Bissell 1044 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bissell 1044 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bissell 1044, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bissell 1044 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bissell 1044. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bissell 1044 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bissell 1044
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bissell 1044
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bissell 1044
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bissell 1044 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bissell 1044 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bissell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bissell 1044 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bissell 1044, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bissell 1044 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Earn BISSELL Rewards! R egister your product today! See details on back page 2 Thank You USER'S GUIDE 1044 SERIES Safety Instructions Product View Assembly Operations Maintenance and Care Troubleshooting Consumer Care Replacement Parts 3 4 5-6 6-10 11-16 17 20 18 Accessories Warranty 18 19 Earn BISSELL Rewards! R egister your product today! Se[...]

  • Seite 2

    www .bissell.com 800.237.7691 T hanks for buying a BISSELL vacuum W e’re glad you pur chased a BISSELL vacuum. Everything we know about floor care went into the design and construction of this complete, high-tech home cleaning system. Y our BISSELL vacuum is well made, and we back it with a limited thr ee year warranty . W e also stand behind it [...]

  • Seite 3

    www .bissell.com 800.237.7691 I MPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 When using an electrical appli- ance, basic precautions should be observed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR UPRIGHT V ACUUM. Always connect to a polarized outlet (left slot is wider than right). Unplug from outlet when not in use and before conducting [...]

  • Seite 4

    www .bissell.com 800.237.7691 4 P roduct view W ARNING: Do not plug in your vacuum cleaner until you are familiar with all instructions and operating procedures. Handle Power Switch Easy Empty ™ Dirt Container Height Adjustment Knob W ashable Pre-Motor Filter Carr y Handle Lock ‘n Seal ® Lever Febreze ® Post-Motor Filter* Wide Cleaning Foot U[...]

  • Seite 5

    www .bissell.com 800.237.7691 A ssembly 5 W ARNING: Plastic film can be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep away from babies and children. The only tool you'll need to assemble your vacuum cleaner is a Phillips screwdriver . Attach handle to vacuum 1. Locate the handle and cord wrap. Remove the screw packet taped to the handle. 2. [...]

  • Seite 6

    www .bissell.com 800.237.7691 A ssembly O perations 6 Attach vacuum hose and tools 1. Attach the T wist ‘n Snap Hose by lining up the tabs on the base with the corresponding notches on the back of the vacuum as shown. 2. T ur n the T wist ‘n Snap Hose to the right to lock the hose into place. 3. Grasping the Quick Reach Handle, slide the end of[...]

  • Seite 7

    www .bissell.com 800.237.7691 7 O perations Handle positions Press the handle release pedal, located on the lower left side of the vacuum, with your foot to place your vacuum into one of three cleaning positions. 1. Upright – For storage and above floor cleaning with tools. 2. Normal Cleaning – Press handle release pedal once. Position used for[...]

  • Seite 8

    www .bissell.com 800.237.7691 O perations 8 T ranspor ting cleaner 1. T o move your cleaner from room to room, put the handle in the upright position, tilt the cleaner back on its rear wheels and push for ward. 2. The cleaner can also be moved by using the carr y handle. Special on-board tools Y our vacuum is not only a power ful carpet and rug cle[...]

  • Seite 9

    Special on-board tools (cont) Crevice T ool: Use in tight narrow spaces. Extension W and: Use with desired attachment for a longer reach. Hose W and: Use with desired attachment for a longer reach or for cleaning hard to reach places. Pet T urboBrush T ool: Use rotating brush action for small flat areas such as cushions and beds. NOTE: Press gently[...]

  • Seite 10

    www .bissell.com 800.237.7691 O perations 10 Quick Release Cord W rap 1. Power cord usage 1. T o use your vacuum, remove the cord and plug it into an electrical outlet. For your convenience, there is a Quick Release Cord W rap for easy cord removal. Instead of unraveling, simply rotate the cord wrap and slide the cord off. There is also a cord clip[...]

