Avanti W892F Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Avanti W892F an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Avanti W892F, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Avanti W892F die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Avanti W892F. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Avanti W892F sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Avanti W892F
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Avanti W892F
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Avanti W892F
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Avanti W892F zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Avanti W892F und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Avanti finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Avanti W892F zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Avanti W892F, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Avanti W892F widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Model Number / No. de Modelo: W892F WASHING MACHINE LAVADORA BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. La sección en espa ñ ol empieza en la p á gina 21 . Avanti h as a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and s[...]

  • Seite 2

    2 REGIS TRATION INFORMATION Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this card and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits to the following address: Avanti Products, A Division of the Mackle Co., Inc. P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 USA ? Protect your product: We will keep the mode[...]

  • Seite 3

    3[...]

  • Seite 4

    4 HELP US HELP YOU... Read this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new washing machine properly. Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistance, please call: Avanti Customer Service 800 - 220 - 5570 Keep proof of original purchase date (such as your sales[...]

  • Seite 5

    5 T ABLE OF CONTENTS REGISTRATION INFORMA TION 2 HEL P US HELP YOU… 4 PARTS & FEATURES 6 IMPORTANT SAFETY INS TRUCTIONS 7 INSTALLATION INSTRUC TIONS 7 B EFORE USING YOUR APP LIANCE 7 SELECTING A LOCATION 8 ADJUST ING THE LEVELING LEG S 8 REMOVING THE SHIPPIN G BOLTS 8 CONNECTING THE WATER SUPPLY HOSE 8 WATER CONNECTION 9 POSITIONING THE DRAI [...]

  • Seite 6

    6 PARTS & FEATURES ACCESSORIES INLET HOSE 2 PIECES PLASTIC COVER 4 PIECE S FAUCET ADAPTER 2 PIECES 1. WORKTOP 2. CONTROL PANEL 3. DETERGENT DRAWER 4. DOOR 5. BASE COVER 6. LEVELING LEGS 7. DRAIN HOSE (1 PC) 8. I NLET HOSE (2 PCS) 9. POWER SUPPLY CORD 10. PUMP FILTER COVER 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6[...]

  • Seite 7

    7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ? WARNING ? To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your portable washer, follow these basic precautions: ? Read all instructio ns before using the appliance. ? Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry - cleaning solvents[...]

  • Seite 8

    8 ? Put your l aundry into the washer evenly. Uneven laundry may cause noise or vibration. ? Don’t use excessively hot water (50°C or more). Plastic parts may be deformed or damaged. Also, clothing may be deformed or bleached. ? Before washing, check all pockets. If nails or pins remain in pockets, they may damage the washer or clothes. ? Never [...]

  • Seite 9

    9 The end of faucet spout should be longer than 10mm (0.4”), or the connector cannot be fixed properly. Water leakage could develop. ? Con nect the water inlet hoses to the connectors in water inlet valves by turnin g the connecting nuts. ? Connect the other ends of water inlet hoses to the faucets by turning the connecting nuts. ? If you have bo[...]

  • Seite 10

    10 ? POSITIONING THE DRAI N HOSE The end of the drain hose may be positioned as following two ways: ? Over the edge of a sink The drain hose must be placed at a height of between 0.6 ~ 0.9 m. To keep the drain hose spout bent, use the supplied pl astic hose guide. Secure the guide to the wall with a hook or to the faucet with a piece of string to p[...]

  • Seite 11

    11 OPERATING YOUR APPLIANCE ? CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Detergent Dispenser 2. Display Panel 3. Delay Start Selection Button 4. Extra Rinse Selection Button 5. Water Temperature Selection Button 6. Cycle Selection Button 7. Fabrics Selection Button 8. Start/Pause Selection Button 9. Power Selection Button[...]

  • Seite 12

    12 ? PREPARATION 1. Connect the water inlet hose to the water faucet. Don ’ t switch on the power if the water pressure is lower than 0.05MPa and higher than 0.5MPa. 2. Open the water faucet. 3. Insert the plug into the socket. For sa fety the plug should have ground connection. 4. Place the drain hose in the correct position. 5. Open the door an[...]

  • Seite 13

    13 6. Do not pour undiluted liquid bleach di rectly into the load or drum. ? OPERATING INSTRUCTIONS PRESS DOWN POWER BUTTON. Press once to turn the washing machine ON, press again to turn the washing machine OFF. After the washing program has been finished, the power will automatically turn off. NO TE: If the power is left ON for longer than 10 min[...]

  • Seite 14

    14 choose zero delay start time and press down the Start/Pause button. PRESS DOWN START/PAUSE BUTTON ONCE AND THE MACHINE WILL BEGIN OPERATION. Press to start and pause the washing programs. During operation, time countdown can be seen in LED display. When the program is finished, open the door and remove the laundry. NOTE: The door will not open u[...]

  • Seite 15

    15 ? WASHING TIPS AND HIN TS Sort your laundry according to the following characteristics: ? Types of fabric care label symbol: Sort la undry into cottons, mixed fibers, synthetics, silks, wools and rayon. ? Color: Divide whites and colors. Wash new, colored items separately. ? Size: Placing items of different sizes in the same load will improve th[...]

  • Seite 16

    16 Unplug the power cord. Remove the inlet hose and clean the filter with a brush. Clean the surface of the washing machine with a soft cloth regularly. Clean the inner tub regularly, especially after washing starched or bleached laundry. CARE AND MAINTENANCE ? CLEANING YOUR APPLIA NCE ? Clean the surface of your washer regularly with soft fabric. [...]

