BestBuy DVD Dual Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung BestBuy DVD Dual an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von BestBuy DVD Dual, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung BestBuy DVD Dual die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung BestBuy DVD Dual. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung BestBuy DVD Dual sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts BestBuy DVD Dual
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts BestBuy DVD Dual
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts BestBuy DVD Dual
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von BestBuy DVD Dual zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von BestBuy DVD Dual und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service BestBuy finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von BestBuy DVD Dual zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts BestBuy DVD Dual, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von BestBuy DVD Dual widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Manual de instrucciones..........................3 User manual ........................................... 1 9 Manuel do utilizador ................................ 37 ESP ENG POR[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    Índice Información de seguridad......................................................................................4 Identificación de controles ................................................................................... .7 Menú de configuración........................................................................................ 1[...]

  • Seite 4

    Información de seguridad Para reducir el riesgo de fue go y descarga eléctrica , no exponga este producto a la lluvia o la humedad. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de fuego o de de scarga eléctrica. No desmonte la carcasa (o el panel trasero) de la unidad. Utilice sólo personal cua- lificado para las reparaciones. El equipo no debe quedar ex[...]

  • Seite 5

    dad podría sobrecalentarse y funcionar de forma anómala. Utilice sólo el transformador de corriente incluido con el DVD portá- til. Usar cualquier otro adaptador invalidará su garantía. Tire las baterías respetando la normativa legal al respecto. Peligro de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. Re- emplácela sólo con una [...]

  • Seite 6

    Cuando haya un sobrecalentamiento de la batería o haya algún pro- blema c on ella, por favor deje de usarla y contacte con el serv icio técnico para obtener un recambio. No recargue la batería en un sitio con ventilación insuficiente, como sofás, almohadas o colchones. No se asumirán responsabilidades si se hace un uso incorrecto de la bater[...]

  • Seite 7

    Identificación de los controles Pantalla TFT de la unidad principal 1- SD/ MS/ MMC 2- Encendido/ Apagado 3- Salida de auriculares 4- Salida Audio/ Vídeo 5- Salida de audio digital (Coaxial) 6- USB 7- Salida ali- mentación (DC Out) 8- Entrada alimentación 9-12V (DC In) 9- Validar (Enter) 10- Arriba/ Abajo /Izquierda/ Derecha 11- Fuente Pantalla [...]

  • Seite 8

    Mando a distancia 1. Source: Selecciona fuente DVD/ T arjeta de Memoria/ USB. 2. Mute : Silencia la unidad. 3. B otones Numé ricos 0-9: Se leccio na lo s elem entos numer ados en un menú. 4. Display: Muestra la información de estado y reproducción de la unidad. 5.10+ Button: Pa ra seleccionar una p ista con un número igual o superior a 10, por[...]

  • Seite 9

    CD/ VCD: Pulse el botón Audio repetidamente durante la reproducción para elegir entre los canales de audio (Izquierdo, Derecho, Mix y Estéreo). 8. Play/ Pause: Pulse el botón una vez para pausar la reproducción, y una segunda vez para reemprenderla. 9. Stop: Pulse el botón una vez para detener la reproducción. Puede volver a la reproducción[...]

  • Seite 10

    - DVD: Puede repetir un capítulo o título del disco. - CD/VCD: Puede repetir uno o todo. - MP3: Puede repetir uno, una carpeta o todo. 25. Slow: Pulse el botón repetidamente para ralenti zar la reproducción en diferentes velocidades (1/2, 1/4, 1/8, 1/16). 26. Program: Esta función le p ermite memorizar el orden de reproducción que desee de un[...]

  • Seite 11

    Menú de configuración Pulse el botón Setup para acceder al menú de configuración. Utilice los botones direccionales para seleccionar el element o que desee. Cuando acabe de configurar pulse el botón Setup para salir. Podrá configurar los siguientes elementos: General: Selecciona el submenú General. Audio: Selecciona el submenú Audio. Víde[...]

  • Seite 12

    Estrechamiento (Wide Squeeze): Pone la imagen en modo 4:3. Marca de Ángulo (Angle Mark) Si hay función multiángulo disponible en el DVD, se mostrará la op- ción en la esquina derecha de la pantalla. Idioma OSD (OSD Language) Seleccione el idioma que prefiera para los menús. Closed Captions Este tipo de subtítulos especiales están disponible[...]