  • Seite 11

    www .bissell.com 800.237.7691 11 M aintenance and care T o maximize your cleaning per formance and extend the life of your vacuum, it is ver y impor tant that you empty your dirt container and check and clean your filters frequently . Empty dirt container The dirt container should to be emptied before the dirt reaches the “Full” line on the con[...]

  • Seite 12

    www .bissell.com 800.237.7691 M aintenance and care 12 1. Unplug the vacuum from electrical outlet. 2. The pre-motor filter protects the motor from dirt par ticles. It is located in the slide out tray underneath the dir t container . Check the pre-motor filter at least once a month. If the filter becomes dirty , pull out the tray , lift out the foa[...]

  • Seite 13

    www .bissell.com 800.237.7691 13 M aintenance and care Check rotating floor brush and drive belt (cont) 4. Grasp rotating floor brush at both ends and lift. 5. Clean strings, hair and other debris from rotating floor brush, paying particular attention to brush ends. 6. Clean strings, hair and other debris from motor pulley and drive belt areas. 7. [...]

  • Seite 14

    www .bissell.com 800.237.7691 M aintenance and care 14 2. 4. 5. Maintaining Pet T urboBrush T ool The Pet T urboBrush T ool should be checked regularly for clogs or debris wrapping around the brush. 1. Remove tool from hose or front of vacuum. 2. T wist collar so opening is at the top and lift top cover to remove. 3. Remove the brush from the belt [...]

  • Seite 15

    www .bissell.com 800.237.7691 15 M aintenance and care 5. 2. Clearing clogs Low suction or poor pickup may be due to a clog in the vacuum cleaner . If you notice a change in the sound of the motor , check for clogs. 1. Unplug the vacuum from electrical outlet. 2. Empty dirt container . 3. Check upper tank for build up or clogs. 4. If you notice a c[...]

  • Seite 16

    www .bissell.com 800.237.7691 M aintenance and care www .bissell.com 800.237.7691 16 1. 3. 5. 6. Cleaning the upper tank 1. Grasp the inner cyclone and twist to the left until the locking tabs stop the rotation. Pull down from the upper tank to remove it. 2. Wipe out the inside of the upper tank and the inner cyclone with a damp cloth moistened wit[...]

  • Seite 17

    www .bissell.com 800.237.7691 17 T roubleshooting V acuum cleaner won’ t run Possible causes Remedies 1. Power cord not plugged in 1. Check electrical plug 2. Blown fuse/tripped breaker in home 2. Check/replace fuse or reset breaker 3. Damaged power cord 3. Unplug, check for damage, replace as necessary V acuum cleaner and tools won’ t pick up [...]

  • Seite 18

    www .bissell.com 800.237.7691 R eplacement Parts A ccessories 18 Item Part No. Part Name 1 32074 Style 7/9/10/12/14 Drive Belt (2-Pack) 2 203-1283 Brush Roll 3 203-1073 Style 7/8/14 Pre-Motor Foam Filter 4 3091 Style 8/14 Post-Motor HEP A Media Filter* 5 99K1 Febreze ® Style 8 & 14 Post-Motor Filter 1 2 3 4 5 6 These items are available for pu[...]

  • Seite 19

    www .bissell.com 800.237.7691 19 W arranty This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may var y from state to state. If you need additional instruction regarding this warranty or have questions regarding what it may cover , please contact BISSELL Consumer Care by E-mail, telephone, or regular mail as des[...]

  • Seite 20

    ©2012 BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan All rights reserved. Printed in China Part Number 110-4535 Rev 4/12 Visit our website at: www .bissell.com For information about repairs or replacement par ts, or questions about your warranty , call: BISSELL Consumer Care 1-800-237-7691 Monday – Friday 8 am - 10 pm ET Saturday 9 am - 8 pm ET Or[...]