  • Seite 17

    17 ? VACATION TIME PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Washer does not operate. Not plugged in. The circuit breaker tri[...]

  • Seite 18

    18 SERVICE FOR YOUR APPLIANCE We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti portable washers. With the purchase of your Avanti portable washer, you can be confident that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Serv[...]

  • Seite 19

    19 YOUR AVANTI PRODUCTS WARRANTY Staple your sales receipt here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. ? Incidental or consequential damages. ? Service calls to: ? Correct the installation of your washer. ? Instruction on how to use your washer. ? Replace house fuses or incorrect house wiring or plumbing. ? Rep[...]

  • Seite 20

    20 WIRING DIAGRAM HOT FILTER CAPACITOR WATER LEVEL SWITCH DRAINAGE PUMP DOOR SWITCH HOT WATER VALVE COLD WATER VALVE WASH MOTOR CONTROL PCB 120V~ 60Hz BR BL R R GR GR R BR GR R BLACK BL W GR R R W W GR GR BL EVF EVP EVS M8 M7 M6 M5 M2 M3 M1 ML MC T BR Y/G FA 12 13 14 11 MRC MRL MRN[...]

  • Seite 21

    21 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL IMPORTANTE : Instrucciones de Seguridad ADVERTENCIA: Mientras opera su lavadora automática, y para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica o daños personales, tenga en cuenta estas precauciones básicas. Lea todas las instrucciones antes de usar su lavadora automática. NO LAVE prendas que hayan sido previamen[...]

  • Seite 22

    22 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION ANTES DE USAR SU LAVADORA PORTATIL Quite los empaques exteriores e interiores. Necesitará las siguientes herramientas: Llave inglesa (wrench) Alicate / Pinzas (pliers) Destornillador (screwdriver) Aseg úrese de tener todas estas piezas: 2 mangueras de acceso de agua 2 adaptadores para grifo 4 cubiertas plásti[...]

  • Seite 23

    23 QUITANDO LOS PERNOS DE EMBALAJE Para asegurar los accesorios que se encuentran suspendidos dentro de la lavadora automática durante su transporte, esta cuenta con cuatro pernos. Antes de usar su lavadora automáti ca, quite los cuatro pernos de la siguiente manera: Desenrosque los cuatro pernos con la llave inglesa. Cuando estén desajustados, [...]

  • Seite 24

    24 Tenga cuidado de no ajustar excesivamente las piezas, esto podría dañar las conexiones de agua. Finalmente, abra la llave del agua y verifique que no existan mas fugas de agua. UBICANDO LA MANGUERA DE DESAGUE El extremo final de la manguera de desagüe deberá estar ubicado en una de las siguientes posiciones: ? Sobre el borde del fregadero La[...]

  • Seite 25

    25 1. Dispensador de detergente 2. Panel de exhibición 3. Botón de selección de INICIO RETARDADO 4. Botón de selección de enjuague 5. Botón de selección de temperatura del agua 6. Botón de selección de ciclo de lavado 7. Botón de selección de tela 8. Botón de selección inicio/pausa 9. Botón de encendido PREPA RACION 1. Conecte la mang[...]

  • Seite 26

    26 PRESIONE EL BOTON PARA SELECCIONAR EL TIPO DE TELA (FABRICS) Seleccione el programa tomando en consideración las prendas a lavar: ALGODÓN – PLANC HADO PERMANENTE – DELICADOS – TEJIDOS DE PUNTO/LANA El programa pre - seleccionado es PLANCHADO PERMANENTE. Cada programa tiene un ciclo de lavado y una temperatura de agua especifico: TIPO DE [...]

  • Seite 27

    27 incrementos de 1 hora). Después de haber escogido la hora de inicio, el indicador de INICIO RETARDADO se encenderá y apagará repetidame nte; además, la pantalla LED indicará el tiempo restante. Para cancelar el INICIO RETARDADO: Presione el botón de ENCENDIDO Presione el botón de INICIO RETARDADO repetidamente hasta que el contador llegue[...]

  • Seite 28

    28 el tipo de tela en este manual. VACIE LOS BOLSIL LOS Monedas, alfileres de seguridad u otros artículos metálicos pueden dañar telas como el lino, el cilindro de la lavadora y el tanque de agua. CUIDADO CON LOS SUJETADORES Asegure las cremalleras, botones y ganchos de las prendas. Las correas no deben e star sueltas y los lazos deben estar ata[...]

  • Seite 29

    29 ? Limpie regularmente el cilindro interior de la lavadora, especialmente después de haber usado almidón o blanqueador. ? Limpie el filtro que se encuentra dentro de l a válvula de suministro de agua o la manguera de abastecimiento, de esta manera prevendrá obstrucciones. 1. Desconecte el enchufe 2. Retire la manguera de abastecimiento y limp[...]

  • Seite 30

    30 PROBLEMAS CON SU LAVADORA PORTATIL? Usted puede resolver fácilmente algunos problema s de su lavadora, de esta manera se ahorrará el costo de una posible reparación. Intente resolver los problemas de su aparato con las siguientes sugerencias antes de llamar a un técnico. PROBLEMA CAUSA POSIBLE La lavadora no funciona. No está enchufad a. Hu[...]

  • Seite 31

    31 SERVICIO PARA SU LAVADORA Estamos orgu llosos de la organización de nuestro servicio al cliente y de los técnicos profesionales que proveen servicio a su lavadora automática Avanti. Cuando compra un producto Avanti, usted puede estar seguro que si alguna vez necesita información o asistencia, e l equipo de servicio al cliente de Avanti Produ[...]

  • Seite 32

    32 PRINTED IN CHINA[...]