voyant DEL bleu s’allumera en continu et, si la pile est suf fi [...]

  • Seite 42

    BlueAnt 42 commandes vocales doivent avoir été enregistrées sur le téléphone (voir le guide de l’utilisateur du téléphone). 9. Volume : Pour ajus ter le volume à votre convenance, cliquez sur le bouton Volume ou Volume pendant que vous êtes au téléphone. 10. Déconnecter / Transférer : Pour couper la liaison de la Z9i avec le téléph[...]

  • Seite 43

    FRANÇAIS BlueAnt 43 qu’elle est en mode Inactif (c’est-à-dire non apparié à un appareil). L ’oreillette réactualisera sa mémoire, supprimera toutes les données de pairage cour antes et se mettra automatiquement en mode Pairage (voyant DEL clignot ant en bleu), prêt à établir un pairage avec un nouveau périphérique. *Pour accéder [...]

  • Seite 44

    BlueAnt 44 Mise en ser vice Bleu continu pendant 5 secondes Mise hors ser vice Clignotant rouge (3 fois) Mode Pairage Clignotant bleu Réinitialiser Clignotant bleu Alimentation Rouge continu Charge en état de mar che Rouge continu avec clignotant violet Pleine charge Voyant rouge éteint Décharge de pile Voyants DEL au rouge Inactif Clignotant b[...]

  • Seite 45

    FRANÇAIS BlueAnt 45 Mode Veille Connexion à un appareil mais aucun appel n’est en cours Mode Inactif Z9i sur Marche mais non connectée à un périphérique Appuyer sur boutons multiples Boutons à cliquer ensemble Fonctions avancées Z9 Fonction Z9i Bouton Durée Statut Déconnexion/ Transfert & Clic Connecté Multi-Point – Mise en at- t[...]

  • Seite 46

    BlueAnt 46 Fonctions avancées du casque Couplage du casque avec plusieurs dispositifs Bluetooth Il est possible de connecter 2 téléphones au Z9i simultanément bien qu’il soit possible d’y connecter 5 dispositif s. 1. Assurez-vous que le dernier téléphone utilisé a le Bluetooth éteint ou est hors de por tée. 2. Suivez la procédure déc[...]

  • Seite 47

    FRANÇAIS BlueAnt 47 Information complémentaire Dé fi nition d’un pro fi l téléphonique (autre que les pro fi ls Bluetooth) Sur votre téléphone, dé fi nissez un pro fi l selon la sonnerie et la tonalité, puis procédez à la sélection e t à l’activation lorsque vous utilisez votre oreillette Z9i. Cer tains téléphones peuvent ac[...]

  • Seite 48

    BlueAnt 48 Speci fi cations Spéci fi cations générales > Bluetooth 2.0 > Por tée RF de 1 0 m > Cer ti fi ée CE, FCC, BQB, RoHS / WEEE > Pro fi ls Micr o-casque et Mains libres Spéci fi cations RF > Fréquence de service 2.402 ~ 2.480 GHz > TEB < 0. 1% à -80 dBm > 0 ± 4 dBm (classe 2) Interface utilisateur > V[...]

  • Seite 49

    FRANÇAIS BlueAnt 49 Aide Garantie BlueAnt : processus 1. Si vous avez des dif fi cultés à faire fonctionner l’oreillette, veuillez consulter les documents d’assistance en ligne (FAQ) ou n’hésitez pas à nous appeler . Notre numéro de téléphone se trouve au ver so du présent guide. 2. Visitez aussi notre site Web et vous y trouverez d[...]

  • Seite 50

    BlueAnt 50 Avis de non-responsabilité : Le présent guide est publié par BlueAnt. Les renseignements que renferme le présent guide sont sujets à modi fi cation sans préavis. T ous dr oits réservés. Le mot Bluet ooth de même que la marque et les logos Bluetooth appar tiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont exploités ici par BlueAnt sous li[...]

  • Seite 51

    ESPAÑOL BlueAnt 51 Z9i GUÍA DEL USUARIO Introducción El auricular por tátil mono BlueAnt Z9i con micrófono dual utiliza tecnología inalámbrica Bluetooth. Sus dos micrófonos, combinados con el sof tware de V oice Isolation TechnologyTM de BlueAnt, ofrecen al BlueAnt Z9i una entrada clara y nítida del tono de la voz, y con ello, una comunica[...]

  • Seite 52

    BlueAnt 52 Características del BlueAnt Z9i • Ganador del premio CES 2007 Innovations Design & Engineering • Dos micrófonos para voz • Voice Isolation T echnology ™ Digital Signal Pr ocessor (DSP), el software revolucionario de BlueAnt • Durante una llamada, los usuarios pueden cambiar entre dos modos de aislamiento de voz: St andard[...]

  • Seite 53

    ESPAÑOL BlueAnt 53 ¿Qué equipos son compatibles con el Z9i con micrófono dual? Su auricular es un producto cali fi cado para Bluet ooth V2.0 y es compatible con ambos per fi les Bluet ooth: Auricular (Headset) y Manos Libres (Handsfree). El Z9i puede almacenar información e interactuar de manera inalámbrica con has ta cinco equipos compatib[...]

  • Seite 54

    BlueAnt 54 Para comenzar Antes de poder utilizar el auricular, se deberá hacer lo siguiente: 1. Cargar el auricular por completo utilizando uno de los cargadores suministr ados. 2. Asociar el auricular con un equipo con capacidad Bluetooth; p. ej., teléfono celular, PDA, computador. Carga El Z9i está acompañado de una batería integrada recar g[...]