  • Seite 13

    Mezcla (Downmix) Esta opción le permite configurar la salida estéreo analógica del re- productor. LT/RT Seleccione esta opción si su reproductor DVD está conectado a un decodificador Dolby Pro Logia. Estéreo: Seleccione esta opción cuando sólo haya sonido en los dos altavoces frontales. Salida Digital (Digital Output) Esta función se utili[...]

  • Seite 14

    Página de configuración de Vídeo (Video Setup Page) En esta opción podrá configurar la calidad de video: definición, brillo, contraste, color y saturación. Página de Preferencias (Preference Page) Tipo de TV (TV Type) Selec cione el sistem a d e v ídeo que corres ponda con su pant alla. El re- productor DVD es compatible con los sistemas P[...]

  • Seite 15

    - Auto: Cambia la señal de salida de vídeo automáticamente según sea el formato del disco reproducido. Audio Selecciona el idioma de audio (si está disponible). Subtítulos (Subtitles) Selecciona el idioma de subtítulos (si está disponible). Menú del Disco (Disc Menu) Selecciona un idiaoma para el menú de disco (si está disponible). Contr[...]

  • Seite 16

    Modo Contraseña (Password Mode) Activa y desactiva el modo contraseña. Si se configura como desac- tivado al cambiar el nivel de control paterno no se pedirá contraseñ a. Contraseña (Password) Página para el cambio de contraseña de la unidad. Contraseña Antigua (Old Password): Introduzca la contraseña actual (la que tiene el equip o po r d[...]

  • Seite 17

    Especificaciones Especificaciones de la batería (Salida: 7.4V) Condiciones de almacenamiento Condiciones de trabajo Parámetros electrónicos Sistema Nota: El diseño y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. ADVERTENCIA: La batería tiene un número limitado de ciclos de carga. Cuando se supere este número de ciclos la bater?[...]

  • Seite 18

    [...]

  • Seite 19

    User manual[...]

  • Seite 20

    [...]

  • Seite 21

    Index Safety information................................................................................................22 Identification of controls......................................................................................25 Setup menu......................................................................................................[...]

  • Seite 22

    Safety Information To reduce the risk of fire and electric shocks, do not expose this pro- duct to rain or humidity. PRECAUTION To reduce the risk of fire or electric shocks: Do not remove the case (or the back panel) of the unit. Only use qualified staff for repairs. The equipment must not be exposed to spills or splashes of liquid, and objects co[...]

  • Seite 23

    Only use the current transformer included with the portable DVD pla- yer. Using any other adapter will render your warranty null and void. Dispose of the batteries in accordance with the attendant legal stan- dards Dange r of e xplosio n if t he bat tery is repla ced inc orrectl y. Onl y re- place it with an equivalent battery (Lithium battery). WA[...]

  • Seite 24

    ment part. Do not recharge the battery at a location with insufficient ventilation such as sofas, pillows or cushions. We will not accept any liability if you use the battery incorrectly and fail to observe warnings shown on said battery. A ca ble wh ich is more than 250mm long c annot be use d with the USB connection. Notes and Registered Trademar[...]

  • Seite 25

    Identification of Controls TFT Screen of the main unit 1- SD/ MS/ MMC 2- On/Off 3- Headphones output 4- Audio/Video Output 5- Digital audio output (Coaxial) 6- USB 7- Power supply output (DC Out) 8- 9-12V power supply input (DC in) 9- Validate (Enter) 10- Up/Down/Left/Right 11- Source TFT screen of the slave unit E N G L I S H User manual // Easy P[...]

  • Seite 26

    Remote Control 1. Source: Selects DVD source/ Memory Card/ USB. 2. Mute: Turns of f sound in the unit. 3. Numerical Buttons 0-9: Selects the numbered elements on a menu. 4. Display: Shows the information status and playing of the unit. 5. 10+ Button: T o select a track with a number equal to or higher than 10, firstly please press the 10+ button. F[...]

  • Seite 27

    the audio channels (Left, Right, Mix and Stereo). 8. Play/ Pause: Press the button once to pause playing and a second time to resume it. 9. Stop: Pre ss the button once to stop playing. Y ou can go back to playing at the point where you left it of you press the Play button. But if you press Stop for a second time the play resumption point will be l[...]

