Black & Decker DCME10B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker DCME10B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker DCME10B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker DCME10B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker DCME10B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker DCME10B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker DCME10B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker DCME10B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker DCME10B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker DCME10B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker DCME10B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker DCME10B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker DCME10B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker DCME10B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. IMPORT ANT / IMPORT ANTE / IMPORT ANT W ASH CARAFE BEFORE FIRST USE! LA VE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LA VER LA CARAFE A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION! Models/Modelos/M[...]

  • Seite 2

    2 1 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑ To protect against electric shock, do not place cord, plug or[...]

  • Seite 3

    4 How to Use This product is for household use only . GETTING ST ARTED 1. Remove all stickers, packing material, and literature. 2. W ash the carafe, filter basket and carafe lid in warm, sudsy water; rinse thoroughly . 3. Pour cold water up to the 9-cup level mark into the water reservoir and brew it through as instructed in “BREWING A POT OF CO[...]

  • Seite 4

    6 5 SETTING THE CLOCK (D) 1. Plug in the unit. The digital display clock flashes 12:00 a.m. until the correct time is set. 2. Press the Hour button until the correct a.m. or p.m. hour is reached. The letters PM appear in the upper left corner of the display . 3. Press the Min button until the correct minutes are reached. 4. When the correct Hour an[...]

  • Seite 5

    8 7 Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes Utilice las asas o las perillas. ❑ A fin de p[...]

  • Seite 6

    10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado 1. T apa enteriza 2. Distribuidor de agua 3. T anque de agua 4. Indicador del nivel de llenado con niveles de tazas marcados 5. Almacenamiento del cable (adentro del aparato) 6. Panel de control 7. Placa calefactora 8. Marcas de llenado de agua/café colado †9 . Jarra de 10 taz[...]

  • Seite 7

    12 11 Después de servir el café, coloque la jarra debajo del recipiente de colar para dar inicio al ciclo de colado nuevamente (C). Importante: A fin de evitar que el recipiente se rebalse, uno debe de colocar la jarra debajo del recipiente de colar en espacio de un minuto o menos. PROGRAMACIÓN DEL RELOJ (D) 1. Enchufe el aparato. La pantalla di[...]

  • Seite 8

    13 14 3. Encienda la cafetera y permita que se cuele la mitad de la solución limpiadora adentro de la jarra (hasta que el agua alcance aproximadamente el cuarto nivel). Apague la cafetera y espere 15 minutos para que se ablanden los depósitos. 4. Encienda la cafetera y permita que se cuele el resto de la solución adentro de la jarra. 5. Apague l[...]

  • Seite 9

    15 16 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il [...]

  • Seite 10

    17 18 Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. PRÉP ARA TIFS 1. Retirer tous les autocollants, le matériau d'emballage et la documentatioon. 2. Laver la carafe, le panier -filtre et le couvercle de la carafe dans de l'eau chaude savonneuse et rincer à fond. 3. V erser de l'eau froide jusqu&[...]

  • Seite 11

    19 20 3. La durée de fonctionnement du réchaud reste alors en mémoire et l'horloge indique l'heure juste. Entretien et nettoyage L'utilisateur ne peut entretenir aucune composante de l'appareil. En confier l'entretien au personnel qualifié d'un centre de service. NETTOY AGE 1. S'assurer que l'appareil est[...]

  • Seite 12

    ¿NECESIT A A YUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. Dos Años de Garantía Limitada (No aplica en México, Estados Unido[...]

  • Seite 13

    BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut[...]

  • Seite 14

    Argentina Servicio Técnico Central Service New S.R.L. Atención al Cliente Ruiz Huidobro 3860 Buenos Aires, Argentina T el.: (54-1 1) 4546-1212 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. Av . Apoquindo No. 4867 - Las Condes Santiago, Chile T el.: (562) 263-2490 Colombia PLINARES A venida Ciudad de Quito #88-09 Bogotá, Colombia T el.: (57-1) 61[...]

  • Seite 15

    R12003/1-8-7E/S/F Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 178918-R V01 Made in People’ s Republic of China Printed in People’ s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V . Blvd. Manuel A vila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. Mex. C.P . 54040 México T eléfono: (55) 1 106-1400 [...]