Blodgett KLT-12G Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Blodgett KLT-12G an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Blodgett KLT-12G, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Blodgett KLT-12G die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Blodgett KLT-12G. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Blodgett KLT-12G sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Blodgett KLT-12G
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Blodgett KLT-12G
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Blodgett KLT-12G
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Blodgett KLT-12G zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Blodgett KLT-12G und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Blodgett finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Blodgett KLT-12G zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Blodgett KLT-12G, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Blodgett KLT-12G widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 IMPORTANT NOTES FOR INSTALLATION AND OPERATION KLT-12G GAS FIRED FLOOR MODEL TILTING KETTLE INSTALLATION – OPERATION – MAINTENANCE BLODGETT OVEN COMPANY www.blodgett.com 44 Lakeside Avenue, Burlington, Vermont 05 401 USA Telephone (800) 33 1-5842, (802) 860 -3700 Fax: (802) 864-0183 S00073 Rev A (5/04)[...]

  • Seite 2

    2 It is recommended that this manual be read thoroughly and that all instructions be followed carefully. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.[...]

  • Seite 3

    3 TABLE OF CONTENTS DESCRIPTION PAGE 1.0 IMPORTANT NOTES FOR INSTALLATION AND OPERATI ON ........................... 2 2.0 SERVICE CONNECTIONS ................................................................................... 4 3.0 INTRODUCTION ................................................................................................... 5 4.[...]

  • Seite 4

    4 2.0 SERVICE CONNECTIONS 3 [76] 4.75 [121] 23.75 [603] 25.388 [645] 17.25 [438] 5.5 [140 ] 1 1.25 [2 86] 15 [381] 7.75 [197] MIN. 6 [152] 12.50 [317] POUR P A TH 6 [152] 23.88 [607] 32.88 [835] 55.75 [1416] 30 [762] Ø16.75 [425] I.D. Ø20 [508] 15.88 [403] FLANGED FOOT DETAIL 4 7/16" [1 1mm] HOLES ON 3 [76] B.C. EQUALL Y SP ACED Ø DIMENSION[...]

  • Seite 5

    5 3.0 INTRODUCTION DESCRIPTION Model KLT-12G (12 gallon capacity) gas fired, self -contained, tilting kettle. The kettle has a jacket of double-wall construction forming a sealed reservoir around the lower two-thirds of the kettle. The reservoir is charged with distilled water. The kettle is equipped with a “clean lock” to hold kettle in cookin[...]

  • Seite 6

    6 4.0 INSTALLATION INSTRUCTIONS GENERAL Gas installation to conform to local codes or in absence of local codes to the National Fuel Gas Code - ANSI Z223.1 - latest edition. In Canada, installation to be according to CAN/CGA- B149.1 (NAT) or CAN/CGA-B149.2 (LP) installation codes as applicable. 1. The appliance and its individual shut-off valve mus[...]

  • Seite 7

    7 GAS CONNECTION 1. The Serial and Rating Plate on the unit indicates the type of gas your unit is equipped to burn. DO NOT connect to any other gas type. 2. A 3/4" NPT line is provided at rear for the connection. The unit is equipped with an internal pressure regulator which is set at 4" W.C. manifold pressure for Natural Gas and 10"[...]

  • Seite 8

    8 INSTALLATION 1. Uncrate carefully. Report any hidden freight damage to the freight company immediately. 2. Ideally an exhaust system should be direct ly above the appliance to exhaust combustion gases generated by the unit. 3. The appliance is intended for use on noncombustible floors. The minimum clearance from combustible and noncombustible flo[...]

  • Seite 9

    9 5.0 OPERATING INSTRUCTIONS FRONT PANEL CONTROLS: Power Switch This switch turns the main power to the unit on and off. It must be turned on to heat the kettle. It should be turned off when the kettle will not be in use for long periods. Thermostat Selects the desired internal kettle operating tem perature. It also turns on the temperature light ([...]

  • Seite 10

    10 TILTING INSTRUCTIONS Your kettle has the standard “Clean Lock” feature and may not be tilted without disengaging the tilt knob located on the console at the top left. This feature locks the kettle in the upright position and also allows the operator to lock the kettle at 105 degrees for ease of cleaning. Fo llow these steps to tilt kettle: 1[...]

  • Seite 11

    11 6.0 PERIODIC MAINTENANCE All units are adjusted at the factory. In order to avoid problems in operation, check type of gas an d manifold pressure at initial installation and compare it with information on the rating plate. CLEANING The gas fired tilting kettle should be cleaned after each use. 1. Always keep exposed cleanable areas of the unit c[...]