  • Seite 21

    Earn BISSELL Rewards! R egister your product today! See details on back page 2 Remerciements GUIDE D’UTILISATION SÉRIE 1044 Consignes de sécurité Schéma du produit Assemblage Fonctionnement Entretien Dépannage Service à la clientèle Pièces de rechange 3 4 5-6 6-10 11-16 17 20 18 Accessoires Garantie 18 19 Obtenez des récompenses BISSELL![...]

  • Seite 22

    www .bissell.com 800.237.7691 M erci d'avoir acheté un aspirateur BISSELL Nous sommes heureux que vous ayez acheté un aspirateur BISSELL. T outes nos connaissances en matière d'entretien des planchers ont été mises à profit au cours de la conception et de la fabrication de ce système de nettoyage domestique de haute technologie. V [...]

  • Seite 23

    www .bissell.com 800.237.7691 3 C ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE ASPIRA TEUR-BALAI. T oujours brancher l’appareil dans une prise polarisée (la fente gauche est[...]

  • Seite 24

    www .bissell.com 800.237.7691 4 V ue du produit Manche Interrupteur Réser voir de récupération Easy Empty ™ Cadran de réglage de la hauteur Filtre avant-moteur lavable Poignée de transport Levier Lock 'n Seal ® Grande surface de nettoyage Réser voir supérieur Accessoire à coin Brosse à poussières/ meubles rembourrés T ube T wist [...]

  • Seite 25

    www .bissell.com 800.237.7691 A ssemblage 5 Seul un tournevis cruciforme est requis pour assembler l’aspirateur . Fixation du manche à l’aspirateur 1. Prenez le manche et l’enrouleur de cordon. Retirez le sachet de la vis enrubanné sur le manche. 2. Mettez l’aspirateur en position verticale et, depuis l’arrière de l’appareil, insére[...]

  • Seite 26

    www .bissell.com 800.237.7691 A ssemblage F onctionnement 6 Fixation du tube et des accessoires de l’aspirateur 1. Fixez le tube T wist ‘n Snap en alignant les languettes situées sur la base avec les encoches correspondantes situées à l’arrière de l’aspirateur , tel qu’illustré. 2. T ournez le tube T wist ‘n Snap vers la droite pou[...]

  • Seite 27

    www .bissell.com 800.237.7691 7 F onctionnement Positions du manche A vec votre pied, enfoncez la pédale de libération du manche, située du côté inférieur gauche de l’aspirateur , pour régler votre aspirateur à l’une des trois positions de nettoyage. 1. Position verticale – Pour le rangement et le nettoyage au-dessus du sol avec des a[...]

  • Seite 28

    www .bissell.com 800.237.7691 F onctionnement 8 Déplacement de l’aspirateur 1. Pour déplacer votre aspirateur d’une pièce à l’autre, réglez le manche à la position verticale, inclinez l’appareil vers ses roulettes arrière et poussez-le vers l’avant. 2. L ’aspirateur peut aussi être déplacé à l’aide de la poignée de transpo[...]

  • Seite 29

    Accessoires spéciaux intégrés (suite) Accessoire à coin : Utilisez-le dans les espaces restreints et étroits. T ube de rallonge : Utilisez-le avec l’accessoire souhaité pour une plus grande portée. Embout de tube : Utilisez-le avec l’accessoire souhaité pour une plus grande portée ou pour nettoyer les endroits difficiles d’acc?[...]

  • Seite 30

    www .bissell.com 800.237.7691 F onctionnement 10 Enrouleur de cordon Quick Release 1. Utilisation du cordon d’alimentation 1. Pour utiliser l’aspirateur , retirez le cordon et branchez-le dans une prise électrique. Pour votre commodité, votre aspirateur est doté d’un enrouleur de cordon à dégagement rapide Quick Release. Au lieu de déro[...]

  • Seite 31

    www .bissell.com 800.237.7691 11 E ntretien Afin de maximiser votre nettoyage et prolonger la durée de vie de votre aspirateur , il est très impor tant que vous vidiez votre réser voir de récupération et que vous vérifiez et nettoyiez fréquemment les filtres. Vidange du réser voir de récupération Le réser voir de récupération doit êtr[...]

