Blodgett 900 SERIES Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Blodgett 900 SERIES an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Blodgett 900 SERIES, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Blodgett 900 SERIES die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Blodgett 900 SERIES. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Blodgett 900 SERIES sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Blodgett 900 SERIES
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Blodgett 900 SERIES
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Blodgett 900 SERIES
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Blodgett 900 SERIES zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Blodgett 900 SERIES und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Blodgett finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Blodgett 900 SERIES zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Blodgett 900 SERIES, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Blodgett 900 SERIES widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    900 SER IES ROAS TIN G, B AKIN G AN D P IZZA OVEN INS T ALLA TION - - OPER A TI ON - - MAINT EN AN CE LA SÉRIE 900 DU FOUR À R ÔTIR , À CUIRE ET À PIZZA MANUEL D’ INST AL LA TION - - UTILISA TION - - ENTR ETIEN BL ODGETT OVEN COMP ANY www .b lodgett.com 44 Lakeside Aven ue, Bu rlington, Vermont 05401 USA T elephone (800) 331-5842, (802) 860-[...]

  • Seite 2

    IMPORT A NT F O RY O U RS A F E T Y Do no t sto re or us e g as oline o r ot her flamma ble vapors o r liquids in the vicinity of thi s or an y oth er a pp l ian c e. A VERTI SSEMEN T Ne p as e ntre p oser n i ut il ise r de l’e sse nce ni d’autre s vap eu rs ou liq ui de s in flam - mables dans le vois ina ge de cet appa riel, ni de to ut autr[...]

  • Seite 3

    THE REP UT A TION YOU CAN COU NT ON UNE RÉPUT A TION SUR LA QUELL E VOUS POUVEZ COMPTER F or o ver a century and a hal f , The Blo dgett Oven Company has been buil ding ovens and no thing but ov ens. We’ve set the industry’s quali ty standard for all kinds of ov ens for every foo dservice o peration regardl ess o f size, appli cation or budget[...]

  • Seite 4

    Y our Servi ce Agency’s Address: A d r e s s ed ev o t r ea g e n c ed es e r v i c e : Model /Modèl: Serial Number/Numéro de série: Y our ov en was install ed by/ Install ateur de votre fo ur: Y ou r oven’ s in st alla tion w as c he ck ed by/ Con tr ôleu r de l’ ins ta lla tion d e vot re fou r:[...]

  • Seite 5

    T able of Contents/ T able des Ma tières Intr od uctio n Oven D esc ript ion an d Spe cifica tion s 2 .... Oven Co mponents 3 .................... Ins tallat i on Deli very and Lo catio n 4 ................. Oven Assembl y 5 ...................... Pa c k a g i n g 5 .......................... Leg Attachment 5 ..................... Caster A Ttachme[...]

  • Seite 6

    Intr odu cti on 2 Oven Descr iptio n and Specifications The 900 S eries enjoy s the di stincti on o f havi ng the lo ngest conti nuous prod uction run o f any ov en manufactured by t he G. S. Blodgett Company since its founding in 1848. The first 900 oven was mar - keted in 1940 and while advancements in metallur - gy and more c onvenient and reli [...]

  • Seite 7

    Intr odu cti on 3 Oven Compon ents Ultra Ro kite Deck - - - st one de ck t ha t ab sor bs h ea t from b elow t o cook t he b ott om of th e pr odu ct. Deck Su pports --- h o l d t h e o v e n d e c k s . Contro l Panel - - - contains compo nents to control the oven o peratio n. Burner Compartment - - - lo cated beneath the cooki ng chamber . The bu[...]

  • Seite 8

    Ins tallat ion 4 Del ivery and Loc atio n DELIVERY AND INSPECTION All Blo dgett ovens are shipped in containers to prevent damage. Upon deli very of your new oven: D Inspect the shipping co ntainer fo r external dam- age. Any evidence of damage should be noted on the del ivery receipt which must be s igned by the driver . D Uncrate the oven and che[...]

  • Seite 9

    Ins tallat ion 5 Oven Assembly PA C K A G I N G Before begi nning assembly of the oven, check for all necessary compo nents. In additio n to the ov en itself , legs, a proper vent, and/or other accesso- ries may be required. 900 Series ov ens are packaged as foll ows: Single Section Ovens T h ef o l l o w i n ga r ep a c k e di nt h eo v e n : D A [...]