  • Seite 28

    - MP3: Y ou may repeat one, one folder or everything. 25 Slow: Press the button repeatedly to slow down playing at d if ferent spe- eds (1/2, 1/4, 1/8, 1/16). 26. Program: This functio n enables you to memorise th e play order you want for a DVD or VCD. Press the Program button and a menu will appear on the screen. Use the numerical buttons to ente[...]

  • Seite 29

    Setup menu Press the Setup button to access the Setup Menu. Use the directio- nal buttons to select the element you desire. When you have finis- hed the setup, press the Setup button to exit. You may configure the following elements: General: Selects the General submenu. Audio: Selects the Audio menu. Video: Selects the Video submenu. Preferences: [...]

  • Seite 30

    Wide Squeeze: Puts the image in 4:3 mode. Angle Mark If there is a multi-angle function available on the DVD, the option en the right-hand corner of the screen will be shown. OSD Language Selects the language you prefer for the menus. Closed Captions This type of special subtitles is available on some discs. Screen Saver This option activates or de[...]

  • Seite 31

    Downmix This option enables you to set up the stereo analogue output of the player. LT/RT Select this option if your DVD player is connected to Dolby Pro Logia decoder. Stereo: Select this option when there is only sound on the two front speakers. Digital Output This function is used to set up the digital sound output. - SPDIF Off: Deactivates the [...]

  • Seite 32

    Video Setup Page With this option you can set up video quality: sharpness, brightness, contrast, hue and saturation. Preference Page TV Type Select the video system which corresponds to your screen. The DVD player is compatible with the PAL and NTSC systems. - PAL: Select this option if you use a PAL system TV. It will switch the video signal of th[...]

  • Seite 33

    - Auto: Changes the video output signal automatically depending on the format of the disc played. Audio Selects the audio language (where available). Subtitles Selects the subtitles language (where available). Disc Menu Selects a language for the disc menu (where available). Parental control Some DVDs may have a parental rating level assigned to th[...]

  • Seite 34

    Password Mode Activates and deactivates the password mode. If it is configured as deact ivated, wh en you change th e p arental c ontrol leve l no password will be requested. Password Page for changing the unit password. Old Password: Enter the current password (the one which the equip- ment has by default is1369) and you will automatically enter t[...]

  • Seite 35

    Specifications Battery settings (Output: 7.4V) Storage conditions Working conditions Electronic settings System Note: The design and specifications are subject to alterations without prior notice. WARNING: The battery has a specific number of charging and discharging cycles. When these cycles have been exceeded, the battery may need to be changed. [...]

  • Seite 36

    [...]

  • Seite 37

    Manuel do utilizador[...]

  • Seite 38

    [...]

  • Seite 39

    Conteúdo Informações de Segurança..................................................................................40 Identificação dos Controlos.................................................................................43 Menu de Configuração........................................................................................ 47 E[...]

  • Seite 40

    Informações de Segurança Para redu zir o risco de incênd io e c hoque eléct rico, não expon ha este produto à chuva ou à humidade. CUIDADO Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não desmonte a carcaça (ou o painel traseiro) da unidade. Para as reparações, re- corra apenas a pessoal qualificado. O equipamento não deve f[...]

  • Seite 41

    Utilize apenas o transformador de corrente incluído com o DVD por- tátil. O uso de qualquer outro adaptador invalidará a sua garantia. Desfaça-se das baterias respeitando a regulamentação legal a este respeito. Perigo de explosão se a bateria for substituída de forma incorrecta. Substitua-a apenas por uma bateria equivalente (bateria de Lí[...]

  • Seite 42

    Quando houver um sobreaquecimento da bateria ou houver algum problema com a mesma, por favor deixe de a usar e contacte o ser- viço de assistência técnica para obter outra de substituição. Não recarregue a bateria em sítios com ventilação insuficiente, tais como sofás, almofadas ou colchões. Não serão assu midas respo nsabi lidade s se[...]

  • Seite 43

    Identificação dos Controlos Ecrã TFT da unidade principal 1- SD/ MS/ MMC 2- Ligar/desligar 3- Saída para auriculares 4- Saída Áudio/ Vídeo 5- Saída de áudio digital (Coaxial) 6- USB 7- Saída ali- mentação (DC Out) 8- Entrada alimentação 9-12V (DC In) 9- Validar (Enter) 10- Para cima/Para baixo/Esquerda/Direita 11- Fonte Ecrã TFT da u[...]