  • Seite 12

    12 GENERAL SERVICE In order to avoid problems, check that the unit has been connected to the gas supply type and voltage for which it was supplied. This can be done by examining the rating plate that lists the gas type and voltage for which the unit was manufactured. PRESSURE SWITCH The pressure switch is preset for proper operation from the factor[...]

  • Seite 13

    13 counterclockwise. Use the centre of the black ring as an indicator. 6. If relief valve opens, reduce setting on pressure switch, cool kettle completely by filling with cold water and repeat this procedure. 7. If pressure in kettle is below 40 psi, increase setting on pressure swit ch, cool kettle completely by filling with cold water and repeat [...]

  • Seite 14

    14 7.0 TROUBLESHOOTING Unit does not come on: 1. Power switch and/or thermostat is “OFF”. 2. Unit is not plugged in. 3. Main power supply is off. 4. Tilt micro switch out of alignment or faulty. Unit is on electrically but does not heat: 1. Gas supply to the unit is “OFF”. 2. The manual shut-off valve is “OFF”. 3. The thermostat is not [...]

  • Seite 15

    15 APPENDIX ‘A’ MATERIAL SAFETY DATA SHEET PREPARATION INFORMATION: Prepared for use in Canada by: E H & S Product Regulatory Management Department DOW CHEMICAL CANADA INC. P.O. Box 1012 Sarnia, Ontario, N7T 7K7 (800) 331-6451 1. CHEMICAL PRODUCT AND COMPAN Y IDENTIFICATION IN CASE OF EMERGENCY: Fort Saskatchewan, Alberta: (780) 998-8282 Sa[...]

  • Seite 16

    16 S HAZARDS IDENTIFICATION EMERGENCY OVERVIEW POTENTIAL HEALTH EFFECTS (See Section 11 for toxicological data.) EYE: May cause slight transient (temporary) eye i rritation. Corneal injury is unlikely. Mists may cause eye irritation. SKIN CONTACT: Prolonged contact is essentially nonirritating to skin. A single prolonged exposure is not likely to r[...]

  • Seite 17

    17 4. FIRST AID EYES: Flush eyes with plenty of water. SKIN: Wash off in flowing water or shower. INGESTION: No adverse effects anticipat ed by this route of exposure incidental to proper industrial handling. INHALATION: Remove to fresh air if effects occur. Consult a physician. NOTE TO PHYSICIAN: No specific antidote. Supportive care. Treatment ba[...]

  • Seite 18

    18 possibly resulting in spontaneous combustion. Container may rupture from gas generation in a fire situation. EXTINGUISHING MEDIA : Water fog or fine spray, carbon dioxide, dry chemical, foam. Alcohol resistant foams (ATC type) are preferred if available. General purpose synthetic foams (including AFFF) or protein foams may function, but much les[...]

  • Seite 19

    19 S EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION ENGINEERING CONTROLS: Provide general and/or local exhaust ventilation to control airborne levels below the exposure guidelines. PERSON AL PROTECTIVE EQUIPM ENT EYE/FACE PROTECTION: Use safety glasses. Safety glasses should be sufficient for most operations; however, for misty operations wear chemical gogg[...]

  • Seite 20

    20 HAZARDOUS DECOMPOSITION PRODUCTS: Hazardous decomposition products depend upon temperature, air supply and the presence of other materials. HAZARDOUS POLYMERIZATION: Will not occur. 11. TOXICOLOGICAL INFORMATION (See Section 3 for Potential Health Effects. For detailed toxicological data, write or call the address or non-emergency number shown i[...]

  • Seite 21

    21 local laws and regulations. Regulations may vary in different locations. Waste characterizations and compliance with applicable laws are the re sponsibility solely of the waste generator. THE DOW CHEMICAL COMPANY HAS NO CONTROL OVER THE MANAGEMENT PRACTICES OR MANUFACT URING PROCESSES OF PARTIES HANDLI NG OR USING THIS MATERIAL. THE INFORMATION [...]

  • Seite 22

    22 U.S. REGULATIONS SARA 313 INFORMATION: To the best of our knowledge, this product contains no chemical subject to SARA Title III Section 313 supplier notification requirements. SARA HAZARD CATEGORY: This product has been reviewed according to the EPA “Hazard Categories” promulgated under Sections 311 and 312 of the Superfund Amendment and Re[...]

  • Seite 23

    23 CANADIAN REGULATIONS WHMIS INFORMATION: The Canadian Workplace Hazardous Materials Information System (WHMIS) Classification for this product is: This product is not a “Controlled Product” under WHMIS. CANADIAN ENVIRONMENTAL P ROTECTION ACT (CEPA) This product contains one or more substances which are not listed on the Canadian Domestic Subs[...]