  • Seite 10

    Ins tallat ion 6 Oven Assembly DOU BLE S EC TIO N ASSEMBL Y 1 . P l a c el o w e rs e c t i o ni np r e d e t e r m i n e d p l a c eo f ins ta llat ion. 2. Attach the l egs (and casters if applicabl e) as previo usly described. 3. Using two 1” boards, place one near t he edge of the ov en and the other at the far side of the flue c olla r . 4. L[...]

  • Seite 11

    Ins tallat ion 7 Oven Assembly STEA M INJECT ION As an optio nal feature, all 900 Series o vens may be su pplie d wit h s te am j et s for ba k ing h ar d r olls, a nd vienna, french or o ther hard crusted breads. This item is al so avai labl e as a kit which may be i n- stall ed in the field. T o a baker , steam actuall y means an atmosphere of wa[...]

  • Seite 12

    Ins tallat ion 8 V e ntilat ion Blo dgett gas deck ovens are di rect fired. Heat and flue pro ducts from the burners are intro duced di - rectly into the baking compartment. As a result, improp er venting can have a detrimental effect on the baking characteri stics of the oven. A properly des ign ed ven tila tion sys tem w ill allow t he ove n to f[...]

  • Seite 13

    Ins tallat ion 9 V e ntilat ion DIRECT FLUE ARRANGEMENT When the install ation o f a mechanically driven ex- haust hood is impractical the oven may be vented by a direct flue arrangement. WA R N I N G ! ! It is e ss entia l tha t the d irect f l ue b e in st alled as follows. Inc orre ct i ns tallat ion wil l r es ul t in un sa tisf a cto ry b a ki[...]

  • Seite 14

    Ins tallat ion 10 Util ity Co nnect ions - - - Standards and Codes THE INST ALLA TION INSTRUCTIONS CO N- T AIN ED HE RE IN ARE FOR THE U SE OF QU ALI - FIED IN ST ALLA TION AND SERVICE P ERSON NEL ONL Y . I NSTALLA TION OR SE RV IC E BY OTHER THAN QU ALIFIED PERSO NNEL MA Y RESUL T IN DAMAGE TO THE O V EN AND/OR INJURY TO THE OP ERA TOR. Qua lified[...]

  • Seite 15

    Ins tallat ion 11 Gas Co nnect ion GAS PIPING A properly siz ed gas supply system is essential for maximum oven perfo rmance. Piping should be sized to provi de a supply of gas sufficient t o meet the maximum demand o f all appliances on the l ine wit hou t loss of p res su re a t th e equ ipm ent . Exa mp l e: NO TE: BTU value s in the fo llowing [...]

  • Seite 16

    Ins tallat ion 12 Gas Co nnect ion PRESSURE REGULA TION AND TESTING 900 Series ovens are rat ed from 20, 000 to 50, 000 BTU/Hr . (6.4 to 14.6 kW/Hr .) per section. Each oven has been adjusted at the facto ry to operate with the type of gas specified o n the rating plate. Inlet Pressure Natural Pro pa ne Min Max Min Max W. C . 7.0 10.5 11.0 13.0 kPa[...]

  • Seite 17

    Ins tallat ion 13 Gas Co nnect ion GAS HOSE RE STRAI NT If the oven is mounted on casters, a co mmercial flexib le con ne ct or w ith a min imu m of 3/ 4” (1 . 9 cm) inside di ameter must be used along with a quick connect device. The restraint, suppli ed with the oven, must be used to limi t the movement of the unit so that no st ra in is plac e[...]

  • Seite 18

    Ins tallat ion 14 Initial St art up ADJUSTMENTS AS SOCIA TED WITH INITIAL INS T ALLA TIO N Each ov en, and its co mponent parts, have been th oroug hly t es ted a nd in sp ect ed p rior t o ship - ment. However , it i s often necessary to further test or adjust the o ven as part o f a normal and proper instal latio n. These adjustments are the resp[...]