  • Seite 55

    ESPAÑOL BlueAnt 55 Para un funcionamiento óptimo, coloque el auricular Z9i en un ángulo tal que apunte en dirección a la boca. Colocación del BlueAnt Z9i Empuje el gancho haci la oreja a través del ori fi cio ubicado en el clip del auricular y gradúe su longitud para que se ajus te cómodamente sobre la oreja. Asegúrese de que el auricular[...]

  • Seite 56

    BlueAnt 56 Intercambio de las almohadillas de gel El Z9i se suministra con almohadillas de gel de dos t amaños. La almohadilla de gel más grande ya viene colocada en la unidad. Si desea usar la almohadilla de gel más pequeña, desenrosque (en el sentido contrario al de las agujas del reloj) el auricular interno grande y enrosque (en el sentido d[...]

  • Seite 57

    ESPAÑOL BlueAnt 57 Asociar el auricular con otro equipo Antes de utilizar el Z9i, deberá asociar el auricular con su teléfono celular. La asociación creará una conexión que se almacenará tanto en el Z9i como en el teléfono celular con capacidad Bluetooth. El pr oceso de asociación se deberá efectuar solamente una vez, la primera vez que s[...]

  • Seite 58

    BlueAnt 58 OK para con fi rmar que desea asociar su teléfono con el Z9i. 7 . Ingrese el código “0000” cuando el teléfono se lo pida. El teléfono y el Z9i se encuentran ahora asociados. 8. Puede que su teléfono requiera una con fi guración de seguridad adicional para permitir que el auricular y el teléfono se conecten automáticamente s[...]

  • Seite 59

    ESPAÑOL BlueAnt 59 4. Efectuar una llamada : Marque el númer o como lo hace normalmente en su teléfono. El audio se transferirá automáticamente al auricular. 5. Para responder o Terminar una llamada : Oprima el MFB una vez cuando entre una llamada. Oprima y mantenga oprimido el MFB por 3 segundos para terminar la llamada. 6. Rehusar*: una llam[...]

  • Seite 60

    BlueAnt 60 13. Llamada en espera *: Si entra una llamada en medio de una llamada existente (el tono de noti fi cación varía según el proveedor de ser vicio), oprima y mantenga oprimidos simultáneamente los botones y del Volumen por tres segundos. La llamada actual se pondrá en espera y se podrá atender la llamada entrante. Para regresar a la[...]

  • Seite 61

    ESPAÑOL BlueAnt 61 Cuadro de indicadores de LED Voice Isolation T echnology™ de BlueAnt Se puede cambiar entre las dos con fi guraciones par a aislamiento de voz: STANDARD y MAX . Aislamiento de voz Standard - Par a uso en ambientes normales cotidianos. Brinda un sonido natural de voz por medio de la eliminación de ruido leve. Aislamiento de v[...]

  • Seite 62

    BlueAnt 62 Modalidad Inactiva signi fi ca que está conect ado a un equipo pero no en una llamada. Modalidad Reposo signi fi ca que el Z9i está encendido pero que no está conectado a ningún equipo Presionar botones signi fi ca oprimir a la vez Función del Z9i Botón Tiempo Estado Encendido MFB 3 segundos Desde apagado Apagado MFB 3 segundos [...]

  • Seite 63

    ESPAÑOL BlueAnt 63 Funciones avanzadas del auricular Emparejamiento del auricular con varios dispositivos Bluetooth El Z9i puede conectar se a 2 teléfonos de forma simultánea pero puede emparejarse con un máximo de hast a 5 dispositivos. 1. Asegúrese de que en el último teléfono utilizado Bluetooth esté desactivado o se encuentre fuera del [...]

  • Seite 64

    BlueAnt 64 Información adicional Con fi guración de per fi l del teléf ono (diferente de per fi les Bluetooth) En su teléfono, con fi gure un per fi l con volúmenes de repique y tonos de teclado apr opiados. Selecciónelo y actívelo cuando utilice el Z9i. Algunos teléfonos pueden activar automáticamente el per fi l deseado cuando se l[...]

  • Seite 65

    ESPAÑOL BlueAnt 65 Especi fi caciones Especi fi caciones generales > Bluetooth v2.0 > Hasta 10 metros de cober tura RF > De conformidad con CE, FCC, BQB, RoHS / WEEE > Per fi l de auricular, Per fi l de Manos Libres v1.0 Especi fi caciones RF > Frecuencia de transmisión 2,402 ~ 2,480 GHz > < 0, 1% BER a -80 dBm > 0 ±[...]

  • Seite 66

    BlueAnt 66 Ayuda Proceso de garantía de BlueAnt 1. En caso de experimentar di fi cultades de funcionamiento, consulte las preguntas frecuentes (FAQ) y los documentos de respaldo en línea; si lo desea puede llamarnos a nues tro número telefónico que se encuentra en la contr aport ada de este manual 2. Consulte nuestr a página web (www.blueantw[...]

  • Seite 67

    ESPAÑOL BlueAnt 67 Limitaciones: Este manual fue publicado por BlueAnt. La información contenida en este documento está suje ta a cambio sin previo aviso. T odos los derechos reser vados. La palabr a Bluetooth, marca y logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Todo uso de tales marcas por par te de BlueAnt se encuentra bajo licencia. Las ot[...]

  • Seite 68

    BlueAnt 68 Contact BlueAnt: customercare@m yblueant.com 1 866 891-3032 Australia customercare@blueant.com.au 1300 669 049 New Zealand customercare@blueant.com.au 0800 443 122 Nth America Australia New Zealand[...]