  • Seite 32

    www .bissell.com 800.237.7691 E ntretien 12 Nettoyage du filtre avant-moteur et remplacement du filtre après-moteur 1. Débranchez l’aspirateur de la prise électrique. 2. Le filtre avant-moteur protège le moteur des particules de poussières. Il est situé dans le plateau coulissant sous le réser voir de récupération. V érifiez le filtre a[...]

  • Seite 33

    www .bissell.com 800.237.7691 13 E ntretien V érification de la brosse à plancher rotative et de la courr oie d’entraînement (suite) 1. Débranchez l’aspirateur de la prise électrique. 2. Placez le manche à la position inférieure et retournez l’aspirateur de manière à en exposer le dessous. 3. Soulevez la languette (1) et libérez les[...]

  • Seite 34

    www .bissell.com 800.237.7691 E ntretien et soin 14 2. 4. 5. Entretien de la brosse Pet T urboBrush La brosse Pet T urboBrush doit être inspectée régulièrement pour éliminer les obstructions ou débris accumulés autour de la brosse. 1. Retirez la brosse du tube ou de l’avant de l’aspirateur . 2. T ournez le collier de manière à ce que l[...]

  • Seite 35

    www .bissell.com 800.237.7691 15 E ntretien et soin 5. 2. Élimination des obstructions Une obstruction de l’aspirateur peut être la cause d’une faible aspiration ou d’une mauvaise récupération. Si vous remarquez un changement dans le bruit émis par le moteur , vérifiez s’il y a présence d’obstructions. 1. Débranchez l’aspirateur[...]

  • Seite 36

    www .bissell.com 800.237.7691 E ntretien et soin www .bissell.com 800.237.7691 16 1. 3. 5. 6. Nettoyage du réservoir supérieur 1. Agrippez le séparateur interne et tournez-le vers la gauche jusqu’à ce que les languettes de verrouillage bloquent la rotation. T irez-le vers le bas depuis le réser voir supérieur pour l’enlever . 2. Lavez l?[...]

  • Seite 37

    www .bissell.com 800.237.7691 17 D épannage L ’aspirateur ne fonctionne pas Causes possibles Solutions 1. Cordon d’alimentation non branché 1. Vérifiez la fiche électrique 2. Fusible grillé/disjoncteur déclenché dans la maison 2. Vérifiez/remplacez le fusible ou disjoncteur 3. Cordon d’alimentation endommagé 3. Débranchez-le, inspec[...]

  • Seite 38

    www .bissell.com 800.237.7691 P ièces de rechange A ccessoires 18 Article N° de la pièce Nom de la pièce 1 32074 Courroie d’entraînement de style 7/9/10/12/14 (2 par emballage) 2 203-1283 Rouleau de brosse 3 203-1073 Filtre de mousse avant-moteur de style 7/8/14 4 3091 Filtre HEP A* après-moteur de style 8/14 5 99K1 Filtre après-moteur Feb[...]

  • Seite 39

    www .bissell.com 800.237.7691 19 G arantie Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Si vous avez besoin d’instructions additionnelles concernant cette garantie ou si vous avez des questions sur sa couverture, veuille[...]

  • Seite 40

    ©2012 BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan T ous droits réser vés. Imprimé en Chine . Numéro de pièce 110-4535 Rév . 4/12 Visitez notre site W eb au : www .bissell.com www .bissell.com 800.237.7691 20 L'enregistrement est rapide, facile et vous permet de profiter d'avantages durant toute la durée de ser vice de votre pr[...]

  • Seite 41

    Earn BISSELL Rewards! R egister your product today! See details on back page 2 Agradecimiento MANUAL DE USO SERIE 1044 Instrucciones de seguridad Diagrama del producto Ensamblaje Funcionamiento Mantenimiento y cuidado Solución de problemas Atención al cliente Piezas de repuesto 3 4 5-6 6-10 11-16 17 20 18 Accesorios Garantía 18 19 ¡Obtenga punt[...]