  • Seite 19

    Opera ti on 15 Safety Info rmat ion THE I NFORM A TION C ONT AINE D IN THI S SEC - TION IS PRO VIDED FOR THE USE OF Q U ALIF IED OP ERA TING PERSO NNEL. QU ALIF IED OP ERA T - ING PE RSONNE L AR E THOS E WHO HAV E CA RE FULL Y REA D T HE I NFORM ATION CON - T AINED IN THIS MANUAL, ARE F A MILIAR WITH THE FUNCTION S OF THE O VEN AND/OR HAVE HAD PREV[...]

  • Seite 20

    Opera ti on 16 Oven Co ntr ol 1 2 3 Figure 9 CONTROL D ESCRIP TION 1. AUTO MA TIC SAFETY P IL OT VAL VE - - - pro - vides co mplete gas shut -off i n the event of pi- lot fa ilur e. 2. M ANUAL CONT ROL VAL VE - - - p rovide s ma n - ua l cont rol of ga s flow to th e ma in bu rne r through the thermostat. 3. T HER MOSTA T - - - Provide s re gu lat [...]

  • Seite 21

    Opera ti on 17 Suggested T imes and T emp eratures Product _ F _ C Cook T im e Meat s Beef Ribs Rolle d, b one les s Hip or rum p, b one less 325 _ F 325 _ F 325 _ F 165 _ C 165 _ C 165 _ C rare - 16 mins/lb med - 20 mins/lb we ll - 25 mins/ lb add 10 mins/l b to abo ve times 30 mins/lb Ve a l Bone-i n cuts Boned cuts 325 _ F 325 _ F 165 _ C 165 _ [...]

  • Seite 22

    Opera ti on 18 Suggested T imes and T emp eratures Product _ F _ C Cook T im e Baked V eg etables Bananas Bosto n Beans Carrots Egg plant Macaroni Stuffed peppers P otato es To m a t o e s 350 _ F 250 _ F 400 _ F 350 _ F 350 _ F 350 _ F 400 _ F 350 _ F 175 _ C 120 _ C 200 _ C 175 _ C 175 _ C 175 _ C 200 _ C 175 _ C 15-20 mins/lb 8h r s Until tender[...]

  • Seite 23

    Maint enance 19 Cle aning and Prevent ative Maint enance CLEANING THE OVEN P ainted and stainless steel ovens may be kept clea n an d in good con dit ion wit h a ligh t oil. 1. Saturate a clo th, and wipe the oven when it is cold. 2. D ry t he oven w it h a clea n clot h. On th e s ta inle ss fr ont or int er iors , dep osit s of baked on splatter [...]

  • Seite 24

    Maint enance 20 T roubles hootin g Gu id e POSSIB LE CA USE(S) SUGGESTED REMEDY SYMP TOM: Stro ng bottoms on the bakes S T o o much bottom heat S High ga s pre ss ure S F aulty f lue (strong di rect vent) S Produ ct lef t in th e oven too long S Reduce cook temperature and increase time S * S * S Shor te n cook t ime SYMP TOM: Uneven bakes S P oor [...]

  • Seite 25

    Maint enance 21 T roubles hootin g Gu id e POSSIB LE CA USE(S) SUGGESTED REMEDY SYMP TOM: Pro duct dried out S Oven temperature too lo w S Not usi ng enough water in the mix S Thermostat ou t of cal ibrati on S F aulty f lue (strong di rect vent) S Increase cook temperature S Increase wat er in product mix S * S * SYMP TOM: Extended baking times S [...]

  • Seite 26

    Intr odu cti on 22 Descri pti on et Spé cif ica tion s d u Four L aS é r i e9 0 0s ed i s t i n g u ed et o u sl e s f o u r sf a b r i - qués par l a G. S. Blodgett Company en raison de sa productio n continue depui s la création de l ’en - treprise en 1848. Le premier four 900 fut vendu en 1940 et bien que des avancements métallurgi- ques [...]

  • Seite 27

    Intr odu cti on 23 Éléments du Four Platefo rme de rokite - - - platefo rme de pierre qui absorbe l a chaleur du bas du four po ur cuire le dessous du produi t. Suppo rts d e pla tefo rme - - - supportent les plate- formes du four . Panneau de Co ntrôle - - - contient les câblages et les él éments permettant de contrôl er le fo nction- nemen[...]