  • Seite 44

    Comando à distância 1. Source: Selecciona fonte DVD/Cartão de Memória/USB. 2. Mute: Silencia a unidade. 3. Botõe s N uméric os 0 -9: Selec cionam os ele mento s nu merado s n um menu. 4. Display: Apresenta as informações de estado e reprodução da unidade. 5. 10+ Button : Para seleccionar uma pista com um número igual ou superi or a 10, p[...]

  • Seite 45

    disponível. - CD/ VCD: Pr essione repetid amente o botão Áudio d urante a reprod ução para escolher de entre o s canais de áudio (Esquerdo, Direito, Mix e Estéreo). 8. Play/Pause: Pressione o botão uma vez para efectuar uma pausa na re- produção, e uma segunda vez para a retomar . 9. Stop: Pressione o botão uma vez para parar a reproduç[...]

  • Seite 46

    24. Repeat Pressione este botão para seleccionar o modo de repetição desejado. - DVD: Pode repetir um capítulo ou título do disco. - CD/VCD: Pode repetir um ou tudo. - MP3: Pode repetir um, uma pasta ou tudo. 25. Slow: Pressione este botão repetidamente para abrandar a reprodução em diferentes velocidades (1/2, 1/4, 1/8, 1/16). 26. Program:[...]

  • Seite 47

    Menu de Configuração Pressione o botão Setup para aceder ao menu de configuração. Uti- lize os bo tões d irecci onais para s eleccio nar o eleme nto de sejado . Quando concluir a configuração, pressione o botão Setup para sair. Poderá configurar os elementos seguintes: Geral: Selecciona o submenu Geral. Áudio: Selecciona o submenu Áudio[...]

  • Seite 48

    Estreitamento (Wide Squeeze): Põe a imagem no modo 4:3. Marca de Ângulo (Angle Mark) Se houver função multiâ ngulo disponível no DVD, aparec erá a opç ão no canto direito do ecrã. Idioma OSD (OSD Language) Seleccione o idioma preferido para os menus. Closed Captions Estes tipos de legendas especiais estão disponíveis em alguns dis- cos.[...]

  • Seite 49

    Mistura (Downmix) Esta opção permite-lhe a configuração da saída e stéreo a nalógica do reprodutor. LT/RT Seleccione esta opção se o seu reprodutor DVD estiver conectado a um descodificador Dolby Pro Logic. Estéreo: Seleccione esta opção quando só houver som nos dois al- tifalantes frontais. Saída Digital (Digital Output) Esta funçã[...]

  • Seite 50

    Página de Configuração de Vídeo (Video Setup Page) Nesta op ção poder á c onfigur ar a qualida de de vídeo: def inição , b rilho, contraste, matiz e saturação. Página de Preferências (Preference Page) Tipo de TV (TV Type) Seleccione o sistema de vídeo que corresponder ao seu ecrã. O re- produtor de DVD é compatível com os sistemas[...]

  • Seite 51

    - Auto: Altera automaticamente o sinal de saída de vídeo de acordo com o formato do disco reproduzido. Áudio Selecciona o idioma de áudio (se estiver disponível). Legendas (Subtitles) Selecciona o idioma das legendas (se estiver disponível). Menu do Disco (Disc Menu) Selecciona um idioma para o menu do disco (se estiver disponível). Controlo[...]

  • Seite 52

    Modo Palavra-passe (Password Mode) Activa e desactiva o modo palavra-passe. Se for configurado como desactivado, quando se alterar o nível de controlo paterno não será pedida palavra-passe. Palavra-passe (Password) Página para a alteração da palavra-passe da unidade. Palavra-passe Antiga (Old Password): Introduza a palavra-passe ac- tual (a q[...]

  • Seite 53

    Especificações Especificações da bateria (Salida: 7.4V) Condições de armazenamento Condições de trabalho Parâmetros Electrónicos Sistema Nota: A concepção e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. ATENÇÃO: A bater ia tem um det erminado nú mero de ciclos de carga e descarga. Ul trapassados estes ciclos, [...]

  • Seite 54

    [...]

  • Seite 55

    [...]

  • Seite 56

    Participe en la conservación del medio ambiente! Su electrodo méstico contiene m ateriales recuper ables y/o reciclab les. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de R ecogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales P ost Venta donde será tratado de forma adecuada. Environment protection first! Y our applia nce contains [...]