  • Seite 42

    www .bissell.com 800.237.7691 G racias por comprar una aspiradora BISSELL Nos complace que haya comprado una aspiradora BISSELL. Para diseñar y construir este completo sistema de alta tecnología, utilizamos todo nuestro conocimiento sobre el cuidado de los pisos. Su aspiradora BISSELL está bien fabricada y la respaldamos con una garantía limita[...]

  • Seite 43

    www .bissell.com 800.237.7691 3 I MPOR T ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se utiliza un electrodoméstico es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU ASPIRADORA VERTICAL. Siempre conecte la aspiradora a un tomacorriente polarizado (la ranura izquierda es más ancha q[...]

  • Seite 44

    www .bissell.com 800.237.7691 4 D iagrama del producto Mango Interruptor Depósito de polvo Easy Empty ™ Perilla para ajustar la altura Filtro premotor lavable Manija de acarreo Palanca Lock 'n Seal ® Filtro Febreze ® postmotor* Pie de limpieza ancho T anque superior Accesorio para ranuras Cepillo para quitar el polvo/ Accesorio para tapic[...]

  • Seite 45

    www .bissell.com 800.237.7691 E nsamblaje 5 La única herramienta que usted necesita para ensamblar su aspiradora es un destornillador Phillips. Fije el mango de la aspiradora 1. Ubique el mango y el gancho del cordón. Despegue el paquete de tornillos que está adherido al mango. 2. Coloque la aspiradora en posición vertical y deslice la base del[...]

  • Seite 46

    www .bissell.com 800.237.7691 E nsamblaje F uncionamiento 6 Acople la manguera y los accesorios de la aspiradora 1. Acople la manguera T wist ‘n Snap alineando las lengüetas de la base con las ranuras en la parte posterior de la aspiradora según el diagrama. 2. Gire la manguera T wist ‘n Snap hacia la derecha hasta trabarla. 3. T ome la manij[...]

  • Seite 47

    www .bissell.com 800.237.7691 7 F uncionamiento Posiciones del Mango Presione con el pie el pedal de liberación del mango ubicado en la parte inferior del lado izquierdo de la aspiradora, para colocar la aspiradora en una de las tres posiciones de limpieza. 1. V er tical – Para almacenamiento y para limpiar otras superficies con los accesorios. [...]

  • Seite 48

    www .bissell.com 800.237.7691 F uncionamiento 8 Cómo acarrear la limpiadora 1. Para mover la aspiradora de una habitación a otra, coloque el mango en la posición vertical, incline la limpiadora para que se apoye en las ruedas traseras y empújela hacia delante. 2. La aspiradora también se puede cargar con la manija de acarreo. Accesorios especi[...]

  • Seite 49

    Accesorios especiales a bordo (cont.) Accesorio para ranuras: Utilice el accesorio para ranuras en espacios estrechos. T ubo de extensión: Utilice el tubo de extensión con el accesorio que desee para alcanzar más lejos. T ubo de la manguera: Utilice el tubo de la manguera con el accesorio que desee para alcanzar más lejos o para limpiar áreas [...]

  • Seite 50

    www .bissell.com 800.237.7691 F uncionamiento 10 Gancho Quick Release para el cordón eléctrico 1. Cordón eléctrico 1. Para utilizar su aspiradora, suelte el cordón eléctrico y enchúfelo a un tomacorriente. Para su conveniencia, la aspiradora tiene un gancho para el cordón eléctrico que le permite soltarlo rápidamente. En vez de desenrolla[...]