  • Seite 28

    Ins tallat ion 24 Livraiso n et Implantat ion LIVRAISON ET INSPE CTION T ous l es fours so nt expédi és en conteneurs. A l a récep tion de vot re fou r Blodge tt vous devez: D V érifi er que les emball ages ne sont pas abi més. T oute défecti on dans l’embal lage doi t être no- tée sur l’accusé de reception de la marchan - dise; c elui[...]

  • Seite 29

    Ins tallat ion 25 Mont age d u Fo ur EMB A LLAG E Av ant de commencer l e montage du four i l faut vé - rifier que t ous ses compo sants sont présents. En plus du four , lui- méme, il faut des pieds, un système de ventilati on et/ou d’autres accessoires. Les fou rs d e la sé rie 90 0 son t e mb allé s de la faç on suivante: P o u rl e ss e[...]

  • Seite 30

    Ins tallat ion 26 Mont age d u Fo ur M O N T A G ED EL A S E C T I O ND O U B L E 1. Mettre la secti on i nférieure à l’emplacement déterminé. 2. Fixer les pieds (et l es roul ettes, le cas échéant) comme décrit ci- dessus. 3. Prendre deux pl anches de 1 po. cm; en mettre une près du bord du four et l’autre pl anche au c ô t éé l o i[...]

  • Seite 31

    Ins tallat ion 27 Mont age d u Fo ur INJECTI ON D E VAPEUR T ous le s four s de la s ér ie 900 off ren t l’ opt ion de gi - cleurs de vapeur po ur cuire des petits pains et d’autres pains crousti ll ants comme des ba- guettes. Ce dispositi f est également disponibl e en kit pouv ant être monté en chantier . P our un bou- langer , la vapeur [...]

  • Seite 32

    Ins tallat ion 28 V e ntilat ion Un système de venti lati on plani fié et install é est absol ument nécessaire car il permet un bon fo nc- tionnement du fo ur to ut en débarassant la surface de travail des buées et résidus de combusti on. Il y a deux méthodes de ventilatio n acceptables pour l e four: D Soi t une hotte d’évacuatio n, de [...]

  • Seite 33

    Ins tallat ion 29 V e ntilat ion EN PRISE DIRECTE Quand l ’install atio n d’une hotte aspirante mécani- que est impossi ble o u peu pratique à réali ser , on peut ventil er le f our au moy en d’une install atio n en pris e dire ct e. AVERTI S SEM ENT !! Quand on utilise un sy stème à prise di - recte il fa ut abso lument suivre le schém[...]

  • Seite 34

    Ins tallat ion 30 Branchemen ts de Service - - - Normes et Codes LES C ONSEI LS D’ I NST ALLATION ET D ’ ENT RE - TIE N CONTENU S DA NS CE M ANU EL NE S’ADRESSENT QU’Á UN PERSO NNEL Q U ALI- FIÉ . U N PER SONNEL NON QUA LIFI E PE UT SE BLES SER ET/O U ABÎMER LE FO UR L ORS DE SON IN ST ALLA TION ET/OU SO N ENTRETIEN. Un personnel d’ in[...]

  • Seite 35

    Ins tallat ion 31 Branchemen t de Ga z CONDUIT DE GA Z Un système d’ali mentation e n gaz de bon calibre est essentiel pour obtenir l e meilleur rendement du four . Les conduits doiv ent être calibrés pour fourni r suffisamment de gaz pour alimenter tous les appareil s sur le co nduit sans perte de pression à l’équipement. Exemple: REMA RQ[...]

  • Seite 36

    Ins tallat ion 32 Branchemen t de Ga z R É G L A G EE TT E S TD EP R E S S I O N La capacité nomi nale de chaque compartiment Série 900 est de 20,000 jusqu’à 50,000 BTU à l’heure suivant l e modèl e.T ous l es fours sont ré- glés en usin e en fonct ion du type de gaz spécif ié su r la pla qu e sig na lét iqu e. Pression à l’entré[...]

  • Seite 37

    Ins tallat ion 33 Branchemen t de Ga z RETENUE DU TUY AU DE G AZ Si l e four est mo nté sur roulettes, un connecteur commercial flexible ayant un diamètre i ntérieur minim um de 1 ,9 c m (3/ 4”) doit ê tre utilis é ave c un disposi tif de connexio n rapide. La retenue, fournie av ec le fo ur , doit serv ir à limi ter les mo uvements de l’[...]

  • Seite 38

    Ins tallat ion 34 L’Installation Initiale RÉGLAGES À F AIRE L ORS DE L ’INST ALLA TION INITIALE Chaque four ai nsi que ses com posants ont été soig neusement testés et inspectés avant d’être expédiés. Cependant, il est bien souvent nécess- aire de faire des véri ficatio ns et des régl ages sur plac e au m ome nt de l’in st a lla[...]

  • Seite 39

    Utilis atio n 35 Informat ion de Sécurit é LES I NFORMATIONS CONT ENU ES D ANS CETTE SECTION SO NT DESTIN ÉES AU PER- SONNEL QUALI FI É A PPE LÉ A U TI LISE R LE FOUR . ON E NTE ND P A R PER SONNE L QUALIFI É LE PERS ONNEL QU I AUR A LU A T TENT IV EM ENT LES INFORM A TIONS C ONTE NUE S D A NS CE MA NUEL , CONNAI T BI EN LE S FONCTI ONS DU FO[...]

  • Seite 40

    Utilis atio n 36 Oven Co ntr ol 1 2 3 CO MMANDE S DU FOU R 1 . L AV A L V ED EV E I L L E U S EA U T O M A T I Q U E - - - F erme toute arri vée de gaz lorsque la veil le use ne foncti onne pas. 2 . L AV A L V EP R I N C I P A L EAC O M M A N D E M A N - UELL E - - - Procure une commande m anuelle de l’arriv ée du gaz au brûleur principal par [...]

  • Seite 41

    Utilis atio n 37 Durées et T emp ératures S uggérées Aliment _ F _ C Dur ée Viand es Boeuf Côtes Rosbif enro ulé sans os Rosbif sans o s 325 _ F 325 _ F 325 _ F 165 _ C 165 _ C 165 _ C saignantes - 1 6 mins/lb cuit es - 2 0 mins/ lb bien cuites - 25 mins/lb aj out er 10 m in/ lb au x du rée s ind i - quées ci-dessus 30 mins/lb Ve a u Morce[...]

  • Seite 42

    Utilis atio n 38 Durées et T emp ératures S uggérées Aliment _ F _ C Dur ée Légumes cuits au fo ur Bananes Haricots bl ancs à l a sauce tomate Carottes Aubergines Macaronis P oi vrons farcis P ommes de terre To m a t e s 350 _ F 250 _ F 400 _ F 350 _ F 350 _ F 350 _ F 400 _ F 350 _ F 175 _ C 120 _ C 200 _ C 175 _ C 175 _ C 175 _ C 200 _ C 17[...]

  • Seite 43

    Entreti en 39 Nettoya ge e t En tretie n P rév en tif NETTOY AG E DES FOURS Les fo urs peints et en acier inoxydabl e peuvent être conservés en b on état si o n l es nettoi e av ec une huile l égère. 1. Imprégner un chiffo n de cette huile et frotter le four lo rsque celui- ci est froid. 2 . L ’ e s s u y e ra v e cu nc h i f f o np r o p [...]

  • Seite 44

    Entreti en 40 G u i d ed eD é t e c t i o n d e sP a n n e s CA USE(S) PROBAB LE(S) SUGGESTION SYMP TOME: F onds Durs: S T rop de chal eur prove nant de la sol e S Pressi on de gaz élevée S Conduit d’aératio n défectueux (ventil ation directe trop fo rte) S Produ it la iss é tr op longt em ps d an s le four S Réduire la température et aug[...]

  • Seite 45

    Entreti en 41 G u i d ed eD é t e c t i o n d e sP a n n e s CA USE(S) PROBAB LE(S) SUGGESTION SYMP TOME: Pro duit Désséche S T empérature du fo ur trop basse S P as assez d’eau dans la préparati on de l a pâte S Thermostat mal calib ré S Conduit d’aératio n défectueux (ventil ation directe trop fo rte) S Augmenter la température de c[...]