  • Seite 51

    www .bissell.com 800.237.7691 11 M antenimiento y Cuidado Mara maximizar su tiempo de limpieza y lograr que su aspiradora dure lo más posible, es muy importante que vacíe el depósito de polvo y limpie los filtros frecuentemente. Cómo vaciar el depósito de polvo Es necesario vaciar el depósito de polvo antes de que la suciedad llegue a la lín[...]

  • Seite 52

    www .bissell.com 800.237.7691 M antenimiento y Cuidado 12 Cómo limpiar el filtro premotor y reemplazar el filtr o postmotor 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente. 2. El filtro premotor protege el motor de las partículas de suciedad. Está ubicado en la bandeja debajo del depósito de polvo. Chequee el filtro premotor por lo menos una vez [...]

  • Seite 53

    www .bissell.com 800.237.7691 13 M antenimiento y Cuidado Cómo chequear el cepillo giratorio para pisos y la correa (cont.) 4. T ome el cepillo giratorio para pisos por las dos puntas y levántelo. 5. Quite hilachas, cabellos y demás desechos del cepillo giratorio para pisos, prestando atención a los extremos de cepillo. 6. Quite hilachas, cabel[...]

  • Seite 54

    www .bissell.com 800.237.7691 M antenimiento y Cuidado 14 2. 4. 5. Mantenimiento al cepillo T urboBrush para mascotas Es necesario chequear el cepillo T urboBrush para mascotas periódicamente para eliminar obstrucciones o desechos enrolladlos en el cepillo. 1. Quite el accesorio de la manguera del frente de la aspiradora. 2. Gire el cuello de mane[...]

  • Seite 55

    www .bissell.com 800.237.7691 15 M antenimiento y Cuidado 5. 2. Cómo eliminar las obstrucciones Las obstrucciones en la aspiradora pueden provocar mala succión o dificultad para recoger la suciedad. Si nota un cambio en el sonido del motor , verifique que no haya obstrucciones. 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente. 2. V acíe el depósit[...]

  • Seite 56

    www .bissell.com 800.237.7691 M antenimiento y Cuidado www .bissell.com 800.237.7691 16 1. 3. 5. 6. Cómo limpiar el tanque superior 1. Agarre el ciclón interno y gírelo hacia la izquierda hasta que las lengüetas de cierre paren la rotación. T ire hacia abajo para sacarlo. 2. Limpie el interior del tanque superior y el ciclón interior con un p[...]

  • Seite 57

    www .bissell.com 800.237.7691 17 S olución de Problemas La aspiradora no funciona Posibles causas Soluciones 1. El cordón eléctrico no está conectado 1. Chequee el tomacorriente 2. Fusible quemado/circuito disparado en la casa 2. Chequee/cambie el fusible o suba el interruptor del circuito. 3. El cordón eléctrico está dañado 3. Desenchufe, [...]

  • Seite 58

    www .bissell.com 800.237.7691 P iezas de repuesto A ccesorios 18 Pieza No. pieza Nombre de la pieza 1 32074 Correa estilo 7/9/10/12/14 (Paquete de 2) 2 203-1283 Cepillo giratorio 3 203-1073 Filtro de Espuma Premotor estilo 7/8/14 4 3091 Filtro HEP A Postmotor estilo 8/14 Media Filter* 5 99K1 Filtro Febreze ® Postmotor estilo 8 & 14 1 2 3 4 5 6[...]

  • Seite 59

    www .bissell.com 800.237.7691 19 G arantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero también puede tener otros derechos que varían según el estado. Si necesita instrucciones adicionales con respecto a esta garantía o si tiene preguntas sobre la cobertura, comuníquese con el Depar tamento de Ser vicio al Consumidor de BISSEL[...]

  • Seite 60

    ©2012 BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan T odos los derechos reser vados. Impreso en China. Pieza Número 110-4535 Rev 4/12 Visite nuestra página web: www .bissell.com www .bissell.com 800.237.7691 20 Registrarse es rápido, fácil y le ofrece beneficios para todo el período de vida útil del producto. Recibirá: Puntos de recompensa B[...]